Lectionary Calendar
Sunday, June 9th, 2024
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
video advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Word Search: blessed
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
New American Standard Bible
Psalms 89:15
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Blessed are the people who know the joyful sound! LORD, they walk in the light of Your face.
ALE (89:16) אשרי העם ידעי תרועה יהוה באור־פניך יהלכון
BHS (89:16) אַשְׁרֵ֣י הָ֭עָם יֹודְעֵ֣י תְרוּעָ֑ה יְ֝הוָ֗ה בְּֽאֹור־פָּנֶ֥יךָ יְהַלֵּכֽוּן׃
MAS (89:16) אשׁרי העם יודעי תרועה יהוה באור פניך יהלכון
WLC (89:16) אַשְׁרֵ֣י הָ֭עָם יֹודְעֵ֣י תְרוּעָ֑ה יְ֝הוָ֗ה בְּֽאֹור־פָּנֶ֥יךָ יְהַלֵּכֽוּן׃
RAH (88:16) μακάριος ὁ λαὸς ὁ γινώσκων ἀλαλαγμόν· κύριε, ἐν τῷ φωτὶ τοῦ προσώπου σου πορεύσονται
Lexical Parser:
Psalms 89:52
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Blessed be the LORD forever! Amen and Amen.
ALE (89:53) ברוך יהוה לעולם אמן ואמן
BHS (89:53) בָּר֖וּךְ יְהוָ֥ה לְ֝עֹולָ֗ם אָ֘מֵ֥ן׀ וְאָמֵֽן׃
MAS (89:53) ברוך יהוה לעולם אמן ואמן
WLC (89:53) בָּר֖וּךְ יְהוָ֥ה לְ֝עֹולָ֗ם אָ֘מֵ֥ן׀ וְאָמֵֽן׃
RAH (88:53) εὐλογητὸς κύριος εἰς τὸν αἰῶνα. γένοιτο. γένοιτο.
Lexical Parser:
Psalms 94:12
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Blessed is the man whom You discipline, LORD, And whom You teach from Your Law,
ALE אשרי הגבר אשר־תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו
BHS אַשְׁרֵ֤י׀ הַגֶּ֣בֶר אֲשֶׁר־תְּיַסְּרֶ֣נּוּ יָּ֑הּ וּֽמִתֹּורָתְךָ֥ תְלַמְּדֶֽנּוּ׃
MAS אשׁרי הגבר אשׁר תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו
WLC אַשְׁרֵ֤י׀ הַגֶּ֣בֶר אֲשֶׁר־תְּיַסְּרֶ֣נּוּ יָּ֑הּ וּֽמִתֹּורָתְךָ֥ תְלַמְּדֶֽנּוּ׃
RAH (93:12) μακάριος ἄνθρωπος, ὃν ἂν σὺ παιδεύσῃς, κύριε, καὶ ἐκ τοῦ νόμου σου διδάξῃς αὐτὸν
Lexical Parser:
Psalms 96:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Sing to the LORD, bless His name; Proclaim the good news of His salvation from day to day.
ALE שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום־ליום ישועתו
BHS שִׁ֣ירוּ לַ֭יהוָה בָּרֲכ֣וּ שְׁמֹ֑ו בַּשְּׂר֥וּ מִיֹּֽום־לְ֝יֹ֗ום יְשׁוּעָתֹֽו׃
MAS שׁירו ליהוה ברכו שׁמו בשׂרו מיום ליום ישׁועתו
WLC שִׁ֣ירוּ לַ֭יהוָה בָּרֲכ֣וּ שְׁמֹ֑ו בַּשְּׂר֥וּ מִיֹּֽום־לְ֝יֹ֗ום יְשׁוּעָתֹֽו׃
RAH (95:2) ᾄσατε τῷ κυρίῳ, εὐλογήσατε τὸ ὄνομα αὐτοῦ, εὐαγγελίζεσθε ἡμέραν ἐξ ἡμέρας τὸ σωτήριον αὐτοῦ·
Lexical Parser:
Psalms 100:4
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Enter His gates with thanksgiving, {And} His courtyards with praise. Give thanks to Him, bless His name.
ALE באו שעריו בתודה חצרתיו־בתהלה הודו־לו ברכו שמו
BHS בֹּ֤אוּ שְׁעָרָ֙יו׀ בְּתֹודָ֗ה חֲצֵרֹתָ֥יו בִּתְהִלָּ֑ה הֹֽודוּ־לֹ֝֗ו בָּרֲכ֥וּ שְׁמֹֽו׃
MAS באו שׁעריו בתודה חצרתיו בתהלה הודו לו ברכו שׁמו
WLC בֹּ֤אוּ שְׁעָרָ֙יו׀ בְּתֹודָ֗ה חֲצֵרֹתָ֥יו בִּתְהִלָּ֑ה הֹֽודוּ־לֹ֝֗ו בָּרֲכ֥וּ שְׁמֹֽו׃
RAH (99:4) εἰσέλθατε εἰς τὰς πύλας αὐτοῦ ἐν ἐξομολογήσει, εἰς τὰς αὐλὰς αὐτοῦ ἐν ὕμνοις· ἐξομολογεῖσθε αὐτῷ, αἰνεῖτε τὸ ὄνομα αὐτοῦ,
Lexical Parser:
Psalms 103:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Bless the LORD, my soul, And all that is within me, {bless} His holy name.
ALE לדוד ברכי נפשי את־יהוה וכל־קרבי את־שם קדשו
BHS לְדָוִ֙ד׀ בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־יְהוָ֑ה וְכָל־קְ֝רָבַ֗י אֶת־שֵׁ֥ם קָדְשֹֽׁו׃
MAS לדוד ברכי נפשׁי את יהוה וכל קרבי את שׁם קדשׁו
WLC לְדָוִ֙ד׀ בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־יְהוָ֑ה וְכָל־קְ֝רָבַ֗י אֶת־שֵׁ֥ם קָדְשֹֽׁו׃
RAH (102:1) τῷ Δαυιδ. εὐλόγει, ἡ ψυχή μου, τὸν κύριον καί, πάντα τὰ ἐντός μου, τὸ ὄνομα τὸ ἅγιον αὐτοῦ·
Lexical Parser:
Psalms 103:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Bless the LORD, my soul, And do not forget any of His benefits;
ALE ברכי נפשי את־יהוה ואל־תשכחי כל־גמוליו
BHS בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־יְהוָ֑ה וְאַל־תִּ֝שְׁכְּחִ֗י כָּל־גְּמוּלָֽיו׃
MAS ברכי נפשׁי את יהוה ואל תשׁכחי כל גמוליו
WLC בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־יְהוָ֑ה וְאַל־תִּ֝שְׁכְּחִ֗י כָּל־גְּמוּלָֽיו׃
RAH (102:2) εὐλόγει, ἡ ψυχή μου, τὸν κύριον καὶ μὴ ἐπιλανθάνου πάσας τὰς ἀνταποδόσεις αὐτοῦ·
Lexical Parser:
Psalms 103:20
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Bless the LORD, you His angels, Mighty in strength, who perform His word, Obeying the voice of His word!
ALE ברכו יהוה מלאכיוגברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו
BHS בָּרֲכ֥וּ יְהוָ֗ה מַלְאָ֫כָ֥יו גִּבֹּ֣רֵי כֹ֭חַ עֹשֵׂ֣י דְבָרֹ֑ו לִ֝שְׁמֹ֗עַ בְּקֹ֣ול דְּבָרֹֽו׃
MAS ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשׂי דברו לשׁמע בקול דברו
WLC בָּרֲכ֥וּ יְהוָ֗ה מַלְאָ֫כָ֥יו גִּבֹּ֣רֵי כֹ֭חַ עֹשֵׂ֣י דְבָרֹ֑ו לִ֝שְׁמֹ֗עַ בְּקֹ֣ול דְּבָרֹֽו׃
RAH (102:20) εὐλογεῖτε τὸν κύριον, πάντες οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ, δυνατοὶ ἰσχύι ποιοῦντες τὸν λόγον αὐτοῦ τοῦ ἀκοῦσαι τῆς φωνῆς τῶν λόγων αὐτοῦ·
Lexical Parser:
Psalms 103:21
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Bless the LORD, all you His angels, You who serve Him, doing His will.
ALE ברכו יהוה כל־צבאיו־ משרתיו עשי רצונו
BHS בָּרֲכ֣וּ יְ֭הוָה כָּל־צְבָאָ֑יו מְ֝שָׁרְתָ֗יו עֹשֵׂ֥י רְצֹונֹֽו׃
MAS ברכו יהוה כל צבאיו משׁרתיו עשׂי רצונו
WLC בָּרֲכ֣וּ יְ֭הוָה כָּל־צְבָאָ֑יו מְ֝שָׁרְתָ֗יו עֹשֵׂ֥י רְצֹונֹֽו׃
RAH (102:21) εὐλογεῖτε τὸν κύριον, πᾶσαι αἱ δυνάμεις αὐτοῦ, λειτουργοὶ αὐτοῦ ποιοῦντες τὸ θέλημα αὐτοῦ·
Lexical Parser:
Psalms 103:22
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Bless the LORD, all you works of His, In all places of His dominion; Bless the LORD, my soul!
ALE ברכו יהוה כל־מעשיו־ בכל־מקמות ממשלתוברכי נפשי את־יהוה
BHS בָּרֲכ֤וּ יְהוָ֙ה׀ כָּֽל־מַעֲשָׂ֗יו בְּכָל־מְקֹמֹ֥ות מֶמְשַׁלְתֹּ֑ו בָּרֲכִ֥י נַ֝פְשִׁ֗י אֶת־יְהוָֽה׃
MAS ברכו יהוה כל מעשׂיו בכל מקמות ממשׁלתו ברכי נפשׁי את יהוה
WLC בָּרֲכ֤וּ יְהוָ֙ה׀ כָּֽל־מַעֲשָׂ֗יו בְּכָל־מְקֹמֹ֥ות מֶמְשַׁלְתֹּ֑ו בָּרֲכִ֥י נַ֝פְשִׁ֗י אֶת־יְהוָֽה׃
RAH (102:22) εὐλογεῖτε τὸν κύριον, πάντα τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν παντὶ τόπῳ τῆς δεσποτείας αὐτοῦ· εὐλόγει, ἡ ψυχή μου, τὸν κύριον.
Lexical Parser:
Psalms 104:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Bless the LORD, my soul! LORD my God, You are very great; You are clothed with splendor and majesty,
ALE ברכי נפשי את־יהוהיהוה אלהי גדלת מאד הוד והדר לבשת
BHS בָּרֲכִ֥י נַפְשִׁ֗י אֶת־יְה֫וָ֥ה יְהוָ֣ה אֱ֭לֹהַי גָּדַ֣לְתָּ מְּאֹ֑ד הֹ֭וד וְהָדָ֣ר לָבָֽשְׁתָּ׃
MAS ברכי נפשׁי את יהוה יהוה אלהי גדלת מאד הוד והדר לבשׁת
WLC בָּרֲכִ֥י נַפְשִׁ֗י אֶת־יְה֫וָ֥ה יְהוָ֣ה אֱ֭לֹהַי גָּדַ֣לְתָּ מְּאֹ֑ד הֹ֭וד וְהָדָ֣ר לָבָֽשְׁתָּ׃
RAH (103:1) τῷ Δαυιδ. εὐλόγει, ἡ ψυχή μου, τὸν κύριον. κύριε ὁ θεός μου, ἐμεγαλύνθης σφόδρα, ἐξομολόγησιν καὶ εὐπρέπειαν ἐνεδύσω
Lexical Parser:
Psalms 104:35
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS May sinners be removed from the earth And {may} the wicked be no more. Bless the LORD, my soul. Praise the LORD!
ALE יתמו חטאים מן־הארץ ורשעים עוד אינם ברכי־נפשי את־יהוההללו־יה
BHS יִתַּ֤מּוּ חַטָּאִ֙ים׀ מִן־הָאָ֡רֶץ וּרְשָׁעִ֤ים׀ עֹ֤וד אֵינָ֗ם בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־יְהוָ֗ה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
MAS יתמו חטאים מן הארץ ורשׁעים עוד אינם ברכי נפשׁי את יהוה הללו יה
WLC יִתַּ֤מּוּ חַטָּאִ֙ים׀ מִן־הָאָ֡רֶץ וּרְשָׁעִ֤ים׀ עֹ֤וד אֵינָ֗ם בָּרֲכִ֣י נַ֭פְשִׁי אֶת־יְהוָ֗ה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
RAH (103:35) ἐκλίποισαν ἁμαρτωλοὶ ἀπὸ τῆς γῆς καὶ ἄνομοι ὥστε μὴ ὑπάρχειν αὐτούς. εὐλόγει, ἡ ψυχή μου, τὸν κύριον.
Lexical Parser:
Psalms 106:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS How blessed are those who maintain justice, Who practice righteousness at all times!
ALE אשרי שמרי משפט עשה צדקה בכל־עת
BHS אַ֭שְׁרֵי שֹׁמְרֵ֣י מִשְׁפָּ֑ט עֹשֵׂ֖ה צְדָקָ֣ה בְכָל־עֵֽת׃
MAS אשׁרי שׁמרי משׁפט עשׂה צדקה בכל עת
WLC אַ֭שְׁרֵי שֹׁמְרֵ֣י מִשְׁפָּ֑ט עֹשֵׂ֖ה צְדָקָ֣ה בְכָל־עֵֽת׃
RAH (105:3) μακάριοι οἱ φυλάσσοντες κρίσιν καὶ ποιοῦντες δικαιοσύνην ἐν παντὶ καιρῷ.
Lexical Parser:
Psalms 106:48
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting. And all the people shall say, "Amen." Praise the LORD!
ALE ברוך יהוה אלהי ישראל מן־העולם ועד העולם ואמר־כל־העם אמןהללו־יה
BHS בָּר֤וּךְ־יְהוָ֙ה אֱלֹהֵ֪י יִשְׂרָאֵ֡ל מִן־הָ֤עֹולָ֙ם׀ וְעַ֬ד הָעֹולָ֗ם וְאָמַ֖ר כָּל־הָעָ֥ם אָמֵ֗ן הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
MAS ברוך יהוה אלהי ישׂראל מן העולם ועד העולם ואמר כל העם אמן הללו יה
WLC בָּר֤וּךְ־יְהוָ֙ה אֱלֹהֵ֪י יִשְׂרָאֵ֡ל מִן־הָ֤עֹולָ֙ם׀ וְעַ֬ד הָעֹולָ֗ם וְאָמַ֖ר כָּל־הָעָ֥ם אָמֵ֗ן הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
RAH (105:48) εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ἀπὸ τοῦ αἰῶνος καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος. καὶ ἐρεῖ πᾶς ὁ λαός γένοιτο. γένοιτο.
Lexical Parser:
Psalms 107:38
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS He also blesses them and they multiply greatly, And He does not let their cattle decrease.
ALE ויברכם וירבו מאד ובהמתם לא ימעיט
BHS וַיְבָרֲכֵ֣ם וַיִּרְבּ֣וּ מְאֹ֑ד וּ֝בְהֶמְתָּ֗ם לֹ֣א יַמְעִֽיט׃
MAS ויברכם וירבו מאד ובהמתם לא ימעיט
WLC וַיְבָרֲכֵ֣ם וַיִּרְבּ֣וּ מְאֹ֑ד וּ֝בְהֶמְתָּ֗ם לֹ֣א יַמְעִֽיט׃
RAH (106:38) καὶ εὐλόγησεν αὐτούς, καὶ ἐπληθύνθησαν σφόδρα, καὶ τὰ κτήνη αὐτῶν οὐκ ἐσμίκρυνεν.
Lexical Parser:
Psalms 109:17
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS He also loved cursing, so it came to him; And he did not delight in blessing, so it was far from him.
ALE ויאהב קללה ותבואהו ולא־חפץ בברכה ותרחק ממנו
BHS וַיֶּאֱהַ֣ב קְ֭לָלָה וַתְּבֹואֵ֑הוּ וְֽלֹא־חָפֵ֥ץ בִּ֝בְרָכָ֗ה וַתִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנּוּ׃
MAS ויאהב קללה ותבואהו ולא חפץ בברכה ותרחק ממנו
WLC וַיֶּאֱהַ֣ב קְ֭לָלָה וַתְּבֹואֵ֑הוּ וְֽלֹא־חָפֵ֥ץ בִּ֝בְרָכָ֗ה וַתִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנּוּ׃
RAH (108:17) καὶ ἠγάπησεν κατάραν, καὶ ἥξει αὐτῷ· καὶ οὐκ ἠθέλησεν εὐλογίαν, καὶ μακρυνθήσεται ἀπ᾿ αὐτοῦ.
Lexical Parser:
Psalms 109:28
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS They will curse, but You bless; When they arise, they will be ashamed, But Your servant will be glad.
ALE יקללו־המה ואתה תברך קמו ויבשו ועבדך־ישמח
BHS יְקַֽלְלוּ־הֵמָּה֮ וְאַתָּ֪ה תְבָ֫רֵ֥ךְ קָ֤מוּ׀ וַיֵּבֹ֗שׁוּ וְֽעַבְדְּךָ֥ יִשְׂמָֽח׃
MAS יקללו המה ואתה תברך קמו ויבשׁו ועבדך ישׂמח
WLC יְקַֽלְלוּ־הֵמָּה֮ וְאַתָּ֪ה תְבָ֫רֵ֥ךְ קָ֤מוּ׀ וַיֵּבֹ֗שׁוּ וְֽעַבְדְּךָ֥ יִשְׂמָֽח׃
RAH (108:28) καταράσονται αὐτοί, καὶ σὺ εὐλογήσεις· οἱ ἐπανιστανόμενοί μοι αἰσχυνθήτωσαν, ὁ δὲ δοῦλός σου εὐφρανθήσεται.
Lexical Parser:
Psalms 112:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Praise the LORD! Blessed is a person who fears the LORD, Who greatly delights in His commandments.
ALE הללו־יהאשרי־איש ירא את־יהוה במצותיו חפץ מאד
BHS הַ֥לְלוּ יָ֙הּ׀ אַשְׁרֵי־אִ֭ישׁ יָרֵ֣א אֶת־יְהוָ֑ה בְּ֝מִצְוֹתָ֗יו חָפֵ֥ץ מְאֹֽד׃
MAS הללו יה אשׁרי אישׁ ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד
WLC הַ֥לְלוּ יָ֙הּ׀ אַשְׁרֵי־אִ֭ישׁ יָרֵ֣א אֶת־יְהוָ֑ה בְּ֝מִצְוֹתָ֗יו חָפֵ֥ץ מְאֹֽד׃
RAH (111:1) αλληλουια. μακάριος ἀνὴρ ὁ φοβούμενος τὸν κύριον, ἐν ταῖς ἐντολαῖς αὐτοῦ θελήσει σφόδρα·
Lexical Parser:
Psalms 112:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS His descendants will be mighty on the earth; The generation of the upright will be blessed.
ALE גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך
BHS גִּבֹּ֣ור בָּ֭אָרֶץ יִהְיֶ֣ה זַרְעֹ֑ו דֹּ֭ור יְשָׁרִ֣ים יְבֹרָֽךְ׃
MAS גבור בארץ יהיה זרעו דור ישׁרים יברך
WLC גִּבֹּ֣ור בָּ֭אָרֶץ יִהְיֶ֣ה זַרְעֹ֑ו דֹּ֭ור יְשָׁרִ֣ים יְבֹרָֽךְ׃
RAH (111:2) δυνατὸν ἐν τῇ γῇ ἔσται τὸ σπέρμα αὐτοῦ, γενεὰ εὐθείων εὐλογηθήσεται·
Lexical Parser:
Psalms 113:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS Blessed be the name of the LORD From this time {on} and forever.
ALE יהי שם יהוה מברך־ מעתה ועד־עולם
BHS יְהִ֤י שֵׁ֣ם יְהוָ֣ה מְבֹרָ֑ךְ מֵֽ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עֹולָֽם׃
MAS יהי שׁם יהוה מברך מעתה ועד עולם
WLC יְהִ֤י שֵׁ֣ם יְהוָ֣ה מְבֹרָ֑ךְ מֵֽ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עֹולָֽם׃
RAH (112:2) εἴη τὸ ὄνομα κυρίου εὐλογημένον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος·
Lexical Parser:
Copyright Statement
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.