Lectionary Calendar
Saturday, July 27th, 2024
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Matthew 1:21,23, 25
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
3 verses
New American Standard Bible
Matthew 1:21
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS "She will give birth to a Son; and you shall name Him Jesus, for He will save His people from their sins."
NA26 τέξεται δὲ υἱὸν καὶ καλέσεις class="show tvm">(5692) τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν, αὐτὸς γὰρ σώσει class="show tvm">(5692) τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν.
WH τεξεται class="show tvm">(5695) δε υιον και καλεσεις class="show tvm">(5692) το ονομα αυτου ιησουν αυτος γαρ σωσει class="show tvm">(5692) τον λαον αυτου απο των αμαρτιων αυτων
PES ܬ݁ܺܐܠܰܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܒ݁ܪܳܐ ܘܬ݂ܶܩܪܶܐ ܫܡܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܗܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܢܰܚܶܝܘܗ݈ܝ ܠܥܰܡܶܗ ܡܶܢ ܚܛܳܗܰܝܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:23
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS "BEHOLD, THE VIRGIN WILL CONCEIVE AND GIVE BIRTH TO A SON, AND THEY SHALL NAME HIM IMMANUEL," which translated means, "GOD WITH US."
NA26 Ἰδοὺ class="show tvm">(5628) ἡ παρθένος ἐν γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται υἱόν, καὶ καλέσουσιν class="show tvm">(5692) τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐμμανουήλ, ὅ ἐστιν class="show tvm">(5748) μεθερμηνευόμενον class="show tvm">(5746) Μεθ ἡμῶν ὁ θεός.
WH ιδου class="show tvm">(5640) η παρθενος εν γαστρι εξει class="show tvm">(5692) και τεξεται class="show tvm">(5695) υιον και καλεσουσιν class="show tvm">(5692) το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν class="show tvm">(5719) μεθερμηνευομενον class="show tvm">(5746) μεθ ημων ο θεος
PES ܕ݁ܗܳܐ ܒ݁ܬ݂ܽܘܠܬ݁ܳܐ ܬ݁ܶܒ݂ܛܰܢ ܘܬ݂ܺܐܠܰܕ݂ ܒ݁ܪܳܐ ܘܢܶܩܪܽܘܢ ܫܡܶܗ ܥܰܡܰܢܽܘܐܝܺܠ ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܪܓ݁ܰܡ ܥܰܡܰܢ ܐܰܠܳܗܰܢ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:25
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS but kept her a virgin until she gave birth to a Son; and he named Him Jesus.
NA26 καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν class="show tvm">(5707) αὐτὴν ἕως οὗ ἔτεκεν class="show tvm">(5627) υἱόν· καὶ ἐκάλεσεν class="show tvm">(5656) τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν.
WH και ουκ εγινωσκεν class="show tvm">(5707) αυτην εως [ [ου] | ου ] ετεκεν class="show tvm">(5627) υιον και εκαλεσεν class="show tvm">(5656) το ονομα αυτου ιησουν
PES ܘܠܳܐ ܚܰܟ݂ܡܳܗ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܺܝܠܶܕ݂ܬ݂ܶܗ ܠܰܒ݂ܪܳܗ ܒ݁ܽܘܟ݂ܪܳܐ ܘܰܩܪܳܬ݂ ܫܡܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܀
Lexical Parser:
3 verses
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.