Lectionary Calendar
Saturday, June 8th, 2024
the Week of Proper 4 / Ordinary 9
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries
Génesis 36

Comentario de Coke sobre la Santa BibliaComentario de Coke

Introducción

Esaú parte de la tierra de Canaán, donde estaba Jacob, debido a la multitud de sus rebaños. Se enumera la posteridad de Esaú.

Antes de Cristo alrededor de 1729.

Versículo 1

Ahora, estos son, etc.— Este relato de la familia de Esaú parece haber sido dado por el historiador sagrado, para mostrar cómo se cumplieron exactamente las profecías relacionadas con él en el cap. Génesis 25:23 . Génesis 27:39 . así como informar a los israelitas de las tribus de Edom a quienes no debían atacar, como sus hermanos.

Versículo 2

Esaú tomó a sus esposas — Aparece al comparar el cap. Génesis 26:34 . que estas esposas de Esaú tenían varios nombres, como parece haber sido una costumbre común en esos días. Es de poca importancia establecer estos nombres, y tal vez imposible en la actualidad. La palabra hija, en las Escrituras, se usa con frecuencia, como la de hermano, en un sentido general, para una nieta, una sobrina, etc.

Aná, la hija de Zibeón, debe leerse el hijo; ver Génesis 26:24 como varias de las versiones directas; si, lo que probablemente sea el caso, el mismo nombre no pertenece a dos personas diferentes de sexos diferentes.

Versículo 6

Esaú tomó a sus esposas. Esaú, con toda probabilidad, había regresado de Seir, después de conquistar el país y establecerse allí, y se estableció cerca de su padre Isaac; pero al ver que el país de Canaán, en el que toda la familia era extranjera, no era suficiente para la creciente población de Jacob y él mismo, decidió regresar y establecer su morada nuevamente en Seir: este parece el estado claro del caso. En lugar de al país, al final del versículo, tanto el samaritano como la LXX leen, fuera de la tierra de Canaán: aunque, probablemente, podría leerse, fue a SU país, es decir, al monte Seir, que él anteriormente poseído; y donde ahora se instaló con toda su familia, Génesis 36:8 y de donde, con el paso del tiempo, su posteridad impulsó por completo a los horitas.

Versículo 8

Esaú es Edom: algunos manuscritos omiten a Esaú aquí, lo que parece redundante, y se lee en el monte Seir, es decir, Edom. Ver la disertación de Kennicott.

Versículo 15

Eran duques , líderes o prefectos; jefes de sus respectivos clanes o familias. Como ףּאל significa mil, además de un líder, es probable que cuando la humanidad al principio estaba dividida bajo distintos líderes, este ( mil ) era el número de hombres de los que estaba formado cada gobierno o estado: como encontramos aquí , que algunos de los hijos de Esaú eran אלופים aluphim, cabezas de miles, antes de que hubiera rey.

Versículo 20

Los hijos de Seir— El país probablemente se denominó a partir de esta persona, cuya genealogía se establece aquí, porque la posteridad de Esaú se casó con algunos de sus descendientes. Le Clerc cree que el país recibió el nombre de Esaú, de una palabra que significa áspero o peludo.

Versículo 24

Encontramos las mulas, etc. Es difícil llegar al verdadero significado de este fragmento de la historia antigua. Los rabinos, a quienes sigue nuestra versión, traducen la palabra en el original ימים iemim, mulas: la Vulgata la traduce, aquas calidas, aguas calientes; pero la interpretación de Bochart parece con mucho la mejor, a saber, que imim es el nombre de un pueblo. , probablemente el mismo que el gigantesco Emim, mencionó Deuteronomio 2:11 . En consecuencia, el Targum lo traduce aquí con una palabra que significa gigantes, y Aquila y Symmachus conservan el nombre hebreo τους Ιαμειμ, el Emim; para que se diera el pasaje, quién encontró, se posó sobre, los Emims en el desierto,quien posiblemente lo atacó allí, cuando alimentaba, con sus sirvientes, los asnos de su padre; Estos Emims, no es improbable, son una especie de zapateros y solían hacer tales excursiones.

La palabra מצא, matsa, traducida como encontrado, cuando se aplica a los enemigos, se usa para iluminarlos o incluso atacarlos repentinamente. Véase el Léxico de Parkhurst, o Bochart, vol. 2: pág. 238. Houbigant traduce el pasaje, qui dimicavit in deserto contra Emaeos, que luchó contra los Emims en el desierto, de acuerdo con la interpretación anterior.

Versículo 31

Antes de que reinara, etc.— Algunos comentan que esto no pudo haber sido dicho hasta después de que hubo un rey en Israel, y por lo tanto (dicen) estas no pueden ser las palabras de Moisés, sino que deben haber sido interpoladas después. Otros entienden que Moisés habla proféticamente, ya que aparece en el cap. Génesis 17:6 y Deuteronomio 17:14 , que previó que habría reyes en Israel. Pero la verdad es que las palabras traducidas rey, y reinado, pueden y deben entenderse solo de dominio, o gobernar en general, no de dominio real .

El versículo anterior muestra esto: porque de ahí está claro, que los reyes de los que se habla aquí, no son otros que los duques, o líderes, de los que se habla allí: y por lo tanto, el versículo podría, con mucha propiedad, traducirse, "estos son los gobernadores que gobernaron en la tierra de Edom, antes de que hubiera gobernante sobre los hijos de Israel ". Y desde este punto de vista todo está claro. El Dr. Wall comenta sobre este versículo, que era costumbre de aquellos tiempos llamar a cualquier rey de un pueblo, que de alguna manera tuviera el gobierno, el gobierno o la superioridad sobre ellos. Y así Moisés era rey en Jesurún, o Israel; de modo que esto no es más que decir que todos estos reyes o gobernadores en Edom fueron antes del tiempo de Moisés.

Versículo 35

Quien hirió a Madián, es decir. Los madianitas, en el campo de Moab, es decir . en las fronteras de su país, que se unía al de los moabitas. El obispo Cumberland (Orig. Gent.) Imagina que Moisés registró esta hazaña, ya que resultó ser una calamidad para Jethro, su suegro; y que fue el mismo Madián, quien, según el texto hebreo, fue asesinado, teniendo en ese período ciento nueve años.

Versículo 40

Estos son —los duques— Idumea, de la cual Bosra, menciona Génesis 36:33 , era la capital, al principio parece haber estado dividida en varios distritos o jurisdicciones, cada uno gobernado por un jefe independiente bajo el nombre de duque, hasta que, en Con el paso del tiempo, todos estos ducados llegaron a unirse y quedar sometidos a un solo príncipe, que en un principio era electivo. Así sucedió con Attica, como señala Le Clerc; estaba poblado por tribus o familias separadas, cada una gobernada por su propio jefe, hasta que Teseo los incorporó a todos en una sola comunidad.

Versículo 43

Él es Esaú, etc.— Esto se leería mejor, si se tradujera, como debería ser, ESTE es Esaú, el padre de Edom, es decir . Esta es su familia y el relato de su posteridad. Después de esto, no encontramos más mención de Esaú en la historia mosaica.

REFLEXIONES.— Tenemos aquí un relato de Esaú y su posteridad, y vemos en él la promesa a Abraham cumplida en parte, de que él sería el padre de muchas naciones. Se le llama Edom, o rojo, en memoria de la venta profana de su primogenitura por el potaje rojo. Nota; Si los hombres obtienen un mal nombre por sus malas acciones, deben agradecérselo a sí mismos. Se mencionan sus esposas y familia, y su lugar de residencia en el monte Seir: allí fija y deja a Jacob en la pacífica posesión de Canaán.

Probablemente Dios lo había convencido ahora de la inmutabilidad del decreto sobre la Simiente prometida y la posesión de la tierra de Canaán, y se sometió a ella. Aunque Dios lo odió en este sentido, al excluirlo de la sucesión, no se sigue ni de las Escrituras ni de la razón por la que estaba eternamente perdido.

La genealogía de los horeos también, que habitaban en Seir, se menciona en este capítulo. Por el matrimonio mixto de Esaú, pronto se convirtieron en un solo pueblo y, es de temer, tenían una sola religión. Las malas conexiones por matrimonio generalmente terminan en seguir a los dioses de nuestras esposas.
En prosperidad externa, Jacob está muy por detrás de su hermano. Una numerosa raza de duques y gobernadores reina en Edom, mientras que la posteridad de Jacob son sirvientes en Egipto. Nota; Debemos esperar con paciencia el cumplimiento de las promesas.

Esaú tiene una posesión actual, Jacob solo una tierra en perspectiva. No envidiemos a los niños del mundo; tienen su todo en la mano, mientras que nosotros tenemos la nuestra en la esperanza: y la muerte, que deben emitidos ellos fuera de sus posesiones, traerá a nosotros en nuestro incorruptible herencia y sin mancha, y no se desvanece, reservado para nosotros en el cielo.

Información bibliográfica
Coke, Thomas. "Comentario sobre Genesis 36". Comentario de Coke sobre la Santa Biblia. https://www.studylight.org/commentaries/spa/tcc/genesis-36.html. 1801-1803.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile