"to disturb, trouble," is used in the Passive Voice, of being "troubled" by evil spirits, Acts 5:16 .
"to torment," is translated "vexed" in 2 Peter 2:8 . See TORMENT.
Notes: (1) In Luke 6:18 , the best texts have enochleo, RV, "troubled." See TROUBLE , B, No. 5. (2) In 2 Peter 2:7 , AV, kataponeo, "to wear down with toil," is translated "vexed." See DISTRESS B, No. 4. (3) In Acts 12:1 , AV, kakoo, "to afflict" (RV), is translated "to vex." See AFFLICT , No. 1. (4) For Matthew 17:15 , AV, "vexed," see GRIEVOUSLY , B, Note (2).