"to treat insultingly, with contumely" (en, intensive, hubrizo, "to insult;" some connect it with huper, "above, over," Lat. super, which suggests the insulting disdain of one who considers himself superior), is translated "hath done despite" in Hebrews 10:29 .
Notes: (1) Hubrizo, "to insult, act with insolence," is translated "to use despitefully" in Acts 14:5 , AV; RV, "to entreat ... shamefully." See (ENTREAT) SHAMEFULLY, (ENTREAT) SPITEFULLY, REPROACH , B, No. 2. (2) The noun hubristes, "a violent man," is translated "despiteful" in Romans 1:30 , AV; RV, "insolent;" in 1 Timothy 1:13 , "injurious."for which see ACCUSE , B, No. 3, is found in some mss. in Matthew 5:44 , and translated "despitefully use," AV (the RV follows the mss. which omit the sentence). In the corresponding passage in Luke 6:28 , the AV and RV have "despitefully use;" in 1 Peter 3:16 , AV, "falsely accuse," RV, "revile." See ACCUSE , REVILE.