Lectionary Calendar
Monday, June 17th, 2024
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Word Search: blessed

New American Standard Bible
Psalms 21:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – For You meet him with the blessings of good things; You set a crown of pure gold on his head.
ALE – (21:4)  כי־תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז
BHS – (21:4)  כִּֽי־תְ֭קַדְּמֶנּוּ בִּרְכֹ֣ות טֹ֑וב תָּשִׁ֥ית לְ֝רֹאשֹׁ֗ו עֲטֶ֣רֶת פָּֽז׃
MAS – (21:4) כי תקדמנו ברכות טוב תשׁית לראשׁו עטרת פז
WLC – (21:4)  כִּֽי־תְ֭קַדְּמֶנּוּ בִּרְכֹ֣ות טֹ֑וב תָּשִׁ֥ית לְ֝רֹאשֹׁ֗ו עֲטֶ֣רֶת פָּֽז׃
RAH – (20:4)  ὅτι προέφθασας αὐτὸν ἐν εὐλογίαις χρηστότητος, ἔθηκας ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ στέφανον ἐκ λίθου τιμίου.
Lexical Parser:  
Psalms 21:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – For You make him most blessed forever; You make him joyful with the joy of Your presence.
ALE – (21:7)  כי־תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את־פניך
BHS – (21:7)  כִּֽי־תְשִׁיתֵ֣הוּ בְרָכֹ֣ות לָעַ֑ד תְּחַדֵּ֥הוּ בְ֝שִׂמְחָ֗ה אֶת־פָּנֶֽיךָ׃
MAS – (21:7) כי תשׁיתהו ברכות לעד תחדהו בשׂמחה את פניך
WLC – (21:7)  כִּֽי־תְשִׁיתֵ֣הוּ בְרָכֹ֣ות לָעַ֑ד תְּחַדֵּ֥הוּ בְ֝שִׂמְחָ֗ה אֶת־פָּנֶֽיךָ׃
RAH – (20:7)  ὅτι δώσεις αὐτῷ εὐλογίαν εἰς αἰῶνα αἰῶνος, εὐφρανεῖς αὐτὸν ἐν χαρᾷ μετὰ τοῦ προσώπου σου.
Lexical Parser:  
Psalms 24:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – He will receive a blessing from the LORD And righteousness from the God of his salvation.
ALE – ישא ברכה מאת יהוה וצדקה מאלהי ישעו
BHS – יִשָּׂ֣א בְ֭רָכָה מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וּ֝צְדָקָ֗ה מֵאֱלֹהֵ֥י יִשְׁעֹֽו׃
MAS – ישׂא ברכה מאת יהוה וצדקה מאלהי ישׁעו
WLC – יִשָּׂ֣א בְ֭רָכָה מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וּ֝צְדָקָ֗ה מֵאֱלֹהֵ֥י יִשְׁעֹֽו׃
RAH – (23:5)  οὗτος λήμψεται εὐλογίαν παρὰ κυρίου καὶ ἐλεημοσύνην παρὰ θεοῦ σωτῆρος αὐτοῦ.
Lexical Parser:  
Psalms 26:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – My foot stands on level ground; In the congregations I will bless the LORD.
ALE – רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה
BHS – רַ֭גְלִי עָֽמְדָ֣ה בְמִישֹׁ֑ור בְּ֝מַקְהֵלִ֗ים אֲבָרֵ֥ךְ יְהוָֽה׃
MAS – רגלי עמדה במישׁור במקהלים אברך יהוה
WLC – רַ֭גְלִי עָֽמְדָ֣ה בְמִישֹׁ֑ור בְּ֝מַקְהֵלִ֗ים אֲבָרֵ֥ךְ יְהוָֽה׃
RAH – (25:12)  γὰρ πούς μου ἔστη ἐν εὐθύτητι· ἐν ἐκκλησίαις εὐλογήσω σε, κύριε.
Lexical Parser:  
Psalms 28:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Blessed be the LORD, Because He has heard the sound of my pleading.
ALE – ברוך יהוה כי־שמע קול תחנוני
BHS – בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּי־שָׁ֝מַע קֹ֣ול תַּחֲנוּנָֽי׃
MAS – ברוך יהוה כי שׁמע קול תחנוני
WLC – בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּי־שָׁ֝מַע קֹ֣ול תַּחֲנוּנָֽי׃
RAH – (27:6)  εὐλογητὸς κύριος, ὅτι εἰσήκουσεν τῆς φωνῆς τῆς δεήσεώς μου.
Lexical Parser:  
Psalms 28:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.
ALE – הושיעה את־עמך־ וברך את־נחלתךורעם ונשאם עד־העולם
BHS – הֹושִׁ֤יעָה׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעֹולָֽם׃
MAS – הושׁיעה את עמך וברך את נחלתך ורעם ונשׂאם עד העולם
WLC – הֹושִׁ֤יעָה׀ אֶת־עַמֶּ֗ךָ וּבָרֵ֥ךְ אֶת־נַחֲלָתֶ֑ךָ וּֽרְעֵ֥ם וְ֝נַשְּׂאֵ֗ם עַד־הָעֹולָֽם׃
RAH – (27:9)  σῶσον τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησον τὴν κληρονομίαν σου καὶ ποίμανον αὐτοὺς καὶ ἔπαρον αὐτοὺς ἕως τοῦ αἰῶνος.
Lexical Parser:  
Psalms 29:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – The LORD will give strength to His people; The LORD will bless His people with peace.
ALE – יהוה עז־לעמו יתן יהוה יברך את־עמו בשלום
BHS – יְֽהוָ֗ה עֹ֖ז לְעַמֹּ֣ו יִתֵּ֑ן יְהוָ֓ה׀ יְבָרֵ֖ךְ אֶת־עַמֹּ֣ו בַשָּׁלֹֽום׃
MAS – יהוה עז לעמו יתן יהוה יברך את עמו בשׁלום
WLC – יְֽהוָ֗ה עֹ֖ז לְעַמֹּ֣ו יִתֵּ֑ן יְהוָ֓ה׀ יְבָרֵ֖ךְ אֶת־עַמֹּ֣ו בַשָּׁלֹֽום׃
RAH – (28:11)  κύριος ἰσχὺν τῷ λαῷ αὐτοῦ δώσει, κύριος εὐλογήσει τὸν λαὸν αὐτοῦ ἐν εἰρήνῃ.
Lexical Parser:  
Psalms 31:21
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Blessed be the LORD, For He has shown His marvelous faithfulness to me in a besieged city.
ALE – (31:22)  ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור
BHS – (31:22)  בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּ֥י הִפְלִ֘יא חַסְדֹּ֥ו לִ֝֗י בְּעִ֣יר מָצֹֽור׃
MAS – (31:22) ברוך יהוה כי הפליא חסדו לי בעיר מצור
WLC – (31:22)  בָּר֥וּךְ יְהוָ֑ה כִּ֥י הִפְלִ֘יא חַסְדֹּ֥ו לִ֝֗י בְּעִ֣יר מָצֹֽור׃
RAH – (30:22)  εὐλογητὸς κύριος, ὅτι ἐθαυμάστωσεν τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐν πόλει περιοχῆς.
Lexical Parser:  
Psalms 32:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – How blessed is he whose wrongdoing is forgiven, Whose sin is covered!
ALE – לדוד משכיל אשרי נשוי־פשע כסוי חטאה
BHS – לְדָוִ֗ד מַ֫שְׂכִּ֥יל אַשְׁרֵ֥י נְֽשׂוּי־פֶּ֗שַׁע כְּס֣וּי חֲטָאָֽה׃
MAS – לדוד משׂכיל אשׁרי נשׂוי פשׁע כסוי חטאה
WLC – לְדָוִ֗ד מַ֫שְׂכִּ֥יל אַשְׁרֵ֥י נְֽשׂוּי־פֶּ֗שַׁע כְּס֣וּי חֲטָאָֽה׃
RAH – (31:1)  τῷ Δαυιδ· συνέσεως. μακάριοι ὧν ἀφέθησαν αἱ ἀνομίαι καὶ ὧν ἐπεκαλύφθησαν αἱ ἁμαρτίαι·
Lexical Parser:  
Psalms 32:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – How blessed is a person whose guilt the LORD does not take into account, And in whose spirit there is no deceit!
ALE – אשרי אדם לא־יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה
BHS – אַ֥שְֽׁרֵי אָדָ֗ם לֹ֤א יַחְשֹׁ֬ב יְהוָ֣ה לֹ֣ו עָוֹ֑ן וְאֵ֖ין בְּרוּחֹ֣ו רְמִיָּה׃
MAS – אשׁרי אדם לא יחשׁב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה
WLC – אַ֥שְֽׁרֵי אָדָ֗ם לֹ֤א יַחְשֹׁ֬ב יְהוָ֣ה לֹ֣ו עָוֹ֑ן וְאֵ֖ין בְּרוּחֹ֣ו רְמִיָּה׃
RAH – (31:2)  μακάριος ἀνήρ, οὗ οὐ μὴ λογίσηται κύριος ἁμαρτίαν, οὐδὲ ἔστιν ἐν τῷ στόματι αὐτοῦ δόλος.
Lexical Parser:  
Psalms 33:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Blessed is the nation whose God is the LORD, The people He has chosen for His own inheritance.
ALE – אשרי הגוי אשר־יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו
BHS – אַשְׁרֵ֣י הַ֭גֹּוי אֲשֶׁר־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו הָעָ֓ם׀ בָּחַ֖ר לְנַחֲלָ֣ה לֹֽו׃
MAS – אשׁרי הגוי אשׁר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה
WLC – אַשְׁרֵ֣י הַ֭גֹּוי אֲשֶׁר־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו הָעָ֓ם׀ בָּחַ֖ר לְנַחֲלָ֣ה לֹֽו׃
RAH – (32:12)  μακάριον τὸ ἔθνος, οὗ ἐστιν κύριος θεὸς αὐτοῦ, λαός, ὃν ἐξελέξατο εἰς κληρονομίαν ἑαυτῷ.
Lexical Parser:  
Psalms 34:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.
ALE – לדוד־ בשנותו את־טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך אברכה את־יהוה בכל־עת תמיד תהלתו בפי
BHS – לְדָוִ֗ד בְּשַׁנֹּותֹ֣ו אֶת־טַ֭עְמֹו לִפְנֵ֣י אֲבִימֶ֑לֶךְ וַֽ֝יְגָרֲשֵׁ֗הוּ וַיֵּלַֽךְ׃ אֲבָרֲכָ֣ה אֶת־יְהוָ֣ה בְּכָל־עֵ֑ת תָּ֝מִ֗יד תְּֽהִלָּתֹ֥ו בְּפִֽי׃
MAS – לדוד בשׁנותו את טעמו לפני אבימלך ויגרשׁהו וילך (34:2) אברכה את יהוה בכל עת תמיד תהלתו בפי
WLC – לְדָוִ֗ד בְּשַׁנֹּותֹ֣ו אֶת־טַ֭עְמֹו לִפְנֵ֣י אֲבִימֶ֑לֶךְ וַֽ֝יְגָרֲשֵׁ֗הוּ וַיֵּלַֽךְ׃ אֲבָרֲכָ֣ה אֶת־יְהוָ֣ה בְּכָל־עֵ֑ת תָּ֝מִ֗יד תְּֽהִלָּתֹ֥ו בְּפִֽי׃
RAH – (33:1)  τῷ Δαυιδ, ὁπότε ἠλλοίωσεν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐναντίον Αβιμελεχ, καὶ ἀπέλυσεν αὐτόν, καὶ ἀπῆλθεν. εὐλογήσω τὸν κύριον ἐν παντὶ καιρῷ, διὰ παντὸς αἴνεσις αὐτοῦ ἐν τῷ στόματί μου.
Lexical Parser:  
Psalms 34:8
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Taste and see that the LORD is good; How blessed is the man who takes refuge in Him!
ALE – (34:9)  טעמו וראו כי־טוב יהוה אשרי הגבר יחסה־בו
BHS – (34:9)  טַעֲמ֣וּ וּ֭רְאוּ כִּי־טֹ֣וב יְהוָ֑ה אַֽשְׁרֵ֥י הַ֝גֶּ֗בֶר יֶחֱסֶה־בֹּֽו׃
MAS – (34:9) טעמו וראו כי טוב יהוה אשׁרי הגבר יחסה
WLC – (34:9)  טַעֲמ֣וּ וּ֭רְאוּ כִּי־טֹ֣וב יְהוָ֑ה אַֽשְׁרֵ֥י הַ֝גֶּ֗בֶר יֶחֱסֶה־בֹּֽו׃
RAH – (33:9)  γεύσασθε καὶ ἴδετε ὅτι χρηστὸς κύριος· μακάριος ἀνήρ, ὃς ἐλπίζει ἐπ᾿ αὐτόν.
Lexical Parser:  
Psalms 37:22
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – For those blessed by Him will inherit the land, But those cursed by Him will be eliminated.
ALE – כי מברכיו יירשו ארץ ומקלליו יכרתו
BHS – כִּ֣י מְ֭בֹרָכָיו יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ וּ֝מְקֻלָּלָ֗יו יִכָּרֵֽתוּ׃
MAS – כי מברכיו יירשׁו ארץ ומקלליו יכרתו
WLC – כִּ֣י מְ֭בֹרָכָיו יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ וּ֝מְקֻלָּלָ֗יו יִכָּרֵֽתוּ׃
RAH – (36:22)  ὅτι οἱ εὐλογοῦντες αὐτὸν κληρονομήσουσι γῆν, οἱ δὲ καταρώμενοι αὐτὸν ἐξολεθρευθήσονται.
Lexical Parser:  
Psalms 37:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – All day long he is gracious and lends, And his descendants are a blessing.
ALE – כל־היום חונן ומלוה וזרעו לברכה
BHS – כָּל־הַ֭יֹּום חֹונֵ֣ן וּמַלְוֶ֑ה וְ֝זַרְעֹ֗ו לִבְרָכָֽה׃
MAS – כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה
WLC – כָּל־הַ֭יֹּום חֹונֵ֣ן וּמַלְוֶ֑ה וְ֝זַרְעֹ֗ו לִבְרָכָֽה׃
RAH – (36:26)  ὅλην τὴν ἡμέραν ἐλεᾷ καὶ δανείζει, καὶ τὸ σπέρμα αὐτοῦ εἰς εὐλογίαν ἔσται.
Lexical Parser:  
Psalms 40:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – How blessed is the man who has made the LORD his trust, And has not turned to the proud, nor to those who become involved in falsehood.
ALE – (40:5)  אשרי הגבר־ אשר־שם יהוה מבטחוולא־פנה אל־רהבים ושטי כזב
BHS – (40:5)  אַ֥שְֽׁרֵי הַגֶּ֗בֶר אֲשֶׁר־שָׂ֣ם יְ֭הֹוָה מִבְטַחֹ֑ו וְֽלֹא־פָנָ֥ה אֶל־רְ֝הָבִ֗ים וְשָׂטֵ֥י כָזָֽב׃
MAS – (40:5) אשׁרי הגבר אשׁר שׂם יהוה מבטחו ולא פנה אל רהבים ושׂטי כזב
WLC – (40:5)  אַ֥שְֽׁרֵי הַגֶּ֗בֶר אֲשֶׁר־שָׂ֣ם יְ֭הֹוָה מִבְטַחֹ֑ו וְֽלֹא־פָנָ֥ה אֶל־רְ֝הָבִ֗ים וְשָׂטֵ֥י כָזָֽב׃
RAH – (39:5)  μακάριος ἀνήρ, οὗ ἐστιν τὸ ὄνομα κυρίου ἐλπὶς αὐτοῦ καὶ οὐκ ἐνέβλεψεν εἰς ματαιότητας καὶ μανίας ψευδεῖς.
Lexical Parser:  
Psalms 41:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Blessed is one who considers the helpless; The LORD will save him on a day of trouble.
ALE – למנצח מזמור לדוד אשרי משכיל אל־דל ביום רעה ימלטהו יהוה
BHS – לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ אַ֭שְׁרֵי מַשְׂכִּ֣יל אֶל־דָּ֑ל בְּיֹ֥ום רָ֝עָ֗ה יְֽמַלְּטֵ֥הוּ יְהוָֽה׃
MAS – למנצח מזמור לדוד (41:2) אשׁרי משׂכיל אל דל ביום רעה ימלטהו יהוה
WLC – לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמֹ֥ור לְדָוִֽד׃ אַ֭שְׁרֵי מַשְׂכִּ֣יל אֶל־דָּ֑ל בְּיֹ֥ום רָ֝עָ֗ה יְֽמַלְּטֵ֥הוּ יְהוָֽה׃
RAH – (40:1)  εἰς τὸ τέλος· ψαλμὸς τῷ Δαυιδ. μακάριος συνίων ἐπὶ πτωχὸν καὶ πένητα· ἐν ἡμέρᾳ πονηρᾷ ῥύσεται αὐτὸν κύριος.
Lexical Parser:  
Psalms 41:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – The LORD will protect him and keep him alive, And he will be called blessed upon the earth; And do not turn him over to the desire of his enemies.
ALE – (41:3)  יהוה ישמרהו ויחיהו [יאשר ׃כ]־(ואשר ׃ק)־בארץ ואל־תתנהו בנפש איביו
BHS – (41:3)  יְהוָ֤ה׀ יִשְׁמְרֵ֣הוּ וִֽ֭יחַיֵּהוּ וְ[אֻשַּׁ֣ר ׃כ] (אֻשַּׁ֣ר ׃ק) בָּאָ֑רֶץ וְאַֽל־תִּ֝תְּנֵ֗הוּ בְּנֶ֣פֶשׁ אֹיְבָֽיו׃
MAS – (41:3) יהוה ישׁמרהו ויחיהו יאשׁר בארץ ואל תתנהו בנפשׁ איביו
WLC – (41:3)  יְהוָ֤ה׀ יִשְׁמְרֵ֣הוּ וִֽ֭יחַיֵּהוּ וְ[אֻשַּׁ֣ר ׃כ] (אֻשַּׁ֣ר ׃ק) בָּאָ֑רֶץ וְאַֽל־תִּ֝תְּנֵ֗הוּ בְּנֶ֣פֶשׁ אֹיְבָֽיו׃
RAH – (40:3)  κύριος διαφυλάξαι αὐτὸν καὶ ζήσαι αὐτὸν καὶ μακαρίσαι αὐτὸν ἐν τῇ γῇ καὶ μὴ παραδῴη αὐτὸν εἰς χεῖρας ἐχθροῦ αὐτοῦ.
Lexical Parser:  
Psalms 41:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen and Amen.
ALE – (41:14)  ברוך יהוה אלהי ישראל מהעולם־ועד העולם אמן ואמן
BHS – (41:14)  בָּ֘ר֤וּךְ יְהוָ֙ה׀ אֱלֹ֘הֵ֤י יִשְׂרָאֵ֗ל מֵֽ֭הָעֹולָם וְעַ֥ד הָעֹולָ֗ם אָ֘מֵ֥ן׀ וְאָמֵֽן׃
MAS – (41:14) ברוך יהוה אלהי ישׂראל מהעולם ועד העולם אמן ואמן
WLC – (41:14)  בָּ֘ר֤וּךְ יְהוָ֙ה׀ אֱלֹ֘הֵ֤י יִשְׂרָאֵ֗ל מֵֽ֭הָעֹולָם וְעַ֥ד הָעֹולָ֗ם אָ֘מֵ֥ן׀ וְאָמֵֽן׃
RAH – (40:14)  εὐλογητὸς κύριος θεὸς Ισραηλ ἀπὸ τοῦ αἰῶνος καὶ εἰς τὸν αἰῶνα. γένοιτο. γένοιτο.
Lexical Parser:  
Psalms 45:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – You are the most handsome of the sons of mankind; Grace is poured upon Your lips; Therefore God has blessed You forever.
ALE – (45:3)  יפיפית מבני אדם־ הוצק חן בשפתותיךעל־כן ברכך אלהים לעולם
BHS – (45:3)  יָפְיָפִ֡יתָ מִבְּנֵ֬י אָדָ֗ם ה֣וּצַק חֵ֭ן בְּשְׂפְתֹותֶ֑יךָ עַל־כֵּ֤ן בֵּֽרַכְךָ֖ אֱלֹהִ֣ים לְעֹולָֽם׃
MAS – (45:3) יפיפית מבני אדם הוצק חן בשׂפתותיך על כן ברכך אלהים לעולם
WLC – (45:3)  יָפְיָפִ֡יתָ מִבְּנֵ֬י אָדָ֗ם ה֣וּצַק חֵ֭ן בְּשְׂפְתֹותֶ֑יךָ עַל־כֵּ֤ן בֵּֽרַכְךָ֖ אֱלֹהִ֣ים לְעֹולָֽם׃
RAH – (44:3)  ὡραῖος κάλλει παρὰ τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων, ἐξεχύθη χάρις ἐν χείλεσίν σου· διὰ τοῦτο εὐλόγησέν σε θεὸς εἰς τὸν αἰῶνα.
Lexical Parser:  

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile