Lectionary Calendar
Saturday, July 27th, 2024
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Revelation 6,12, 3
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
57 verses • Page 1 of 3
New American Standard Bible
Revelation 6:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Then I saw when the Lamb broke one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying as {with} a voice of thunder, "Come!"
NA26 Καὶ εἶδον class="show tvm">(5627) ὅτε ἤνοιξεν τὸ ἀρνίον μίαν ἐκ τῶν ἑπτὰ σφραγίδων, καὶ ἤκουσα class="show tvm">(5656) ἑνὸς ἐκ τῶν τεσσάρων ζῴων λέγοντος class="show tvm">(5723) ὡς φωνὴ βροντῆς, Ἔρχου. class="show tvm">(5736)
WH και ειδον class="show tvm">(5627) οτε ηνοιξεν class="show tvm">(5656) το αρνιον μιαν εκ των επτα σφραγιδων και ηκουσα class="show tvm">(5656) ενος εκ των τεσσαρων ζωων λεγοντος class="show tvm">(5723) ως φωνη βροντης ερχου class="show tvm">(5737)
PES ܘܰܚܙܺܝܬ݂ ܟ݁ܰܕ݂ ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܐܶܡܪܳܐ ܚܰܕ݂ ܡܶܢ ܫܰܒ݂ܥܳܐ ܛܰܒ݂ܥܺܝܢ ܘܫܶܡܥܶܬ݂ ܠܰܚܕ݂ܳܐ ܡܶܢ ܐܰܪܒ݁ܰܥ ܚܰܝܘܳܢ ܕ݁ܳܐܡܪܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܩܳܠܳܐ ܕ݁ܪܰܥܡܶܐ ܬ݁ܳܐ ܘܰܚܙܺܝ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS I looked, and behold, a white horse, and the one who sat on it had a bow; and a crown was given to him, and he went out conquering and to conquer.
NA26 καὶ εἶδον, class="show tvm">(5627) καὶ ἰδοὺ class="show tvm">(5628) ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος class="show tvm">(5740) ἐπ αὐτὸν ἔχων class="show tvm">(5723) τόξον, καὶ ἐδόθη class="show tvm">(5681) αὐτῷ στέφανος, καὶ ἐξῆλθεν νικῶν class="show tvm">(5723) καὶ ἵνα νικήσῃ. class="show tvm">(5661)
WH και ειδον class="show tvm">(5627) και ιδου class="show tvm">(5640) ιππος λευκος και ο καθημενος class="show tvm">(5740) επ αυτον εχων class="show tvm">(5723) τοξον και εδοθη class="show tvm">(5681) αυτω στεφανος και εξηλθεν class="show tvm">(5627) νικων class="show tvm">(5723) και ινα νικηση class="show tvm">(5661)
PES ܘܫܶܡܥܶܬ݂ ܘܰܚܙܺܝܬ݂ ܘܗܳܐ ܣܽܘܣܝܳܐ ܚܶܘܳܪܳܐ ܘܰܕ݂ܝܳܬ݂ܶܒ݂ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܐܺܝܬ݂ ܠܶܗ ܩܶܫܬ݁ܳܐ ܘܶܐܬ݂ܺܝܗܶܒ݂ ܠܶܗ ܟ݁ܠܺܝܠܳܐ ܘܰܢܦ݂ܰܩ ܙܰܟ݁ܳܝ ܘܙܳܟ݂ܶܐ ܘܰܕ݂ܢܶܙܟ݁ܶܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS When He broke the second seal, I heard the second living creature saying, "Come!"
NA26 Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν δευτέραν, ἤκουσα class="show tvm">(5656) τοῦ δευτέρου ζῴου λέγοντος, class="show tvm">(5723) Ἔρχου. class="show tvm">(5736)
WH και οτε ηνοιξεν class="show tvm">(5656) την σφραγιδα την δευτεραν ηκουσα class="show tvm">(5656) του δευτερου ζωου λεγοντος class="show tvm">(5723) ερχου class="show tvm">(5737)
PES ܘܟ݂ܰܕ݂ ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܛܰܒ݂ܥܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܪܶܝܢ ܫܶܡܥܶܬ݂ ܠܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܰܪܬ݁ܶܝܢ ܕ݁ܳܐܡܪܳܐ ܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:4
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And another, a red horse, went out; and to him who sat on it, it was granted to take peace from the earth, and that {people} would kill one another; and a large sword was given to him.
NA26 καὶ ἐξῆλθεν ἄλλος ἵππος πυρρός, καὶ τῷ καθημένῳ class="show tvm">(5740) ἐπ αὐτὸν ἐδόθη class="show tvm">(5681) αὐτῷ λαβεῖν class="show tvm">(5629) τὴν εἰρήνην ἐκ τῆς γῆς καὶ ἵνα ἀλλήλους σφάξουσιν, καὶ ἐδόθη class="show tvm">(5681) αὐτῷ μάχαιρα μεγάλη.
WH και εξηλθεν class="show tvm">(5627) αλλος ιππος πυρρος και τω καθημενω class="show tvm">(5740) επ αυτον εδοθη class="show tvm">(5681) [ [αυτω] | αυτω ] λαβειν class="show tvm">(5629) την ειρηνην [ [εκ] | εκ ] της γης και ινα αλληλους σφαξουσιν class="show tvm">(5692) και εδοθη class="show tvm">(5681) αυτω μαχαιρα μεγαλη
PES ܘܰܢܦ݂ܰܩ ܣܽܘܣܝܳܐ ܣܽܘܡܳܩܳܐ ܘܠܰܕ݂ܝܳܬ݂ܶܒ݂ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܐܶܬ݂ܺܝܗܶܒ݂ ܠܶܗ ܠܡܶܣܰܒ݂ ܫܠܳܡܳܐ ܡܶܢ ܐܰܪܥܳܐ ܕ݁ܠܰܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ ܢܢܰܟ݁ܣܽܘܢ ܘܶܐܬ݂ܝܰܗܒ݁ܰܬ݂ ܠܶܗ ܚܰܪܒ݁ܳܐ ܪܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS When He broke the third seal, I heard the third living creature saying, "Come!" I looked, and behold, a black horse, and the one who sat on it had a pair of scales in his hand.
NA26 Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν τρίτην, ἤκουσα class="show tvm">(5656) τοῦ τρίτου ζῴου λέγοντος, class="show tvm">(5723) Ἔρχου. class="show tvm">(5736) καὶ εἶδον, class="show tvm">(5627) καὶ ἰδοὺ class="show tvm">(5628) ἵππος μέλας, καὶ ὁ καθήμενος class="show tvm">(5740) ἐπ αὐτὸν ἔχων class="show tvm">(5723) ζυγὸν ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ.
WH και οτε ηνοιξεν class="show tvm">(5656) την σφραγιδα την τριτην ηκουσα class="show tvm">(5656) του τριτου ζωου λεγοντος class="show tvm">(5723) ερχου class="show tvm">(5737) και ειδον class="show tvm">(5627) και ιδου class="show tvm">(5640) ιππος μελας και ο καθημενος class="show tvm">(5740) επ αυτον εχων class="show tvm">(5723) ζυγον εν τη χειρι αυτου
PES ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܛܰܒ݂ܥܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ܳܐ ܫܶܡܥܶܬ݂ ܠܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ ܕ݁ܳܐܡܪܳܐ ܬ݁ܳܐ ܘܗܳܐ ܣܽܘܣܝܳܐ ܐܽܘܟ݁ܳܡܳܐ ܘܰܕ݂ܝܳܬ݂ܶܒ݂ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܐܺܝܬ݂ ܡܰܐܣܰܬ݂ܳܐ ܒ݁ܺܐܝܕ݂ܶܗ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And I heard {something} like a voice in the center of the four living creatures saying, "A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius; and do not damage the oil and the wine."
NA26 καὶ ἤκουσα class="show tvm">(5656) ὡς φωνὴν ἐν μέσῳ τῶν τεσσάρων ζῴων λέγουσαν, class="show tvm">(5723) Χοῖνιξ σίτου δηναρίου, καὶ τρεῖς χοίνικες κριθῶν δηναρίου· καὶ τὸ ἔλαιον καὶ τὸν οἶνον μὴ ἀδικήσῃς. class="show tvm">(5661)
WH και ηκουσα class="show tvm">(5656) ως φωνην εν μεσω των τεσσαρων ζωων λεγουσαν class="show tvm">(5723) χοινιξ σιτου δηναριου και τρεις χοινικες κριθων δηναριου και το ελαιον και τον οινον μη αδικησης class="show tvm">(5661)
PES ܘܫܶܡܥܶܬ݂ ܩܳܠܳܐ ܡܶܢ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܚܰܝܘܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܳܐܡܰܪ ܩܰܒ݁ܳܐ ܕ݁ܚܶܛܶܐ ܒ݁ܕ݂ܺܝܢܳܪܳܐ ܘܰܬ݂ܠܳܬ݂ܳܐ ܩܰܒ݁ܺܝܢ ܕ݁ܰܣܥܳܪܳܐ ܒ݁ܕ݂ܺܝܢܳܪܳܐ ܘܰܠܚܰܡܪܳܐ ܘܰܠܡܶܫܚܳܐ ܠܳܐ ܬ݁ܰܗܰܪ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS When {the Lamb} broke the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, "Come!"
NA26 Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν τετάρτην, ἤκουσα class="show tvm">(5656) φωνὴν τοῦ τετάρτου ζῴου λέγοντος, class="show tvm">(5723) Ἔρχου. class="show tvm">(5736)
WH και οτε ηνοιξεν class="show tvm">(5656) την σφραγιδα την τεταρτην ηκουσα class="show tvm">(5656) φωνην του τεταρτου ζωου λεγοντος class="show tvm">(5723) ερχου class="show tvm">(5737)
PES ܘܟ݂ܰܕ݂ ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܛܰܒ݂ܥܳܐ ܕ݁ܰܐܪܒ݁ܥܳܐ ܫܶܡܥܶܬ݂ ܩܳܠܳܐ ܕ݁ܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܳܐܡܪܳܐ ܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:8
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS I looked, and behold, an ashen horse; and the one who sat on it had the name Death, and Hades was following with him. Authority was given to them over a fourth of the earth, to kill with sword, and famine, and plague, and by the wild animals of the earth.
NA26 καὶ εἶδον, class="show tvm">(5627) καὶ ἰδοὺ class="show tvm">(5628) ἵππος χλωρός, καὶ ὁ καθήμενος class="show tvm">(5740) ἐπάνω αὐτοῦ ὄνομα αὐτῷ ὁ Θάνατος, καὶ ὁ ᾅδης ἠκολούθει class="show tvm">(5707) μετ αὐτοῦ· καὶ ἐδόθη class="show tvm">(5681) αὐτοῖς ἐξουσία ἐπὶ τὸ τέταρτον τῆς γῆς, ἀποκτεῖναι class="show tvm">(5658) ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἐν λιμῷ καὶ ἐν θανάτῳ καὶ ὑπὸ τῶν θηρίων τῆς γῆς.
WH και ειδον class="show tvm">(5627) και ιδου class="show tvm">(5640) ιππος χλωρος και ο καθημενος class="show tvm">(5740) επανω [ [αυτου] | αυτου ] ονομα αυτω [ο] θανατος και ο αδης ηκολουθει class="show tvm">(5707) μετ αυτου και εδοθη class="show tvm">(5681) αυτοις εξουσια επι το τεταρτον της γης αποκτειναι class="show tvm">(5658) εν ρομφαια και εν λιμω και εν θανατω και υπο των θηριων της γης
PES ܘܰܚܙܺܝܬ݂ ܣܽܘܣܝܳܐ ܝܽܘܪܳܩܳܐ ܘܰܫܡܶܗ ܕ݁ܗܰܘ ܕ݁ܝܳܬ݂ܶܒ݂ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܡܰܘܬ݁ܳܐ ܘܰܫܝܽܘܠ ܢܩܺܝܦ݂ܳܐ ܠܶܗ ܘܶܐܬ݂ܺܝܗܶܒ݂ ܠܶܗ ܫܽܘܠܛܳܢܳܐ ܥܰܠ ܪܽܘܒ݂ܥܳܗ ܕ݁ܰܐܪܥܳܐ ܕ݁ܰܢܩܰܛܶܠ ܒ݁ܚܰܪܒ݁ܳܐ ܘܰܒ݂ܟ݂ܰܦ݂ܢܳܐ ܘܰܒ݂ܡܰܘܬ݁ܳܐ ܘܰܒ݂ܚܰܝܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܪܥܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS When {the Lamb} broke the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been killed because of the word of God, and because of the testimony which they had maintained;
NA26 Καὶ ὅτε ἤνοιξεν τὴν πέμπτην σφραγῖδα, εἶδον class="show tvm">(5627) ὑποκάτω τοῦ θυσιαστηρίου τὰς ψυχὰς τῶν ἐσφαγμένων class="show tvm">(5772) διὰ τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ διὰ τὴν μαρτυρίαν ἣν εἶχον. class="show tvm">(5707)
WH και οτε ηνοιξεν class="show tvm">(5656) την πεμπτην σφραγιδα ειδον class="show tvm">(5627) υποκατω του θυσιαστηριου τας ψυχας των εσφαγμενων class="show tvm">(5772) δια τον λογον του θεου και δια την μαρτυριαν ην ειχον class="show tvm">(5707)
PES ܘܟ݂ܰܕ݂ ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܠܛܰܒ݂ܥܳܐ ܕ݁ܚܰܡܫܳܐ ܚܙܺܝܬ݂ ܠܬ݂ܰܚܬ݁ ܡܶܢ ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ ܠܢܰܦ݂ܫܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܶܐܬ݂ܩܰܛܰܠ ܡܶܛܽܠ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܘܡܶܛܽܠ ܣܳܗܕ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܗܳܝ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS and they cried out with a loud voice, saying, "How long, O Lord, holy and true, will You refrain from judging and avenging our blood on those who live on the earth?"
NA26 καὶ ἔκραξαν φωνῇ μεγάλῃ λέγοντες, class="show tvm">(5723) Ἕως πότε, ὁ δεσπότης ὁ ἅγιος καὶ ἀληθινός, οὐ κρίνεις class="show tvm">(5719) καὶ ἐκδικεῖς class="show tvm">(5719) τὸ αἷμα ἡμῶν ἐκ τῶν κατοικούντων class="show tvm">(5723) ἐπὶ τῆς γῆς;
WH και εκραξαν class="show tvm">(5656) φωνη μεγαλη λεγοντες class="show tvm">(5723) εως ποτε ο δεσποτης ο αγιος και αληθινος ου κρινεις class="show tvm">(5719) και εκδικεις class="show tvm">(5719) το αιμα ημων εκ των κατοικουντων class="show tvm">(5723) επι της γης
PES ܘܰܩܥܰܘ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܶܐܡܰܬ݂ܝ ܡܳܪܝܳܐ ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܐ ܘܫܰܪܺܝܪܳܐ ܠܳܐ ܕ݁ܳܝܢܰܬ݂ ܘܬ݂ܳܒ݂ܥܰܬ݁ ܕ݁ܡܰܢ ܡܶܢ ܥܳܡܽܘܪܶܝܗ ܕ݁ܰܐܪܥܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:11
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And a white robe was given to each of them; and they were told that they were to rest for a little while longer, until {the number of} their fellow servants and their brothers {and sisters} who were to be killed even as they {had been,} was completed also.
NA26 καὶ ἐδόθη class="show tvm">(5681) αὐτοῖς ἑκάστῳ στολὴ λευκή, καὶ ἐρρέθη class="show tvm">(5681) αὐτοῖς ἵνα ἀναπαύσονται class="show tvm">(5698) ἔτι χρόνον μικρόν, ἕως πληρωθῶσιν class="show tvm">(5686) καὶ οἱ σύνδουλοι αὐτῶν καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν οἱ μέλλοντες class="show tvm">(5723) ἀποκτέννεσθαι class="show tvm">(5745) ὡς καὶ αὐτοί.
WH και εδοθη class="show tvm">(5681) αυτοις εκαστω στολη λευκη και ερρεθη class="show tvm">(5681) αυτοις ινα αναπαυσονται class="show tvm">(5698) ετι χρονον μικρον εως πληρωθωσιν class="show tvm">(5686) και οι συνδουλοι αυτων και οι αδελφοι αυτων οι μελλοντες class="show tvm">(5723) αποκτεννεσθαι class="show tvm">(5745) ως και αυτοι
PES ܘܶܐܬ݂ܝܰܗܒ݁ܰܬ݂ ܠܟ݂ܽܠܚܰܕ݂ ܚܰܕ݂ ܡܶܢܗܽܘܢ ܐܶܣܛܠܳܐ ܚܶܘܳܪܬ݁ܳܐ ܘܶܐܬ݂ܶܐܡܰܪ ܕ݁ܢܶܬ݁ܬ݁ܢܺܝܚܽܘܢ ܥܰܕ݂ ܥܶܕ݁ܳܢ ܙܒ݂ܰܢ ܙܥܽܘܪ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܡܶܫܬ݁ܰܡܠܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܟ݁ܢܰܘܳܬ݂ܗܽܘܢ ܘܰܐܚܰܝܗܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܥܬ݂ܺܝܕ݂ܺܝܢ ܠܡܶܬ݂ܩܰܛܳܠܽܘ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܗܳܢܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:12
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And I looked when He broke the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became as black as sackcloth made of hair, and the whole moon became like blood;
NA26 Καὶ εἶδον class="show tvm">(5627) ὅτε ἤνοιξεν τὴν σφραγῖδα τὴν ἕκτην, καὶ σεισμὸς μέγας ἐγένετο, class="show tvm">(5633) καὶ ὁ ἥλιος ἐγένετο class="show tvm">(5633) μέλας ὡς σάκκος τρίχινος, καὶ ἡ σελήνη ὅλη ἐγένετο class="show tvm">(5633) ὡς αἷμα,
WH και ειδον class="show tvm">(5627) οτε ηνοιξεν class="show tvm">(5656) την σφραγιδα την εκτην και σεισμος μεγας εγενετο class="show tvm">(5633) και ο ηλιος εγενετο class="show tvm">(5633) μελας ως σακκος τριχινος και η σεληνη ολη εγενετο class="show tvm">(5633) ως αιμα
PES ܘܰܚܙܺܝܬ݂ ܟ݁ܰܕ݂ ܦ݁ܬ݂ܰܚ ܛܰܒ݂ܥܳܐ ܕ݁ܶܫܬ݁ܳܐ ܘܢܰܘܕ݁ܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܘܫܶܡܫܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܣܰܩܳܐ ܕ݁ܣܰܥܪܳܐ ܐܽܘܟ݁ܳܡ ܗܘܳܐ ܘܣܰܗܪܳܐ ܟ݁ܽܠܶܗ ܗܘܳܐ ܠܶܗ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܡܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:13
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS and the stars of the sky fell to the earth, as a fig tree drops its unripe figs when shaken by a great wind.
NA26 καὶ οἱ ἀστέρες τοῦ οὐρανοῦ ἔπεσαν class="show tvm">(5627) εἰς τὴν γῆν, ὡς συκῆ βάλλει class="show tvm">(5719) τοὺς ὀλύνθους αὐτῆς ὑπὸ ἀνέμου μεγάλου σειομένη, class="show tvm">(5746)
WH και οι αστερες του ουρανου επεσαν class="show tvm">(5627) εις την γην ως συκη βαλλει class="show tvm">(5719) τους ολυνθους αυτης υπο ανεμου μεγαλου σειομενη class="show tvm">(5746)
PES ܘܟ݂ܰܘܟ݁ܒ݂ܶܐ ܕ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܢܦ݂ܰܠܘ ܥܰܠ ܐܰܪܥܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܬ݁ܺܬ݁ܳܐ ܕ݁ܫܳܕ݂ܝܳܐ ܦ݁ܰܩܽܘܥܶܝܗ ܡܶܢ ܪܽܘܚܳܐ ܥܰܫܺܝܢܬ݁ܳܐ ܡܳܐ ܕ݁ܡܶܬ݁ܬ݁ܙܺܝܥܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:14
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS The sky was split apart like a scroll when it is rolled up, and every mountain and island was removed from its place.
NA26 καὶ ὁ οὐρανὸς ἀπεχωρίσθη class="show tvm">(5681) ὡς βιβλίον ἑλισσόμενον, class="show tvm">(5746) καὶ πᾶν ὄρος καὶ νῆσος ἐκ τῶν τόπων αὐτῶν ἐκινήθησαν. class="show tvm">(5681)
WH και ο ουρανος απεχωρισθη class="show tvm">(5681) ως βιβλιον ελισσομενον class="show tvm">(5746) και παν ορος και νησος εκ των τοπων αυτων εκινηθησαν class="show tvm">(5681)
PES ܘܰܫܡܰܝܳܐ ܐܶܬ݂ܦ݁ܪܶܫ ܘܰܐܝܟ݂ ܟ݁ܬ݂ܳܒ݂ܶܐ ܐܶܬ݂ܟ݁ܪܶܟ݂ܘ ܘܟ݂ܽܠ ܛܽܘܪ ܘܟ݂ܽܠ ܓ݁ܳܙܰܪܬ݁ܳܐ ܡܶܢ ܕ݁ܽܘܟ݁ܰܬ݂ܗܽܘܢ ܐܶܬ݁ܬ݁ܙܺܝܥܘ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:15
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Then the kings of the earth and the eminent people, and the commanders and the wealthy and the strong, and every slave and free person hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains;
NA26 καὶ οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱ μεγιστᾶνες καὶ οἱ χιλίαρχοι καὶ οἱ πλούσιοι καὶ οἱ ἰσχυροὶ καὶ πᾶς δοῦλος καὶ ἐλεύθερος ἔκρυψαν class="show tvm">(5656) ἑαυτοὺς εἰς τὰ σπήλαια καὶ εἰς τὰς πέτρας τῶν ὀρέων·
WH και οι βασιλεις της γης και οι μεγιστανες και οι χιλιαρχοι και οι πλουσιοι και οι ισχυροι και πας δουλος και ελευθερος εκρυψαν class="show tvm">(5656) εαυτους εις τα σπηλαια και εις τας πετρας των ορεων
PES ܘܡܰܠܟ݁ܶܐ ܕ݁ܰܐܪܥܳܐ ܘܪܰܘܪܒ݂ܳܢܶܐ ܘܪܺܝܫܰܝ ܐܰܠܦ݂ܶܐ ܘܥܰܬ݁ܺܝܪܶܐ ܘܚܰܝܠܰܘܳܬ݂ܳܐ ܘܟ݂ܽܠ ܥܰܒ݂ܕ݁ܶܐ ܘܰܒ݂ܢܰܝ ܚܺܐܪܶܐ ܛܰܫܺܝܘ ܢܰܦ݂ܫܗܽܘܢ ܒ݁ܰܡܥܰܪܶܐ ܘܰܒ݂ܫܽܘܥܶܐ ܕ݁ܛܽܘܪܶܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:16
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS and they said to the mountains and the rocks, "Fall on us and hide us from the sight of Him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb;
NA26 καὶ λέγουσιν class="show tvm">(5719) τοῖς ὄρεσιν καὶ ταῖς πέτραις, Πέσετε class="show tvm">(5628) ἐφ ἡμᾶς καὶ κρύψατε class="show tvm">(5657) ἡμᾶς ἀπὸ προσώπου τοῦ καθημένου class="show tvm">(5740) ἐπὶ τοῦ θρόνου καὶ ἀπὸ τῆς ὀργῆς τοῦ ἀρνίου,
WH και λεγουσιν class="show tvm">(5719) τοις ορεσιν και ταις πετραις [ | ] εφ ημας και κρυψατε class="show tvm">(5657) ημας απο προσωπου του καθημενου class="show tvm">(5740) επι του θρονου και απο της οργης του αρνιου
PES ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܠܛܽܘܪܶܐ ܘܫܽܘܥܶܐ ܕ݁ܦ݂ܶܠܘ ܥܠܰܝܢ ܘܛܰܫܰܘ ܠܰܢ ܡܶܢ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܦ݁ܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܶܐܡܪܳܐ ܀
Lexical Parser:
Revelation 6:17
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS for the great day of Their wrath has come, and who is able to stand?"
NA26 ὅτι ἦλθεν class="show tvm">(5627) ἡ ἡμέρα ἡ μεγάλη τῆς ὀργῆς αὐτῶν, καὶ τίς δύναται class="show tvm">(5736) σταθῆναι; class="show tvm">(5683)
WH οτι ηλθεν class="show tvm">(5627) η ημερα η μεγαλη της οργης αυτων και τις δυναται class="show tvm">(5736) σταθηναι class="show tvm">(5683)
PES ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܶܐܬ݂ܳܐ ܝܰܘܡܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܕ݁ܪܽܘܓ݂ܙܗܽܘܢ ܘܡܰܢܽܘ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܠܰܡܩܳܡ ܀
Lexical Parser:
Revelation 12:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars;
NA26 Καὶ σημεῖον μέγα ὤφθη class="show tvm">(5681) ἐν τῷ οὐρανῷ, γυνὴ περιβεβλημένη class="show tvm">(5772) τὸν ἥλιον, καὶ ἡ σελήνη ὑποκάτω τῶν ποδῶν αὐτῆς, καὶ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτῆς στέφανος ἀστέρων δώδεκα,
WH και σημειον μεγα ωφθη class="show tvm">(5681) εν τω ουρανω γυνη περιβεβλημενη class="show tvm">(5772) τον ηλιον και η σεληνη υποκατω των ποδων αυτης και επι της κεφαλης αυτης στεφανος αστερων δωδεκα
PES ܘܳܐܬ݂ܳܐ ܪܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܐܶܬ݂ܚܰܙܝܰܬ݂ ܒ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܥܛܺܝܦ݂ܳܐ ܫܶܡܫܳܐ ܘܣܰܗܪܳܐ ܬ݁ܚܶܝܬ݂ ܪܶܓ݂ܠܶܝܗ ܘܰܟ݂ܠܺܝܠܳܐ ܕ݁ܟ݂ܰܘܟ݁ܒ݂ܶܐ ܬ݁ܪܶܥܣܰܪ ܥܰܠ ܪܺܫܳܗ ܀
Lexical Parser:
Revelation 12:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS and she was pregnant and she cried out, being in labor and in pain to give birth.
NA26 καὶ ἐν γαστρὶ ἔχουσα, class="show tvm">(5723) καὶ κράζει class="show tvm">(5719) ὠδίνουσα class="show tvm">(5723) καὶ βασανιζομένη class="show tvm">(5746) τεκεῖν. class="show tvm">(5629)
WH και εν γαστρι εχουσα class="show tvm">(5723) και κραζει class="show tvm">(5719) ωδινουσα class="show tvm">(5723) και βασανιζομενη class="show tvm">(5746) τεκειν class="show tvm">(5629)
PES ܘܒ݂ܰܛܢܳܐ ܘܩܳܥܝܳܐ ܘܰܡܚܰܒ݁ܠܳܢ ܐܳܦ݂ ܡܶܫܬ݁ܰܢܩܳܐ ܕ݁ܬ݂ܺܐܠܰܕ݂ ܀
Lexical Parser:
Revelation 12:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Then another sign appeared in heaven: and behold, a great red dragon having seven heads and ten horns, and on his heads {were} seven crowns.
NA26 καὶ ὤφθη class="show tvm">(5681) ἄλλο σημεῖον ἐν τῷ οὐρανῷ, καὶ ἰδοὺ class="show tvm">(5628) δράκων μέγας πυρρός, ἔχων class="show tvm">(5723) κεφαλὰς ἑπτὰ καὶ κέρατα δέκα καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτοῦ ἑπτὰ διαδήματα,
WH και ωφθη class="show tvm">(5681) αλλο σημειον εν τω ουρανω και ιδου class="show tvm">(5640) δρακων μεγας πυρρος εχων class="show tvm">(5723) κεφαλας επτα και κερατα δεκα και επι τας κεφαλας αυτου επτα διαδηματα
PES ܘܶܐܬ݂ܚܰܙܝܰܬ݂ ܐܳܬ݂ܳܐ ܐ݈ܚܪܺܬ݂ܳܐ ܒ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܘܗܳܐ ܬ݁ܰܢܺܝܢܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܕ݁ܢܽܘܪܳܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܶܗ ܫܰܒ݂ܥܳܐ ܪܺܫܺܝܢ ܘܰܥܣܰܪ ܩܰܪܢܳܬ݂ܳܐ ܘܥܰܠ ܪܺܫܰܘܗ݈ܝ ܫܰܒ݂ܥܳܐ ܬ݁ܳܐܓ݂ܺܝܢ ܀
Lexical Parser:
57 verses • Page 1 of 3
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.