Lectionary Calendar
Monday, May 6th, 2024
the Sixth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: John 5:1-18

New American Standard Bible
John 5:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – After these things there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
NA26 – Μετὰ ταῦτα ἦν (5713) ἑορτὴ τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβη (5627) Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα.
WH – μετα ταυτα ην (5707) εορτη των ιουδαιων και ανεβη (5627) ιησους εις ιεροσολυμα
PES – ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܗܳܠܶܝܢ ܗܘܳܐ ܥܰܕ݂ܥܺܕ݂ܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܘܰܣܠܶܩ ܝܶܫܽܘܥ ܠܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܀
Lexical Parser:  
John 5:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Now there is in Jerusalem by the sheep {gate} a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porticoes.
NA26 – ἔστιν (5748) δὲ ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις ἐπὶ τῇ προβατικῇ κολυμβήθρα ἐπιλεγομένη (5746) Ἑβραϊστὶ Βηθζαθά, πέντε στοὰς ἔχουσα. (5723)
WH – εστιν (5719) δε εν τοις ιεροσολυμοις επι τη προβατικη κολυμβηθρα η επιλεγομενη (5746) εβραιστι βηθζαθα πεντε στοας εχουσα (5723)
PES – ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܒ݁ܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܕ݁ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܐ ܚܕ݂ܳܐ ܕ݁ܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܰܪܝܳܐ ܥܶܒ݂ܪܳܐܝܺܬ݂ ܒ݁ܶܝܬ݂‌ܚܶܣܕ݁ܳܐ ܘܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܳܗ ܚܰܡܫܳܐ ܐܶܣܛܘܺܝܢ ܀
Lexical Parser:  
John 5:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – In these lay a multitude of those who were sick, blind, lame, and withered, [waiting for the moving of the waters;
NA26 – ἐν ταύταις κατέκειτο (5711) πλῆθος τῶν ἀσθενούντων, (5723) τυφλῶν, χωλῶν, ξηρῶν.
WH – εν ταυταις κατεκειτο (5711) πληθος των ασθενουντων (5723) τυφλων χωλων ξηρων
PES – ܘܰܒ݂ܗܳܠܶܝܢ ܪܡܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܥܰܡܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܐ ܕ݁ܰܟ݂ܪܺܝܗܶܐ ܘܰܣܡܰܝܳܐ ܘܰܚܓ݂ܺܝܣܶܐ ܘܝܰܒ݁ܺܝܫܶܐ ܘܰܡܣܰܟ݁ܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܙܽܘܥܳܐ ܕ݁ܡܰܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 5:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first, after the stirring up of the water, stepped in was made well from whatever disease with which he was afflicted.]
NA26 – ()
PES – ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܒ݁ܰܙܒ݂ܰܢ ܙܒ݂ܰܢ ܢܳܚܶܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܳܗ ܠܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܳܐ ܘܰܡܙܺܝܥ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܠܡܰܝܳܐ ܘܰܐܝܢܳܐ ܕ݁ܩܰܕ݂ܡܳܝܳܐ ܢܳܚܶܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܡܶܢ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܙܰܘܥܳܐ ܕ݁ܡܰܝܳܐ ܡܶܬ݂ܚܠܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܟ݁ܽܠ ܟ݁ܺܐܒ݂ܳܐ ܐܰܝܢܳܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܶܗ ܀
Lexical Parser:  
John 5:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – A man was there who had been ill for thirty-eight years.
NA26 – ἦν (5713) δέ τις ἄνθρωπος ἐκεῖ τριάκοντα καὶ ὀκτὼ ἔτη ἔχων (5723) ἐν τῇ ἀσθενείᾳ αὐτοῦ·
WH – ην (5707) δε τις ανθρωπος εκει τριακοντα [και] οκτω ετη εχων (5723) εν τη ασθενεια αυτου
PES – ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܚܰܕ݂ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ܺܝܢ ܘܰܬ݂ܡܳܢܶܐ ܫܢܺܝܢ ܐܺܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܟ݂ܽܘܪܗܳܢܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 5:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When Jesus saw him lying {there,} and knew that he had already been a long time {in that condition,} He *said to him, ""Do you wish to get well?"
NA26 – τοῦτον ἰδὼν (5631) Ἰησοῦς κατακείμενον, (5740) καὶ γνοὺς (5631) ὅτι πολὺν ἤδη χρόνον ἔχει, (5719) λέγει (5719) αὐτῷ, Θέλεις (5719) ὑγιὴς γενέσθαι; (5635)
WH – τουτον ιδων (5631) ο ιησους κατακειμενον (5740) και γνους (5631) οτι πολυν ηδη χρονον εχει (5719) λεγει (5719) αυτω θελεις (5719) υγιης γενεσθαι (5635)
PES – ܠܗܳܢܳܐ ܚܙܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܰܪܡܶܐ ܘܺܝܕ݂ܰܥ ܕ݁ܙܰܒ݂ܢܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܶܗ ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܨܳܒ݂ܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܕ݁ܬ݂ܶܬ݂ܚܠܶܡ ܀
Lexical Parser:  
John 5:7
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – The sick man answered Him, ""Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming, another steps down before me."
NA26 – ἀπεκρίθη (5662) αὐτῷ ἀσθενῶν, (5723) Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω (5719) ἵνα ὅταν ταραχθῇ (5686) τὸ ὕδωρ βάλῃ (5632) με εἰς τὴν κολυμβήθραν· ἐν δὲ ἔρχομαι (5736) ἐγὼ ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει. (5719)
WH – απεκριθη (5662) αυτω ο ασθενων (5723) κυριε ανθρωπον ουκ εχω (5719) ινα οταν ταραχθη (5686) το υδωρ βαλη (5632) με εις την κολυμβηθραν εν ω δε ερχομαι (5736) εγω αλλος προ εμου καταβαινει (5719)
PES – ܥܢܳܐ ܗܰܘ ܟ݁ܪܺܝܗܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܐܺܝܢ ܡܳܪܝ ܠܰܝܬ݁ ܠܺܝ ܕ݁ܶܝܢ ܐ݈ܢܳܫ ܕ݁ܡܳܐ ܕ݁ܶܐܬ݁ܬ݁ܙܺܝܥܘ ܡܰܝܳܐ ܢܰܪܡܶܝܢܝ ܒ݁ܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܳܐ ܐܶܠܳܐ ܥܰܕ݂ ܐܶܢܳܐ ܐܳܬ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܐ݈ܚܪܺܝܢ ܡܶܢ ܩܕ݂ܳܡܰܝ ܢܳܚܶܬ݂ ܀
Lexical Parser:  
John 5:8
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Jesus *said to him, ""Get up, pick up your pallet and walk."
NA26 – λέγει (5719) αὐτῷ Ἰησοῦς, Ἔγειρε (5720) ἆρον (5657) τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει. (5720)
WH – λεγει (5719) αυτω ο ιησους εγειρε (5720) αρον (5657) τον κραβαττον σου και περιπατει (5720)
PES – ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܩܽܘܡ ܫܩܽܘܠ ܥܰܪܣܳܟ݂ ܘܗܰܠܶܟ݂ ܀
Lexical Parser:  
John 5:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Immediately the man became well, and picked up his pallet and {began} to walk. Now it was the Sabbath on that day.
NA26 – καὶ εὐθέως ἐγένετο (5633) ὑγιὴς ἄνθρωπος, καὶ ἦρεν (5656) τὸν κράβαττον αὐτοῦ καὶ περιεπάτει. (5707) Ἦν (5713) δὲ σάββατον ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ.
WH – και ευθεως εγενετο (5633) υγιης ο ανθρωπος και ηρεν (5656) τον κραβαττον αυτου και περιεπατει (5707) ην (5707) δε σαββατον εν εκεινη τη ημερα
PES – ܘܒ݂ܰܪ ܫܳܥܬ݂ܶܗ ܐܶܬ݂ܚܠܶܡ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܗܰܘ ܘܩܳܡ ܫܩܰܠ ܥܰܪܣܶܗ ܘܗܰܠܶܟ݂ ܘܗܽܘ ܗܰܘ ܝܰܘܡܳܐ ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܀
Lexical Parser:  
John 5:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – So the Jews were saying to the man who was cured, ""It is the Sabbath, and it is not permissible for you to carry your pallet."
NA26 – ἔλεγον (5707) οὖν οἱ Ἰουδαῖοι τῷ τεθεραπευμένῳ, (5772) Σάββατόν ἐστιν, (5748) καὶ οὐκ ἔξεστίν σοι ἆραι (5658) τὸν κράβαττόν σου.
WH – ελεγον (5707) ουν οι ιουδαιοι τω τεθεραπευμενω (5772) σαββατον εστιν (5719) και ουκ εξεστιν (5719) σοι αραι (5658) τον κραβαττον [ | σου ]
PES – ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܠܗܰܘ ܕ݁ܶܐܬ݂ܰܐܣܺܝ ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܗ݈ܝ ܠܳܐ ܫܰܠܺܝܛ ܠܳܟ݂ ܕ݁ܬ݂ܶܫܩܽܘܠ ܥܰܪܣܳܟ݂ ܀
Lexical Parser:  
John 5:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But he answered them, ""He who made me well was the one who said to me, 'Pick up your pallet and walk.'"
NA26 – δὲ ἀπεκρίθη (5662) αὐτοῖς, ποιήσας (5660) με ὑγιῆ ἐκεῖνός μοι εἶπεν, (5627) Ἆρον (5657) τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει. (5720)
WH – [ ος | ο ] δε απεκριθη (5662) αυτοις ο ποιησας (5660) με υγιη εκεινος μοι ειπεν (5627) αρον (5657) τον κραβαττον σου και περιπατει (5720)
PES – ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܥܢܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܗܰܘ ܕ݁ܥܰܒ݂ܕ݁ܰܢܝ ܚܠܺܝܡܳܐ ܗܽܘ ܐܶܡܰܪ ܠܺܝ ܕ݁ܰܫܩܽܘܠ ܥܰܪܣܳܟ݂ ܘܗܰܠܶܟ݂ ܀
Lexical Parser:  
John 5:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – They asked him, ""Who is the man who said to you, 'Pick up {your pallet} and walk'?"
NA26 – ἠρώτησαν (5656) αὐτόν, Τίς ἐστιν (5748) ἄνθρωπος εἰπών (5631) σοι, Ἆρον (5657) καὶ περιπάτει; (5720)
WH – ηρωτησαν (5656) αυτον τις εστιν (5719) ο ανθρωπος ο ειπων (5631) σοι αρον (5657) και περιπατει (5720)
PES – ܘܫܰܐܠܽܘܗ݈ܝ ܡܰܢܽܘ ܗܳܢܳܐ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܠܳܟ݂ ܕ݁ܰܫܩܽܘܠ ܥܰܪܣܳܟ݂ ܘܗܰܠܶܟ݂ ܀
Lexical Parser:  
John 5:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in {that} place.
NA26 – δὲ ἰαθεὶς (5685) οὐκ ᾔδει (5715) τίς ἐστιν, (5748) γὰρ Ἰησοῦς ἐξένευσεν ὄχλου ὄντος (5752) ἐν τῷ τόπῳ.
WH – ο δε ιαθεις (5685) ουκ ηδει (5714) τις εστιν (5719) ο γαρ ιησους εξενευσεν (5656) οχλου οντος (5723) εν τω τοπω
PES – ܗܰܘ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܶܐܬ݂ܰܐܣܺܝ ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܗ݈ܘܳܐ ܡܰܢܽܘ ܝܶܫܽܘܥ ܓ݁ܶܝܪ ܐܶܬ݂ܓ݁ܢܺܝ ܗ݈ܘܳܐ ܠܶܗ ܒ݁ܟ݂ܶܢܫܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܕ݂ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܐ ܗܳܝ ܀
Lexical Parser:  
John 5:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Afterward Jesus *found him in the temple and said to him, ""Behold, you have become well; do not sin anymore, so that nothing worse happens to you."
NA26 – μετὰ ταῦτα εὑρίσκει (5719) αὐτὸν Ἰησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ καὶ εἶπεν (5627) αὐτῷ, Ἴδε (5657) ὑγιὴς γέγονας· (5754) μηκέτι ἁμάρτανε, (5720) ἵνα μὴ χεῖρόν σοί τι γένηται. (5638)
WH – μετα ταυτα ευρισκει (5719) αυτον [ [ο] | ο ] ιησους εν τω ιερω και ειπεν (5627) αυτω ιδε (5628) υγιης γεγονας (5754) μηκετι αμαρτανε (5720) ινα μη χειρον σοι τι γενηται (5638)
PES – ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܙܒ݂ܰܢ ܐܶܫܟ݁ܚܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܒ݁ܗܰܝܟ݁ܠܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܗܳܐ ܚܠܺܝܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܠܳܐ ܬ݁ܶܚܛܶܐ ܕ݁ܰܠܡܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܠܳܟ݂ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܒ݂ܺܝܫ ܡܶܢ ܩܰܕ݂ܡܳܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 5:15
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
NA26 – ἀπῆλθεν (5627) ἄνθρωπος καὶ ἀνήγγειλεν τοῖς Ἰουδαίοις ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν (5748) ποιήσας (5660) αὐτὸν ὑγιῆ.
WH – απηλθεν (5627) ο ανθρωπος και [ ειπεν (5627) | ανηγγειλεν (5656) ] τοις ιουδαιοις οτι ιησους εστιν (5719) ο ποιησας (5660) αυτον υγιη
PES – ܘܶܐܙܰܠ ܗܰܘ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܠܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܗ݈ܽܘ ܗܰܘ ܕ݁ܰܐܚܠܡܶܗ ܀
Lexical Parser:  
John 5:16
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For this reason the Jews were persecuting Jesus, because He was doing these things on the Sabbath.
NA26 – καὶ διὰ τοῦτο ἐδίωκον (5707) οἱ Ἰουδαῖοι τὸν Ἰησοῦν, ὅτι ταῦτα ἐποίει (5707) ἐν σαββάτῳ.
WH – και δια τουτο εδιωκον (5707) οι ιουδαιοι τον ιησουν οτι ταυτα εποιει (5707) εν σαββατω
PES – ܘܡܶܛܽܠ ܗܳܕ݂ܶܐ ܪܳܕ݂ܦ݁ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܠܝܶܫܽܘܥ ܘܒ݂ܳܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܡܶܩܛܠܶܗ ܕ݁ܗܳܠܶܝܢ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 5:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But He answered them, ""My Father is working until now, and I Myself am working."
NA26 – δὲ Ἰησοῦς ἀπεκρίνατο (5662) αὐτοῖς, πατήρ μου ἕως ἄρτι ἐργάζεται, (5736) κἀγὼ ἐργάζομαι. (5736)
WH – ο δε [ | [ιησους] ] απεκρινατο (5662) αυτοις ο πατηρ μου εως αρτι εργαζεται (5736) καγω εργαζομαι (5736)
PES – ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܐܳܒ݂ܝ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܗܳܫܳܐ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܐܳܦ݂ ܐܶܢܳܐ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܐ݈ܢܳܐ ܀
Lexical Parser:  
John 5:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For this reason therefore the Jews were seeking all the more to kill Him, because He not only was breaking the Sabbath, but also was calling God His own Father, making Himself equal with God.
NA26 – διὰ τοῦτο οὖν μᾶλλον ἐζήτουν (5707) αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἀποκτεῖναι, (5658) ὅτι οὐ μόνον ἔλυεν (5707) τὸ σάββατον ἀλλὰ καὶ πατέρα ἴδιον ἔλεγεν (5707) τὸν θεόν, ἴσον ἑαυτὸν ποιῶν (5723) τῷ θεῷ.
WH – δια τουτο ουν μαλλον εζητουν (5707) αυτον οι ιουδαιοι αποκτειναι (5658) οτι ου μονον ελυεν (5707) το σαββατον αλλα και πατερα ιδιον ελεγεν (5707) τον θεον ισον εαυτον ποιων (5723) τω θεω
PES – ܘܡܶܛܽܠ ܗܳܕ݂ܶܐ ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܒ݁ܳܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܠܡܶܩܛܠܶܗ ܠܳܐ ܒ݁ܰܠܚܽܘܕ݂ ܕ݁ܫܳܪܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܫܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܐܶܠܳܐ ܐܳܦ݂ ܕ݁ܥܰܠ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܰܐܒ݂ܽܘܗ݈ܝ ܐܺܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܐܳܡܰܪ ܗ݈ܘܳܐ ܘܡܰܫܘܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܥܰܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile