Lectionary Calendar
Thursday, May 2nd, 2024
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Mark 12:1-12
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
12 verses
New American Standard Bible
Mark 12:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And He began to speak to them in parables: ""A man , , and rented it out to vine-growers and went on a journey.
NA26 Καὶ ἤρξατο αὐτοῖς ἐν παραβολαῖς λαλεῖν, (5721) Ἀμπελῶνα ἄνθρωπος ἐφύτευσεν, (5656) καὶ περιέθηκεν (5656) φραγμὸν καὶ ὤρυξεν ὑπολήνιον καὶ ᾠκοδόμησεν (5656) πύργον, καὶ ἐξέδετο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν. (5656)
WH και ηρξατο (5668) αυτοις εν παραβολαις λαλειν (5721) αμπελωνα ανθρωπος εφυτευσεν (5656) και περιεθηκεν (5656) φραγμον και ωρυξεν (5656) υποληνιον και ωκοδομησεν (5656) πυργον και εξεδετο (5639) αυτον γεωργοις και απεδημησεν (5656)
PES ܘܫܰܪܺܝ ܕ݁ܰܢܡܰܠܶܠ ܥܰܡܗܽܘܢ ܒ݁ܡܰܬ݂ܠܶܐ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܚܰܕ݂ ܢܨܰܒ݂ ܟ݁ܰܪܡܳܐ ܘܰܐܚܕ݁ܪܶܗ ܣܝܳܓ݂ܳܐ ܘܰܚܦ݂ܰܪ ܒ݁ܶܗ ܡܰܥܨܰܪܬ݁ܳܐ ܘܰܒ݂ܢܳܐ ܒ݁ܶܗ ܡܰܓ݂ܕ݁ܠܳܐ ܘܰܐܘܚܕ݂ܶܗ ܠܦ݂ܰܠܳܚܶܐ ܘܰܚܙܰܩ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""At the {harvest} time he sent a slave to the vine-growers, in order to receive {some} of the produce of the vineyard from the vine-growers.
NA26 καὶ ἀπέστειλεν (5656) πρὸς τοὺς γεωργοὺς τῷ καιρῷ δοῦλον, ἵνα παρὰ τῶν γεωργῶν λάβῃ (5632) ἀπὸ τῶν καρπῶν τοῦ ἀμπελῶνος·
WH και απεστειλεν (5656) προς τους γεωργους τω καιρω δουλον ινα παρα των γεωργων λαβη (5632) απο των καρπων του αμπελωνος
PES ܘܫܰܕ݁ܰܪ ܠܘܳܬ݂ ܦ݁ܰܠܳܚܶܐ ܥܰܒ݂ܕ݁ܶܗ ܒ݁ܙܰܒ݂ܢܳܐ ܕ݁ܡܶܢ ܦ݁ܺܐܪܶܐ ܕ݁ܟ݂ܰܪܡܳܐ ܢܶܣܰܒ݂ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""They took him, and beat him and sent him away empty-handed.
NA26 καὶ λαβόντες (5631) αὐτὸν ἔδειραν (5656) καὶ ἀπέστειλαν (5656) κενόν.
WH και λαβοντες (5631) αυτον εδειραν (5656) και απεστειλαν (5656) κενον
PES ܗܶܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܡܚܰܐܘܽܗ݈ܝ ܘܫܰܕ݁ܪܽܘܗ݈ܝ ܟ݁ܰܕ݂ ܣܦ݂ܺܝܩ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:4
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""Again he sent them another slave, and they wounded him in the head, and treated him shamefully.
NA26 καὶ πάλιν ἀπέστειλεν (5656) πρὸς αὐτοὺς ἄλλον δοῦλον· κἀκεῖνον ἐκεφαλίωσαν (5656) καὶ ἠτίμασαν. (5656)
WH και παλιν απεστειλεν (5656) προς αυτους αλλον δουλον κακεινον εκεφαλιωσαν (5656) και ητιμασαν (5656)
PES ܘܫܰܕ݁ܰܪ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܠܘܳܬ݂ܗܽܘܢ ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ ܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܘܳܐܦ݂ ܠܗܰܘ ܪܰܓ݂ܡܽܘܗ݈ܝ ܘܨܰܠܦ݂ܽܘܗ݈ܝ ܘܫܰܕ݁ܪܽܘܗ݈ܝ ܒ݁ܨܰܥܪܳܐ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""And he sent another, and that one they killed; and {so with} many others, beating some and killing others.
NA26 καὶ ἄλλον ἀπέστειλεν, (5656) κἀκεῖνον ἀπέκτειναν, (5656) καὶ πολλοὺς ἄλλους, οὓς μὲν δέροντες (5723) οὓς δὲ ἀποκτέννοντες. (5723)
WH και αλλον απεστειλεν (5656) κακεινον απεκτειναν (5656) και πολλους αλλους ους μεν δεροντες (5723) ους δε [ | ]
PES ܘܫܰܕ݁ܰܪ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܐܳܦ݂ ܠܗܰܘ ܩܰܛܠܽܘܗ݈ܝ ܘܰܠܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܥܰܒ݂ܕ݁ܶܐ ܐ݈ܚܪܳܢܶܐ ܫܰܕ݁ܰܪ ܘܡܶܢܗܽܘܢ ܡܚܰܘ ܡܶܢܗܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܩܰܛܶܠܘ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""He had one more {to send,} a beloved son; he sent him last {of all} to them, saying, 'They will respect my son.'
NA26 ἔτι ἕνα εἶχεν, (5707) υἱὸν ἀγαπητόν· ἀπέστειλεν (5656) αὐτὸν ἔσχατον πρὸς αὐτοὺς λέγων (5723) ὅτι Ἐντραπήσονται (5691) τὸν υἱόν μου.
WH ετι ενα ειχεν (5707) υιον αγαπητον απεστειλεν (5656) αυτον εσχατον προς αυτους λεγων (5723) οτι εντραπησονται (5691) τον υιον μου
PES ܚܰܪܬ݂ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܚܰܕ݂ ܒ݁ܪܳܐ ܚܰܒ݁ܺܝܒ݂ܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܶܗ ܘܫܰܕ݁ܪܶܗ ܠܘܳܬ݂ܗܽܘܢ ܐ݈ܚܪܳܝܰܬ݂ ܐܶܡܰܪ ܓ݁ܶܝܪ ܟ݁ܒ݂ܰܪ ܢܶܒ݂ܗܬ݂ܽܘܢ ܡܶܢ ܒ݁ܶܪܝ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""But those vine-growers said to one another, 'This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours!'
NA26 ἐκεῖνοι δὲ οἱ γεωργοὶ πρὸς ἑαυτοὺς εἶπαν (5627) ὅτι Οὗτός ἐστιν (5748) ὁ κληρονόμος· δεῦτε (5773) ἀποκτείνωμεν (5725) αὐτόν, καὶ ἡμῶν ἔσται (5704) ἡ κληρονομία.
WH εκεινοι δε οι γεωργοι προς εαυτους ειπαν (5627) οτι ουτος εστιν (5719) ο κληρονομος δευτε (5720) αποκτεινωμεν (5725) αυτον και ημων εσται (5695) η κληρονομια
PES ܗܳܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܦ݁ܰܠܳܚܶܐ ܐܶܡܰܪܘ ܒ݁ܢܰܦ݂ܫܗܽܘܢ ܗܳܢܰܘ ܝܳܪܬ݁ܳܐ ܬ݁ܰܘ ܢܶܩܛܠܺܝܘܗ݈ܝ ܘܬ݂ܶܗܘܶܐ ܕ݁ܺܝܠܰܢ ܝܳܪܬ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:8
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""They took him, and killed him and threw him out of the vineyard.
NA26 καὶ λαβόντες (5631) ἀπέκτειναν (5656) αὐτόν, καὶ ἐξέβαλον αὐτὸν ἔξω (5719) τοῦ ἀμπελῶνος.
WH και λαβοντες (5631) απεκτειναν (5656) αυτον και εξεβαλον (5627) αυτον εξω του αμπελωνος
PES ܘܰܢܣܰܒ݂ܘ ܩܰܛܠܽܘܗ݈ܝ ܘܰܐܦ݁ܩܽܘܗ݈ܝ ܠܒ݂ܰܪ ܡܶܢ ܟ݁ܰܪܡܳܐ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the vine-growers, and will give the vineyard to others.
NA26 τί οὖν ποιήσει (5692) ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος; ἐλεύσεται (5695) καὶ ἀπολέσει (5692) τοὺς γεωργούς, καὶ δώσει (5692) τὸν ἀμπελῶνα ἄλλοις.
WH τι [ | [ουν] ] ποιησει (5692) ο κυριος του αμπελωνος ελευσεται (5695) και απολεσει (5692) τους γεωργους και δωσει (5692) τον αμπελωνα αλλοις
PES ܡܳܢܳܐ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܢܶܥܒ݁ܶܕ݂ ܡܳܪܶܐ ܟ݁ܰܪܡܳܐ ܢܺܐܬ݂ܶܐ ܢܰܘܒ݁ܶܕ݂ ܠܗܳܢܽܘܢ ܦ݁ܰܠܳܚܶܐ ܘܢܶܬ݁ܠܺܝܘܗ݈ܝ ܟ݁ܰܪܡܳܐ ܠܰܐ݈ܚܪܳܢܶܐ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS ""Have you not even read this Scripture: ' , {stone;}
NA26 οὐδὲ τὴν γραφὴν ταύτην ἀνέγνωτε, (5627) Λίθον ὃν ἀπεδοκίμασαν (5656) οἱ οἰκοδομοῦντες, (5723) οὗτος ἐγενήθη (5675) εἰς κεφαλὴν γωνίας·
WH ουδε την γραφην ταυτην ανεγνωτε (5627) λιθον ον απεδοκιμασαν (5656) οι οικοδομουντες (5723) ουτος εγενηθη (5675) εις κεφαλην γωνιας
PES ܘܳܐܦ݂ܠܳܐ ܟ݁ܬ݂ܳܒ݂ܳܐ ܗܳܢܳܐ ܩܪܰܝܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܟ݂ܺܐܦ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܣܠܺܝܘ ܒ݁ܰܢܳܝܶܐ ܗܺܝ ܗܘܳܬ݂ ܠܪܺܫܳܐ ܕ݁ܙܳܘܺܝܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:11
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Lord, '?"
NA26 παρὰ κυρίου ἐγένετο (5633) αὕτη, καὶ ἔστιν (5748) θαυμαστὴ ἐν ὀφθαλμοῖς ἡμῶν;
WH παρα κυριου εγενετο (5633) αυτη και εστιν (5719) θαυμαστη εν οφθαλμοις ημων
PES ܡܶܢ ܠܘܳܬ݂ ܡܳܪܝܳܐ ܗܘܳܬ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܘܺܐܝܬ݂ܶܝܗ ܬ݁ܶܕ݂ܡܽܘܪܬ݁ܳܐ ܒ݁ܥܰܝܢܰܝܢ ܀
Lexical Parser:
Mark 12:12
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And they were seeking to seize Him, and {yet} they feared the people, for they understood that He spoke the parable against them. And {so} they left Him and went away.
NA26 Καὶ ἐζήτουν (5707) αὐτὸν κρατῆσαι, (5658) καὶ ἐφοβήθησαν (5675) τὸν ὄχλον, ἔγνωσαν (5627) γὰρ ὅτι πρὸς αὐτοὺς τὴν παραβολὴν εἶπεν. (5627) καὶ ἀφέντες (5631) αὐτὸν ἀπῆλθον. (5627)
WH και εζητουν (5707) αυτον κρατησαι (5658) και εφοβηθησαν (5675) τον οχλον εγνωσαν (5627) γαρ οτι προς αυτους την παραβολην ειπεν (5627) και αφεντες (5631) αυτον [ | ]
PES ܘܒ݂ܳܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܡܶܐܚܕ݁ܶܗ ܘܰܕ݂ܚܶܠܘ ܡܶܢ ܥܰܡܳܐ ܝܺܕ݂ܰܥܘ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܥܠܰܝܗܽܘܢ ܐܶܡܰܪ ܡܰܬ݂ܠܳܐ ܗܳܢܳܐ ܘܫܰܒ݂ܩܽܘܗ݈ܝ ܘܶܐܙܰܠܘ ܀
Lexical Parser:
12 verses
Copyright Statement
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.