Lectionary Calendar
Sunday, May 5th, 2024
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Galatians 3:20-29

New American Standard Bible
Galatians 3:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Now a mediator is not for one {party only;} whereas God is {only} one.
NA26 – δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, (5748) δὲ θεὸς εἷς ἐστιν. (5748)
WH – ο δε μεσιτης ενος ουκ εστιν (5719) ο δε θεος εις εστιν (5719)
PES – ܡܶܨܥܳܝܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܚܰܕ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܚܰܕ݂ ܗ݈ܽܘ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:21
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Is the Law then contrary to the promises of God? May it never be! For if a law had been given which was able to impart life, then righteousness would indeed have been based on law.
NA26 – οὖν νόμος κατὰ τῶν ἐπαγγελιῶν τοῦ θεοῦ; μὴ γένοιτο· (5636) εἰ γὰρ ἐδόθη (5681) νόμος δυνάμενος (5740) ζῳοποιῆσαι, (5658) ὄντως ἐκ νόμου ἂν ἦν (5713) δικαιοσύνη.
WH – ο ουν νομος κατα των επαγγελιων [του θεου] μη γενοιτο (5636) ει γαρ εδοθη (5681) νομος ο δυναμενος (5740) ζωοποιησαι (5658) οντως [ εν νομω | εκ νομου ] αν ην (5707) η δικαιοσυνη
PES – ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܣܰܩܽܘܒ݂ܠܳܐ ܗ݈ܘ ܕ݁ܡܽܘܠܟ݁ܳܢܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܚܳܣ ܐܶܠܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܐܶܬ݂ܺܝܗܶܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܐܰܝܢܳܐ ܕ݁ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܗ݈ܘܳܐ ܠܡܰܚܳܝܽܘ ܫܰܪܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܡܶܢ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܗܳܘܝܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܙܰܕ݁ܺܝܩܽܘܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:22
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But the Scripture has shut up everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe.
NA26 – ἀλλὰ συνέκλεισεν (5656) γραφὴ τὰ πάντα ὑπὸ ἁμαρτίαν ἵνα ἐπαγγελία ἐκ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ δοθῇ (5686) τοῖς πιστεύουσιν. (5723)
WH – αλλα συνεκλεισεν (5656) η γραφη τα παντα υπο αμαρτιαν ινα η επαγγελια εκ πιστεως ιησου χριστου δοθη (5686) τοις πιστευουσιν (5723)
PES – ܐܶܠܳܐ ܚܒ݂ܰܫ ܟ݁ܬ݂ܳܒ݂ܳܐ ܟ݁ܽܠܡܶܕ݁ܶܡ ܬ݁ܚܶܝܬ݂ ܚܛܺܝܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܽܘܠܟ݁ܳܢܳܐ ܒ݁ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܢܶܬ݂ܺܝܗܶܒ݂ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܡܗܰܝܡܢܺܝܢ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:23
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But before faith came, we were kept in custody under the law, being shut up to the faith which was later to be revealed.
NA26 – Πρὸ τοῦ δὲ ἐλθεῖν (5629) τὴν πίστιν ὑπὸ νόμον ἐφρουρούμεθα (5712) συγκλειόμενοι (5746) εἰς τὴν μέλλουσαν (5723) πίστιν ἀποκαλυφθῆναι. (5683)
WH – προ του δε ελθειν (5629) την πιστιν υπο νομον εφρουρουμεθα (5712) συγκλειομενοι (5746) εις την μελλουσαν (5723) πιστιν αποκαλυφθηναι (5683)
PES – ܥܰܕ݂ܠܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܬ݁ܺܐܬ݂ܶܐ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܢܳܛܰܪ ܗ݈ܘܳܐ ܠܰܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܚܒ݂ܺܝܫܺܝܢܰܢ ܠܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܥܬ݂ܺܝܕ݂ܳܐ ܗܘܳܬ݂ ܠܡܶܬ݂ܓ݁ܠܳܝܽܘ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:24
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Therefore the Law has become our tutor {to lead us} to Christ, so that we may be justified by faith.
NA26 – ὥστε νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν (5754) εἰς Χριστόν, ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν· (5686)
WH – ωστε ο νομος παιδαγωγος ημων γεγονεν (5754) εις χριστον ινα εκ πιστεως δικαιωθωμεν (5686)
PES – ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܬ݁ܳܪܐܳܐ ܗܘܳܐ ܠܰܢ ܠܘܳܬ݂ ܡܫܺܝܚܳܐ ܕ݁ܡܶܢ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܢܶܙܕ݁ܰܕ݁ܰܩ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:25
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
NA26 – ἐλθούσης (5631) δὲ τῆς πίστεως οὐκέτι ὑπὸ παιδαγωγόν ἐσμεν. (5748)
WH – ελθουσης (5631) δε της πιστεως ουκετι υπο παιδαγωγον εσμεν (5719)
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܳܬ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܠܳܐ ܗܘܰܝܢ ܬ݁ܚܶܝܬ݂ ܬ݁ܳܪܐܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For you are all sons of God through faith in Christ Jesus.
NA26 – Πάντες γὰρ υἱοὶ θεοῦ ἐστε (5748) διὰ τῆς πίστεως ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
WH – παντες γαρ υιοι θεου εστε (5719) δια της πιστεως εν χριστω ιησου
PES – ܟ݁ܽܠܟ݂ܽܘܢ ܓ݁ܶܝܪ ܒ݁ܢܰܝܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܒ݁ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:27
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
NA26 – ὅσοι γὰρ εἰς Χριστὸν ἐβαπτίσθητε, (5681) Χριστὸν ἐνεδύσασθε· (5668)
WH – οσοι γαρ εις χριστον εβαπτισθητε (5681) χριστον ενεδυσασθε (5668)
PES – ܐܰܝܠܶܝܢ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܒ݂ܰܡܫܺܝܚܳܐ ܥܡܰܕ݁ܬ݁ܽܘܢ ܠܰܡܫܺܝܚܳܐ ܠܒ݂ܶܫܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:28
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.
NA26 – οὐκ ἔνι (5748) Ἰουδαῖος οὐδὲ Ἕλλην, οὐκ ἔνι (5748) δοῦλος οὐδὲ ἐλεύθερος, οὐκ ἔνι (5748) ἄρσεν καὶ θῆλυ· πάντες γὰρ ὑμεῖς εἷς ἐστε (5748) ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
WH – ουκ ενι (5719) ιουδαιος ουδε ελλην ουκ ενι (5719) δουλος ουδε ελευθερος ουκ ενι (5719) αρσεν και θηλυ παντες γαρ υμεις εις εστε (5719) εν χριστω ιησου
PES – ܠܰܝܬ݁ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܳܐ ܘܠܳܐ ܐܰܪܡܳܝܳܐ ܠܰܝܬ݁ ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ ܘܠܳܐ ܒ݁ܰܪ ܚܺܐܪܶܐ ܠܰܝܬ݁ ܕ݁ܶܟ݂ܪܳܐ ܘܠܳܐ ܢܶܩܒ݁ܬ݂ܳܐ ܟ݁ܽܠܟ݂ܽܘܢ ܓ݁ܶܝܪ ܚܰܕ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܒ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Galatians 3:29
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And if you belong to Christ, then you are Abraham's descendants, heirs according to promise.
NA26 – εἰ δὲ ὑμεῖς Χριστοῦ, ἄρα τοῦ Ἀβραὰμ σπέρμα ἐστέ, (5748) κατ ἐπαγγελίαν κληρονόμοι.
WH – ει δε υμεις χριστου αρα του αβρααμ σπερμα εστε (5719) κατ επαγγελιαν κληρονομοι
PES – ܘܶܐܢ ܕ݁ܰܡܫܺܝܚܳܐ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܡܶܟ݁ܺܝܠ ܙܰܪܥܶܗ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܰܐܒ݂ܪܳܗܳܡ ܘܝܳܪܬ݁ܶܐ ܒ݁ܡܽܘܠܟ݁ܳܢܳܐ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile