Lectionary Calendar
Sunday, May 5th, 2024
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Psalms 133:1-3

New American Standard Bible
Psalms 133:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – Behold, how good and how pleasant it is For brothers to dwell together in unity!
ALE – שיר המעלות לדודהנה מה־טוב ומה־נעים־ שבת אחים גם־יחד
BHS – שִׁ֥יר הַֽמַּעֲלֹ֗ות לְדָ֫וִ֥ד הִנֵּ֣ה מַה־טֹּ֭וב וּמַה־נָּעִ֑ים שֶׁ֖בֶת אַחִ֣ים גַּם־יָֽחַד׃
MAS – שׁיר המעלות לדוד הנה מה טוב ומה נעים שׁבת אחים גם יחד
WLC – שִׁ֥יר הַֽמַּעֲלֹ֗ות לְדָ֫וִ֥ד הִנֵּ֣ה מַה־טֹּ֭וב וּמַה־נָּעִ֑ים שֶׁ֖בֶת אַחִ֣ים גַּם־יָֽחַד׃
RAH – (132:1)  ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν· τῷ Δαυιδ. ἰδοὺ δὴ τί καλὸν τί τερπνὸν ἀλλ᾿ τὸ κατοικεῖν ἀδελφοὺς ἐπὶ τὸ αὐτό
Lexical Parser:  
Psalms 133:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – It is like the precious oil upon the head, Coming down upon the beard, {Even} Aaron's beard, Coming down upon the edge of his robes.
ALE – כשמן הטוב על־הראש ירד־ על־הזקן זקן־אהרןשירד על־פי מדותיו
BHS – כַּשֶּׁ֤מֶן הַטֹּ֙וב׀ עַל־הָרֹ֗אשׁ יֹרֵ֗ד עַֽל־הַזָּקָ֥ן זְקַֽן־אַהֲרֹ֑ן שֶׁ֝יֹּרֵ֗ד עַל־פִּ֥י מִדֹּותָֽיו׃
MAS – כשׁמן הטוב על הראשׁ ירד על הזקן זקן אהרן שׁירד על פי מדותיו
WLC – כַּשֶּׁ֤מֶן הַטֹּ֙וב׀ עַל־הָרֹ֗אשׁ יֹרֵ֗ד עַֽל־הַזָּקָ֥ן זְקַֽן־אַהֲרֹ֑ן שֶׁ֝יֹּרֵ֗ד עַל־פִּ֥י מִדֹּותָֽיו׃
RAH – (132:2)  ὡς μύρον ἐπὶ κεφαλῆς τὸ καταβαῖνον ἐπὶ πώγωνα, τὸν πώγωνα τὸν Ααρων, τὸ καταβαῖνον ἐπὶ τὴν ᾤαν τοῦ ἐνδύματος αὐτοῦ·
Lexical Parser:  
Psalms 133:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Marks / Points | View in:ALEBHSMASWLCRAH ]
NAS – It is like the dew of Hermon Coming down upon the mountains of Zion; For there the Lord commanded the blessing--life forever.
ALE – כטל־חרמון־ שירד על־הררי ציוןכי שם צוה יהוה את־הברכה חיים־ עד־העולם
BHS – כְּטַל־חֶרְמֹ֗ון שֶׁיֹּרֵד֮ עַל־הַרְרֵ֪י צִ֫יֹּ֥ון כִּ֤י שָׁ֙ם׀ צִוָּ֣ה יְ֭הוָה אֶת־הַבְּרָכָ֑ה חַ֝יִּ֗ים עַד־הָעֹולָֽם׃
MAS – כטל חרמון שׁירד על הררי ציון כי שׁם צוה יהוה את הברכה חיים עד העולם
WLC – כְּטַל־חֶרְמֹ֗ון שֶׁיֹּרֵד֮ עַל־הַרְרֵ֪י צִ֫יֹּ֥ון כִּ֤י שָׁ֙ם׀ צִוָּ֣ה יְ֭הוָה אֶת־הַבְּרָכָ֑ה חַ֝יִּ֗ים עַד־הָעֹולָֽם׃
RAH – (132:3)  ὡς δρόσος Αερμων καταβαίνουσα ἐπὶ τὰ ὄρη Σιων· ὅτι ἐκεῖ ἐνετείλατο κύριος τὴν εὐλογίαν καὶ ζωὴν ἕως τοῦ αἰῶνος.
Lexical Parser:  

adsFree icon
Ads FreeProfile