Tired of see ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day.

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

#576 - ἀποβαίνω

from (G575) and the base of (G939)
Parts of Speech
  1. to come down from, i.e. a ship
  2. to turn out, result, to be the outcome
Strong #: 1961 ‑ הָיָה (haw‑yaw');  3318 ‑ יָצָא (yaw‑tsaw');  6132 ‑ עֲקַר (ak‑ar');  6213 ‑ עָשָׂה (aw‑saw');  
Frequency Lists  
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions


fut. -βήσομαι, with aor. 1 -εβήσετο Il. 2.35: aor. 2 ἀπέβην: pf. ἀποβέβηκα — in these tenses intr. (pres. not in Hom.):


1. step off from a place, νηὸς ἀ. alight, disembark from a ship, Od. 13.281; ἀπὸ τῶν νεῶν, ἀπὸ τῶν πλοίων, Hdt. 5.86, 4.110; ἐκ τῶν νεῶν X. HG 5.1.12:abs., disembark, Hdt. 2.29, Th. 1.111, etc.; ἀ. ἐς χώρην Hdt. 7.8. β, cf. E. Fr. 705, Th. 4.9, Lys. 2.21; ἐς τὴν γῆν Th. 1.100; ἐξ ἵππων ἀ. ἐπὶ χθόνα dismount from a chariot, Il. 3.265, cf. 11.619; ἵππων 17.480; but in D. 61.23 τὸ ἀποβαίνειν seems to be the art of leaping from horse to horse (cf. ἀποβάτης) τῇ συνωρίδι τοῦ ἀποβάντος IG 9(2).527.10 (Larissa): generally, ἀβάτων ἀποβάς having stepped off ground on which none should step, S. OC 167.

2. go away, depart, Il. 1.428, 5.133, etc.; ἀπέβη πρὸς μακρὸν Ολυμπον 24.468; πρὸς δώματα, κατὰ δῶμα, Od. 4.657, 715; μετ' ἀθανάτους Il. 21.298: c. gen., ἀ. πεδίων E. Hec. 140; ἀπὸ τῆς φάτνης X. Eq.Mag. 1.16; of death, ἀπὸ δὲ φθίμενοι βεβᾶσι E. Andr. 1022; of hopes, vanish, come to nought, Id. Ba. 909 (lyr.).

II of events,

1. issue, result from, τὰ ἔμελλε ἀποβήσεσθαι ἀπὸ τῆς μάχης Hdt. 9.66; τἀναντία ἀπέβη resulted, Pl. Phlb. 39a, cf. Lg. 782e; ὅ τι ἀποβήσεται Id. Prt. 318a, etc.; τὸ ἀποβαῖνον, contr. τὠποβαῖνον, the issue, event, Hdt. 2.82, etc.; τὰ ἀποβαίνοντα, τὸ ἀποβάν, the results, Th. 1.83, 2.87; τὰ ἀποβησόμενα the probable results, Id. 3.38, cf. S.E. M. 5.103.

2. freq. with an Adv. or other qualifying phrase, σκοπέειν.. τὴν τελευτὴν κῇ ἀποβήσεται how it will turn out, issue, Hdt. 1.32; ἀ. τῇ περ εἶπε ib. 86; ἀ. κατὰ τὸ ἐόν ib. 97; ἀ. παρὰ δόξαν, ἀ. τοιοῦτον, Id. 8.4, 7.23; τοιόνδ' ἀπέβη τόδε πρᾶγμα E. Med. 1419, cf. X. Cyr. 1.5.13; πολέμου τοιοῦτον ἀπέβη τὸ τέλος Plb. 26.6.15; οὐδὲν αὐτῷ.. ὡς προσεδέχετο ἀπέβαινεν Th. 4.104, cf. 3.26; παρὰ γνώμην ἀ. 5.14; opp. κατὰ γνώμαν ἀ. Theoc. 15.38; πῶς ἡ φήμη δοκεῖ ὑμῖν ἀποβῆναι; And. 1.131.

3. abs., turn out well, succeed, ἡ ὑπόσχεσις ἀπέβη Th. 4.39, cf. 5.14; of dreams, turn out true, Arist. Div. Somn. 463b10.

4. of persons, with an Adj., turn out, prove to be so and so, ἀ. οὐ κοινοί prove partial, Th. 3.53; ἀ. χείρους Pl. Lg. 952b; φρενιτικοὶ ἀ. Hp. Coac. 405; τύραννος ἐκ βασιλέως ἀ. Plb. 7.13.7; also of a wound, ἰάσιμον ἀ. Pl. Lg. 878c. with εἰς.., ἀ. εἰς τὰ πολιτικὰ οἱ τοιοῦτοι prove fit for public affairs, Id. Smp. 192a; ἐς ἀλαθινὸν ἄνδρ' ἀ. Theoc. 13.15. of conditions, etc., ἀπέβη ἐς μουναρχίην things ended in a monarchy, Hdt. 3.82; εἰς ἓν τέλεον καὶ νεανικόν Pl. R. 425c; ἀποβήσεται εἰς μαρτυρίαν Luke 21:13.

5. of space, μέγεθος μὲν ἦν πρὸς τὸν Ἠριδανὸν ἀποβεβηκῦα reaching, extending to.., Pl. Criti. 112a.

6. τῷ ἀποβεβηκότι ποδί with the hind foot, opp. τῷ προβεβηκότι, Arist. IA 706a9. causal, in aor. 1 ἀπέβησα,

I cause to dismount, disembark, land (in which sense ἀποβιβάζω serves as pres.), ἀ. στρατιήν Hdt. 5.63, 6.107; ἐς τὴν Ψυττάλειαν Id. 8.95.

II hence, in Pass., τὸ ἀποβαινόμενον σκέλος a leg put out so as not to bear the weight of the body, Hp. Art. 52: Act., Id. Mochl. 20.

ἀπο -βαίνω ,

[in LXX for H1961, etc.;]

to step off, disembark: Luke 5:2, John 21:9; metaph., of events, to issue, turn out (Field, Notes, 74): Luke 21:13, Philippians 1:19 (MM, s.v.).†

Vocabulary of the Greek NT

For the metaphorical sense (as in Luke 21:13, Philippians 1:19) cf. P Petr III. 42 H (8) f.5 (iii/B.C.) (= Witkowski.2, p. 15) νυνὶ [δὲ ἐν φόβωι ε ] ̣μὶ οὐ μετρίωι, πῶ [ς ] τε σοὶ ἀποβήσεται καὶ ἡμῖν. Syll 406.10 (A.D. 147—a reply of M. Aurelius to an address of congratulation on the birth of a son who had died after it was sent) εὔνοια ὑμῶν, ἣν ἐνεδείξασθε συνησθέντες μοι γεννηθέντος υἱοῦ, εἰ καὶ ἑτέρως τοῦτο ἀπέβη, οὐδὲν ἧττον φανερὰ ἐγένετο. The literal sense may be illustrated by the use of the verb, with its nouns ἀπόβασις and ἀποβατικόν, to denote a kind of chariot race in which one of two men in a car had to jump off : see Syll 670 (i/ii A.D.) and notes. Schlageter (p. 59) quotes ἀπόβασις from a Delos inscr. in BCH xiv. p. 399.115 (B.C. 279), where it means ";place of exit,"; the classical meaning having been ";landing.";


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
απέβη απέβην απεβησαν απέβησαν ἀπέβησαν αποβαντες αποβάντες ἀποβάντες αποβής αποβησεται αποβήσεται ἀποβήσεται αποβήσομαι αποβησόμενον apebesan apebēsan apébesan apébēsan apobantes apobántes apobesetai apobēsetai apobḗsetai
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
Prev Entry