Lectionary Calendar
Monday, May 6th, 2024
the Sixth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Acts 2:1-12

New American Standard Bible
Acts 2:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When the day of Pentecost had come, they were all together in one place.
NA26 – Καὶ ἐν τῷ συμπληροῦσθαι (5745) τὴν ἡμέραν τῆς πεντηκοστῆς ἦσαν (5713) πάντες ὁμοῦ ἐπὶ τὸ αὐτό.
WH – και εν τω συμπληρουσθαι (5745) την ημεραν της πεντηκοστης ησαν (5707) παντες ομου επι το αυτο
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܡܰܠܺܝܘ ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܦ݁ܶܢܛܺܩܳܘܣܛܺܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܟ݁ܢܺܝܫܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܐܰܟ݂ܚܕ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And suddenly there came from heaven a noise like a violent rushing wind, and it filled the whole house where they were sitting.
NA26 – καὶ ἐγένετο (5633) ἄφνω ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἦχος ὥσπερ φερομένης (5730) πνοῆς βιαίας καὶ ἐπλήρωσεν (5656) ὅλον τὸν οἶκον οὗ ἦσαν (5713) καθήμενοι· (5740)
WH – και εγενετο (5633) αφνω εκ του ουρανου ηχος ωσπερ φερομενης (5746) πνοης βιαιας και επληρωσεν (5656) ολον τον οικον ου ησαν (5707) καθημενοι (5740)
PES – ܗܘܳܐ ܡܶܢ ܫܶܠܝܳܐ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܩܳܠܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܪܽܘܚܳܐ ܥܰܙܺܝܙܬ݁ܳܐ ܘܶܐܬ݂ܡܠܺܝ ܗ݈ܘܳܐ ܡܶܢܶܗ ܟ݁ܽܠܶܗ ܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܒ݂ܶܗ ܝܳܬ݂ܒ݁ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And there appeared to them tongues as of fire distributing themselves, and they rested on each one of them.
NA26 – καὶ ὤφθησαν (5681) αὐτοῖς διαμεριζόμεναι (5730) γλῶσσαι ὡσεὶ πυρός, καὶ ἐκάθισεν (5656) ἐφ ἕνα ἕκαστον αὐτῶν,
WH – και ωφθησαν (5681) αυτοις διαμεριζομεναι (5730) γλωσσαι ωσει πυρος και εκαθισεν (5656) εφ ενα εκαστον αυτων
PES – ܘܶܐܬ݂ܚܙܺܝܘ ܠܗܽܘܢ ܠܶܫܳܢܶܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܦ݁ܰܠܓ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܐܰܝܟ݂ ܢܽܘܪܳܐ ܘܺܝܬ݂ܶܒ݂ܘ ܥܰܠ ܚܰܕ݂ ܚܰܕ݂ ܡܶܢܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak with other tongues, as the Spirit was giving them utterance.
NA26 – καὶ ἐπλήσθησαν (5681) πάντες πνεύματος ἁγίου, καὶ ἤρξαντο λαλεῖν (5721) ἑτέραις γλώσσαις καθὼς τὸ πνεῦμα ἐδίδου (5707) ἀποφθέγγεσθαι (5738) αὐτοῖς.
WH – και επλησθησαν (5681) παντες πνευματος αγιου και ηρξαντο (5668) λαλειν (5721) ετεραις γλωσσαις καθως το πνευμα εδιδου (5707) αποφθεγγεσθαι (5738) αυτοις
PES – ܘܶܐܬ݂ܡܠܺܝܘ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܒ݁ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ ܘܰܐܩܶܦ݂ܘ ܗ݈ܘܰܘ ܠܰܡܡܰܠܳܠܽܘ ܒ݁ܠܶܫܳܢ ܠܶܫܳܢ ܐܰܝܟ݂ ܡܳܐ ܕ݁ܪܽܘܚܳܐ ܝܳܗܶܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܠܰܡܡܰܠܳܠܽܘ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Now there were Jews living in Jerusalem, devout men from every nation under heaven.
NA26 – Ἦσαν (5713) δὲ εἰς Ἰερουσαλὴμ κατοικοῦντες (5723) Ἰουδαῖοι, ἄνδρες εὐλαβεῖς ἀπὸ παντὸς ἔθνους τῶν ὑπὸ τὸν οὐρανόν·
WH – ησαν (5707) δε [ εν | εις ] ιερουσαλημ κατοικουντες (5723) ιουδαιοι ανδρες ευλαβεις απο παντος εθνους των υπο τον ουρανον
PES – ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܰܘ ܕ݁ܶܝܢ ܓ݁ܰܒ݂ܪܶܐ ܕ݁ܥܳܡܪܺܝܢ ܒ݁ܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܕ݁ܕ݂ܳܚܠܺܝܢ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܡܶܢ ܟ݁ܽܠ ܥܰܡ݈ܡܶܐ ܕ݁ܰܬ݂ܚܶܝܬ݂ ܫܡܰܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And when this sound occurred, the crowd came together, and were bewildered because each one of them was hearing them speak in his own language.
NA26 – γενομένης (5637) δὲ τῆς φωνῆς ταύτης συνῆλθεν (5627) τὸ πλῆθος καὶ συνεχύθη, (5681) ὅτι ἤκουον (5707) εἷς ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ λαλούντων (5723) αὐτῶν.
WH – γενομενης (5637) δε της φωνης ταυτης συνηλθεν (5627) το πληθος και συνεχυθη (5681) οτι [ ηκουσεν (5656) | ηκουον (5707) ] εις εκαστος τη ιδια διαλεκτω λαλουντων (5723) αυτων
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܗܘܳܐ ܩܳܠܳܐ ܗܰܘ ܟ݁ܢܰܫ ܟ݁ܽܠܶܗ ܥܰܡܳܐ ܘܶܐܫܬ݁ܓ݂ܶܫ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܫܳܡܰܥ ܗ݈ܘܳܐ ܐ݈ܢܳܫ ܐ݈ܢܳܫ ܡܶܢܗܽܘܢ ܕ݁ܰܡܡܰܠܠܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܒ݁ܠܶܫܳܢܰܝܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:7
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – They were amazed and astonished, saying, ""Why, are not all these who are speaking Galileans?
NA26 – ἐξίσταντο δὲ καὶ ἐθαύμαζον (5707) λέγοντες, (5723) Οὐχ ἰδοὺ (5628) ἅπαντες οὗτοί εἰσιν (5748) οἱ λαλοῦντες (5723) Γαλιλαῖοι;
WH – εξισταντο (5710) δε και εθαυμαζον (5707) λεγοντες (5723) [ ουχι ιδου (5640) παντες | ουχ ιδου (5640) απαντες ] ουτοι εισιν (5719) οι λαλουντες (5723) γαλιλαιοι
PES – ܬ݁ܰܗܺܝܪܺܝܢ ܗܘܰܘ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܘܡܶܬ݁ܕ݁ܰܡܪܺܝܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܐܳܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܚܰܕ݂ ܠܚܰܕ݂ ܗܳܠܶܝܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܕ݁ܰܡܡܰܠܠܺܝܢ ܠܳܐ ܗܳܐ ܓ݁ܠܺܝܠܳܝܶܐ ܐܶܢܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:8
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""And how is it that we each hear {them} in our own language to which we were born?
NA26 – καὶ πῶς ἡμεῖς ἀκούομεν (5719) ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ ἡμῶν ἐν ἐγεννήθημεν; (5681)
WH – και πως ημεις ακουομεν (5719) εκαστος τη ιδια διαλεκτω ημων εν η εγεννηθημεν (5681)
PES – ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܚܢܰܢ ܫܳܡܥܺܝܢ ܚ݈ܢܰܢ ܐ݈ܢܳܫ ܐ݈ܢܳܫ ܠܶܫܳܢܶܗ ܕ݁ܒ݂ܶܗ ܝܺܠܺܝܕ݂ܺܝܢ ܚ݈ܢܰܢ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – ""Parthians and Medes and Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,
NA26 – Πάρθοι καὶ Μῆδοι καὶ Ἐλαμῖται, καὶ οἱ κατοικοῦντες (5723) τὴν Μεσοποταμίαν, Ἰουδαίαν τε καὶ Καππαδοκίαν, Πόντον καὶ τὴν Ἀσίαν,
WH – παρθοι και μηδοι και ελαμιται και οι κατοικουντες (5723) την μεσοποταμιαν ιουδαιαν τε και καππαδοκιαν ποντον και την ασιαν
PES – ܦ݁ܰܪܬ݂ܘܳܝܶܐ ܘܡܳܕ݂ܳܝܶܐ ܘܰܐܠܰܢܳܝܶܐ ܘܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܥܳܡܪܺܝܢ ܒ݁ܶܝܬ݂‌ܢܰܗܪܺܝܢ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܘܩܰܦ݁ܽܘܕ݂ܩܳܝܶܐ ܘܰܕ݂ܡܶܢ ܐܰܬ݂ܪܳܐ ܕ݁ܦ݁ܳܢܛܳܘܣ ܘܕ݂ܰܐܣܺܝܰܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Phrygia and Pamphylia, Egypt and the districts of Libya around Cyrene, and visitors from Rome, both Jews and proselytes,
NA26 – Φρυγίαν τε καὶ Παμφυλίαν, Αἴγυπτον καὶ τὰ μέρη τῆς Λιβύης τῆς κατὰ Κυρήνην, καὶ οἱ ἐπιδημοῦντες (5723) Ῥωμαῖοι,
WH – φρυγιαν τε και παμφυλιαν αιγυπτον και τα μερη της λιβυης της κατα κυρηνην και οι επιδημουντες (5723) ρωμαιοι ιουδαιοι τε και προσηλυτοι
PES – ܘܰܕ݂ܡܶܢ ܐܰܬ݂ܪܳܐ ܕ݁ܰܦ݂ܪܽܘܓ݂ܺܝܰܐ ܘܰܕ݂ܦ݁ܰܡܦ݂ܽܘܠܺܝܰܐ ܘܰܕ݂ܡܶܨܪܶܝܢ ܘܕ݂ܰܐܬ݂ܪܰܘܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܠܽܘܒ݂ܺܐ ܕ݁ܩܰܪܺܝܒ݂ܺܝܢ ܠܩܽܘܪܺܝܢܺܐ ܘܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܶܐܬ݂ܰܘ ܡܶܢ ܪܽܗ݈ܘܡܺܐ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܘܓ݂ܺܝܽܘܪܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Cretans and Arabs--we hear them in our {own} tongues speaking of the mighty deeds of God."
NA26 – Ἰουδαῖοί τε καὶ προσήλυτοι, Κρῆτες καὶ Ἄραβες, ἀκούομεν (5719) λαλούντων (5723) αὐτῶν ταῖς ἡμετέραις γλώσσαις τὰ μεγαλεῖα τοῦ θεοῦ.
WH – κρητες και αραβες ακουομεν (5719) λαλουντων (5723) αυτων ταις ημετεραις γλωσσαις τα μεγαλεια του θεου
PES – ܘܰܕ݂ܡܶܢ ܩܪܺܛܺܐ ܘܥܰܪܒ݂ܳܝܶܐ ܗܳܐ ܫܳܡܥܺܝܢ ܚ݈ܢܰܢ ܡܶܢܗܽܘܢ ܕ݁ܰܡܡܰܠܠܺܝܢ ܒ݁ܠܶܫܳܢܰܝܢ ܕ݁ܺܝܠܰܢ ܬ݁ܶܕ݂ܡܪܳܬ݂ܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Acts 2:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they all continued in amazement and great perplexity, saying to one another, ""What does this mean?"
NA26 – ἐξίσταντο δὲ πάντες καὶ διηπόρουν, ἄλλος πρὸς ἄλλον λέγοντες, (5723) Τί θέλει (5719) τοῦτο εἶναι; (5750)
WH – εξισταντο (5710) δε παντες και [ διηπορουντο (5710) | διηπορουν (5707) ] αλλος προς αλλον λεγοντες (5723) τι θελει (5719) τουτο ειναι (5721)
PES – ܡܶܬ݁ܕ݁ܰܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܘܬ݂ܰܘܺܝܪܺܝܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܐܳܡܪܺܝܢ ܚܰܕ݂ ܠܚܰܕ݂ ܕ݁ܡܳܢܳܐ ܗ݈ܝ ܗܳܕ݂ܶܐ ܨܒ݂ܽܘܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile