from thrupto, "to enervate," signifies "to lead a voluptuous life, to give oneself up to pleasure," James 5:5 , RV, "ye have lived delicately;" AV, "ye have lived in pleasure."
Notes: (1) Cp. spatalao, from spatale, "wantonness, to live riotously," used with A in James 5:5 , "ye have lived in pleasure" (RV, "have taken your ..."); cp. 1 Timothy 5:6 , of carnal women in the church, AV, "liveth in pleasure," RV, "giveth herself to pleasure. See PLEASURE. (2) Cp. also streniao, "to run riot," translated "lived deliciously," in Revelation 18:7,9 , AV (RV, "waxed wanton" and "lived wantonly"). Cp. DELICACIES (above). See WANTON. Cp. the intensive form katastreniao, "to wax utterly wanton," 1 Timothy 5:11 . (3) Spatalao "might properly be laid to the charge of the prodigal, scattering his substance in riotous living, Luke 15:13; ... truphao to the charge of the rich man, faring sumptuously every day, Luke 16:19; streniao to Jeshurun, when, waxing fat, he kicked, Deuteronomy 32:15 " (Trench, Syn. liv).akin to A, is used with en, in the phrase en truphe, "luxuriously," "delicately," Luke 7:25 , and denotes effeminacy, softness; "to revel" in 2 Peter 2:13 (AV, "riot"), lit., "counting reveling in the day time a pleasure." See REVEL , RIOT.
Note: Entruphao, "to revel luxuriously," is used in 2 Peter 2:13 , RV, "reveling" (AV, "sporting themselves").