Lectionary Calendar
Thursday, June 13th, 2024
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
video advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!
Click to donate today!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Word Search: Spirit
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
King James Version
Romans 2:29
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV But he is a Jew, which is one inwardly *; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God.
TR ἀλλ᾽ ὁ ἐν τῷ κρυπτῷ ἰουδαῖος καὶ περιτομὴ καρδίας ἐν πνεύματι οὐ γράμματι οὗ ὁ ἔπαινος οὐκ ἐξ ἀνθρώπων ἀλλ᾽ ἐκ τοῦ θεοῦ
BEZ αλλ ο εν τω κρυπτω ιουδαιος και περιτομη καρδιας εν πνευματι ου γραμματι ου ο επαινος ουκ εξ ανθρωπων αλλ εκ του θεου
ELZ αλλ ο εν τω κρυπτω ιουδαιος και περιτομη καρδιας εν πνευματι ου γραμματι ου ο επαινος ουκ εξ ανθρωπων αλλ εκ του θεου
SCV αλλ ο εν τω κρυπτω ιουδαιος και περιτομη καρδιας εν πνευματι ου γραμματι ου ο επαινος ουκ εξ ανθρωπων αλλ εκ του θεου
STV αλλ ο εν τω κρυπτω ιουδαιος και περιτομη καρδιας εν πνευματι ου γραμματι ου ο επαινος ουκ εξ ανθρωπων αλλ εκ του θεου
TIS ἀλλ’ ὁ ἐν τῷ κρυπτῷ Ἰουδαῖος, καὶ περιτομὴ καρδίας ἐν πνεύματι οὐ γράμματι, οὗ ὁ ἔπαινος οὐκ ἐξ ἀνθρώπων ἀλλ’ ἐκ τοῦ θεοῦ.
Lexical Parser:
Romans 7:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV But now we are delivered (5681) from the law, that being dead ( (5625) (5631) wherein we were held (5712); that we should serve (5721) in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.
TR νυνὶ δὲ κατηργήθημεν (5681) ἀπὸ τοῦ νόμου ἀποθανόντες ἐν (5631) ᾧ κατειχόμεθα (5631) ὥστε δουλεύειν ἡμᾶς ἐν (5712) καινότητι πνεύματος (5721) καὶ οὐ παλαιότητι γράμματος
BEZ νυνι δε κατηργηθημεν απο του νομου αποθανοντος εν ω κατειχομεθα ωστε δουλευειν ημας εν καινοτητι πνευματος και ου παλαιοτητι γραμματος
ELZ νυνι (5681) δε κατηργηθημεν απο (5631) του νομου αποθανοντος εν (5712) ω κατειχομεθα ωστε (5721) δουλευειν ημας εν καινοτητι πνευματος και ου παλαιοτητι γραμματος
SCV νυνι δε κατηργηθημεν απο του νομου αποθανοντος εν ω κατειχομεθα ωστε δουλευειν ημας εν καινοτητι πνευματος και ου παλαιοτητι γραμματος
STV νυνι δε κατηργηθημεν απο του νομου αποθανοντες εν ω κατειχομεθα ωστε δουλευειν ημας εν καινοτητι πνευματος και ου παλαιοτητι γραμματος
TIS νυνὶ δὲ κατηργήθημεν ἀπὸ τοῦ νόμου, ἀποθανόντες ἐν ᾧ κατειχόμεθα, ὥστε δουλεύειν ἡμᾶς ἐν καινότητι πνεύματος καὶ οὐ παλαιότητι γράμματος.
Lexical Parser:
Romans 8:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk (5723) not after the flesh, but after the Spirit.
TR οὐδὲν ἄρα νῦν κατάκριμα τοῖς ἐν χριστῷ ἰησοῦ μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν, (5723) ἀλλὰ κατὰ πνεῦμα
BEZ ουδεν αρα νυν κατακριμα τοις εν χριστω ιησου μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
ELZ ουδεν (5723) αρα νυν κατακριμα τοις εν χριστω ιησου μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
SCV ουδεν αρα νυν κατακριμα τοις εν χριστω ιησου μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
STV ουδεν αρα νυν κατακριμα τοις εν χριστω ιησου μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
TIS Οὐδὲν ἄρα νῦν κατάκριμα τοῖς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
Lexical Parser:
Romans 8:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free (5656) from the law of sin and death.
TR ὁ γὰρ νόμος τοῦ πνεύματος τῆς ζωῆς ἐν χριστῷ ἰησοῦ ἠλευθέρωσέν (5656) με ἀπὸ τοῦ νόμου τῆς ἁμαρτίας καὶ τοῦ θανάτου
BEZ ο γαρ νομος του πνευματος της ζωης εν χριστω ιησου ηλευθερωσεν με απο του νομου της αμαρτιας και του θανατου
ELZ ο (5656) γαρ νομος του πνευματος της ζωης εν χριστω ιησου ηλευθερωσεν με απο του νομου της αμαρτιας και του θανατου
SCV ο γαρ νομος του πνευματος της ζωης εν χριστω ιησου ηλευθερωσεν με απο του νομου της αμαρτιας και του θανατου
STV ο γαρ νομος του πνευματος της ζωης εν χριστω ιησου ηλευθερωσεν με απο του νομου της αμαρτιας και του θανατου
TIS ὁ γὰρ νόμος τοῦ πνεύματος τῆς ζωῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἠλευθέρωσέν σε ἀπὸ τοῦ νόμου τῆς ἁμαρτίας καὶ τοῦ θανάτου.
Lexical Parser:
Romans 8:4
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV That the righteousness of the law might be fulfilled (5686) in us, who walk (5723) not after the flesh, but after the Spirit.
TR ἵνα τὸ δικαίωμα τοῦ νόμου πληρωθῇ (5686) ἐν ἡμῖν τοῖς μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν (5723) ἀλλὰ κατὰ πνεῦμα
BEZ ινα το δικαιωμα του νομου πληρωθη εν ημιν τοις μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
ELZ ινα (5686) το δικαιωμα του νομου πληρωθη εν (5723) ημιν τοις μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
SCV ινα το δικαιωμα του νομου πληρωθη εν ημιν τοις μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
STV ινα το δικαιωμα του νομου πληρωθη εν ημιν τοις μη κατα σαρκα περιπατουσιν αλλα κατα πνευμα
TIS ἵνα τὸ δικαίωμα τοῦ νόμου πληρωθῇ ἐν ἡμῖν τοῖς μὴ κατὰ σάρκα περιπατοῦσιν ἀλλὰ κατὰ πνεῦμα.
Lexical Parser:
Romans 8:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV For they that are (5752) after the flesh do mind (5719) the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.
TR οἱ γὰρ κατὰ σάρκα ὄντες (5723) τὰ τῆς σαρκὸς φρονοῦσιν (5719) οἱ δὲ κατὰ πνεῦμα τὰ τοῦ πνεύματος
BEZ οι γαρ κατα σαρκα οντες τα της σαρκος φρονουσιν οι δε κατα πνευμα τα του πνευματος
ELZ οι (5723) γαρ κατα σαρκα οντες τα (5719) της σαρκος φρονουσιν οι δε κατα πνευμα τα του πνευματος
SCV οι γαρ κατα σαρκα οντες τα της σαρκος φρονουσιν οι δε κατα πνευμα τα του πνευματος
STV οι γαρ κατα σαρκα οντες τα της σαρκος φρονουσιν οι δε κατα πνευμα τα του πνευματος
TIS οἱ γὰρ κατὰ σάρκα ὄντες τὰ τῆς σαρκὸς φρονοῦσιν, οἱ δὲ κατὰ πνεῦμα τὰ τοῦ πνεύματος.
Lexical Parser:
Romans 8:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV But ye are (5748) not in the flesh, but in the Spirit, if so be that the Spirit of God dwell (5719) in you. Now if any man have (5719) not the Spirit of Christ, he is (5748) none of his.
TR ὑμεῖς δὲ οὐκ ἐστὲ (5719) ἐν σαρκὶ ἀλλ᾽ ἐν πνεύματι εἴπερ πνεῦμα θεοῦ οἰκεῖ (5719) ἐν ὑμῖν εἰ δέ τις πνεῦμα χριστοῦ οὐκ ἔχει (5719) οὗτος οὐκ ἔστιν (5719) αὐτοῦ
BEZ υμεις δε ουκ εστε εν σαρκι αλλ εν πνευματι ειπερ πνευμα θεου οικει εν υμιν ει δε τις πνευμα χριστου ουκ εχει ουτος ουκ εστιν αυτου
ELZ υμεις (5719) δε ουκ εστε εν (5719) σαρκι αλλ εν πνευματι ειπερ πνευμα θεου οικει εν (5719) υμιν ει δε τις πνευμα χριστου ουκ εχει ουτος (5719) ουκ εστιν αυτου
SCV υμεις δε ουκ εστε εν σαρκι αλλ εν πνευματι ειπερ πνευμα θεου οικει εν υμιν ει δε τις πνευμα χριστου ουκ εχει ουτος ουκ εστιν αυτου
STV υμεις δε ουκ εστε εν σαρκι αλλ εν πνευματι ειπερ πνευμα θεου οικει εν υμιν ει δε τις πνευμα χριστου ουκ εχει ουτος ουκ εστιν αυτου
TIS ὑμεῖς δὲ οὐκ ἐστὲ ἐν σαρκὶ ἀλλὰ ἐν πνεύματι, εἴπερ πνεῦμα, θεοῦ οἰκεῖ ἐν ὑμῖν εἰ δέ τις πνεῦμα Χριστοῦ οὐκ ἔχει, οὗτος οὐκ ἔστιν αὐτοῦ.
Lexical Parser:
Romans 8:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
TR εἰ δὲ χριστὸς ἐν ὑμῖν τὸ μὲν σῶμα νεκρὸν δι᾽ ἁμαρτίαν τὸ δὲ πνεῦμα ζωὴ διὰ δικαιοσύνην
BEZ ει δε χριστος εν υμιν το μεν σωμα νεκρον δι αμαρτιαν το δε πνευμα ζωη δια δικαιοσυνην
ELZ ει δε χριστος εν υμιν το μεν σωμα νεκρον δι αμαρτιαν το δε πνευμα ζωη δια δικαιοσυνην
SCV ει δε χριστος εν υμιν το μεν σωμα νεκρον δι αμαρτιαν το δε πνευμα ζωη δια δικαιοσυνην
STV ει δε χριστος εν υμιν το μεν σωμα νεκρον δι αμαρτιαν το δε πνευμα ζωη δια δικαιοσυνην
TIS εἰ δὲ Χριστὸς ἐν ὑμῖν τὸ μὲν σῶμα νεκρὸν διὰ ἁμαρτίαν, τὸ δὲ πνεῦμα ζωὴ διὰ δικαιοσύνην.
Lexical Parser:
Romans 8:11
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV But if the Spirit of him that raised up (5660) Jesus from the dead dwell (5719) in you, he that raised up (5660) Christ from the dead shall also quicken (5692) your mortal bodies by his Spirit that dwelleth ( (5625) (5723) in you.
TR εἰ δὲ τὸ πνεῦμα τοῦ ἐγείραντος (5660) ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ (5719) ἐν ὑμῖν ὁ ἐγείρας (5660) τὸν χριστὸν ἐκ νεκρῶν ζῳοποιήσει (5692) καὶ τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν διὰ τὸ ἐνοικοῦν αὐτοῦ (5723) πνεῦμα ἐν ὑμῖν (5723)
BEZ ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια του ενοικουντος αυτου πνευματος εν υμιν
ELZ ει (5660) δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν (5719) εκ νεκρων οικει εν (5660) υμιν ο εγειρας τον (5692) χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και (5723) τα θνητα σωματα υμων δια του ενοικουντος αυτου πνευματος εν υμιν
SCV ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια του ενοικουντος αυτου πνευματος εν υμιν
STV ει δε το πνευμα του εγειραντος ιησουν εκ νεκρων οικει εν υμιν ο εγειρας τον χριστον εκ νεκρων ζωοποιησει και τα θνητα σωματα υμων δια το ενοικουν αυτου πνευμα εν υμιν
TIS εἰ δὲ τὸ πνεῦμα τοῦ ἐγείραντος τὸν Ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ ἐν ὑμῖν ὁ ἐγείρας ἐκ νεκρῶν, Χριστὸν Ἰησοῦν, ζῳοποιήσει καὶ τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν διὰ τοῦ ἐνοικοῦντος αὐτοῦ πνεύματος ἐν ὑμῖν
Lexical Parser:
Romans 8:13
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV For if ye live (5719) after the flesh, ye shall (5719) die (5721): but if ye through the Spirit do mortify (5719) the deeds of the body, ye shall live (5695).
TR εἰ γὰρ κατὰ σάρκα ζῆτε (5719) μέλλετε (5719) ἀποθνῄσκειν (5721) εἰ δὲ πνεύματι τὰς πράξεις τοῦ σώματος θανατοῦτε (5719) ζήσεσθε (5695)
BEZ ει γαρ κατα σαρκα ζητε μελλετε αποθνησκειν ει δε πνευματι τας πραξεις του σωματος θανατουτε ζησεσθε
ELZ ει (5719) γαρ κατα σαρκα ζητε μελλετε (5719) αποθνησκειν (5721) ει (5719) δε πνευματι τας πραξεις του σωματος θανατουτε ζησεσθε
SCV ει γαρ κατα σαρκα ζητε μελλετε αποθνησκειν ει δε πνευματι τας πραξεις του σωματος θανατουτε ζησεσθε
STV ει γαρ κατα σαρκα ζητε μελλετε αποθνησκειν ει δε πνευματι τας πραξεις του σωματος θανατουτε ζησεσθε
TIS εἰ γὰρ κατὰ σάρκα ζῆτε μέλλετε ἀποθνῄσκειν, εἰ δὲ πνεύματι τὰς πράξεις τοῦ σώματος θανατοῦτε, ζήσεσθε.
Lexical Parser:
Romans 8:14
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV For as many as are led (5743) by the Spirit of God, they are (5748) the sons of God.
TR ὅσοι γὰρ πνεύματι θεοῦ ἄγονται (5743) οὗτοι εἰσιν (5719) υἱοὶ θεοῦ
BEZ οσοι γαρ πνευματι θεου αγονται ουτοι εισιν υιοι θεου
ELZ οσοι (5743) γαρ πνευματι θεου αγονται ουτοι (5719) εισιν υιοι θεου
SCV οσοι γαρ πνευματι θεου αγονται ουτοι εισιν υιοι θεου
STV οσοι γαρ πνευματι θεου αγονται ουτοι εισιν υιοι θεου
TIS ὅσοι γὰρ πνεύματι θεοῦ ἄγονται, οὗτοι υἱοὶ εἰσιν θεοῦ
Lexical Parser:
Romans 8:15
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV For ye have not received (5627) the spirit of bondage again to fear; but ye have received (5627) the Spirit of adoption, whereby we cry (5719), Abba, Father.
TR οὐ γὰρ ἐλάβετε (5627) πνεῦμα δουλείας πάλιν εἰς φόβον ἀλλ᾽ ἐλάβετε (5627) πνεῦμα υἱοθεσίας ἐν ᾧ κράζομεν (5719) αββα ὁ πατήρ
BEZ ου γαρ ελαβετε πνευμα δουλειας παλιν εις φοβον αλλ ελαβετε πνευμα υιοθεσιας εν ω κραζομεν αββα ο πατηρ
ELZ ου (5627) γαρ ελαβετε πνευμα (5627) δουλειας παλιν εις φοβον αλλ ελαβετε πνευμα (5719) υιοθεσιας εν ω κραζομεν αββα ο πατηρ
SCV ου γαρ ελαβετε πνευμα δουλειας παλιν εις φοβον αλλ ελαβετε πνευμα υιοθεσιας εν ω κραζομεν αββα ο πατηρ
STV ου γαρ ελαβετε πνευμα δουλειας παλιν εις φοβον αλλ ελαβετε πνευμα υιοθεσιας εν ω κραζομεν αββα ο πατηρ
TIS οὐ γὰρ ἐλάβετε πνεῦμα δουλίας πάλιν εἰς φόβον, ἀλλὰ ἐλάβετε, πνεῦμα υἱοθεσίας, ἐν ᾧ κράζομεν, Ἀββᾶ ὁ πατήρ·
Lexical Parser:
Romans 8:16
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV The Spirit itself beareth witness (5719) with our spirit, that we are (5748) the children of God:
TR αὐτὸ τὸ πνεῦμα συμμαρτυρεῖ (5719) τῷ πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲν (5719) τέκνα θεοῦ
BEZ αυτο το πνευμα συμμαρτυρει τω πνευματι ημων οτι εσμεν τεκνα θεου
ELZ αυτο (5719) το πνευμα συμμαρτυρει τω (5719) πνευματι ημων οτι εσμεν τεκνα θεου
SCV αυτο το πνευμα συμμαρτυρει τω πνευματι ημων οτι εσμεν τεκνα θεου
STV αυτο το πνευμα συμμαρτυρει τω πνευματι ημων οτι εσμεν τεκνα θεου
TIS αὐτὸ τὸ πνεῦμα συνμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲν τέκνα θεοῦ.
Lexical Parser:
Romans 8:23
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And not only they, but ourselves also, which have (5723) the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan (5719) within ourselves, waiting (5740) for the adoption, to wit, the redemption of our body.
TR οὐ μόνον δέ ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος ἔχοντες (5723) καὶ ἡμεῖς αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάζομεν (5719) υἱοθεσίαν ἀπεκδεχόμενοι (5740) τὴν ἀπολύτρωσιν τοῦ σώματος ἡμῶν
BEZ ου μονον δε αλλα και αυτοι την απαρχην του πνευματος εχοντες και ημεις αυτοι εν εαυτοις στεναζομεν υιοθεσιαν απεκδεχομενοι την απολυτρωσιν του σωματος ημων
ELZ ου (5723) μονον δε αλλα και αυτοι την απαρχην του πνευματος εχοντες και (5719) ημεις αυτοι εν εαυτοις στεναζομεν υιοθεσιαν (5740) απεκδεχομενοι την απολυτρωσιν του σωματος ημων
SCV ου μονον δε αλλα και αυτοι την απαρχην του πνευματος εχοντες και ημεις αυτοι εν εαυτοις στεναζομεν υιοθεσιαν απεκδεχομενοι την απολυτρωσιν του σωματος ημων
STV ου μονον δε αλλα και αυτοι την απαρχην του πνευματος εχοντες και ημεις αυτοι εν εαυτοις στεναζομεν υιοθεσιαν απεκδεχομενοι την απολυτρωσιν του σωματος ημων
TIS οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος ἔχοντες ἡμεῖς καὶ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάζομεν, υἱοθεσίαν ἀπεκδεχόμενοι, τὴν ἀπολύτρωσιν τοῦ σώματος ἡμῶν.
Lexical Parser:
Romans 8:26
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Likewise the Spirit also helpeth (5736) our infirmities: for we know (5758) not what we should pray for (5667) as we ought (5748): but the Spirit itself maketh intercession (5719) for us with groanings which cannot be uttered.
TR ὡσαύτως δὲ καὶ τὸ πνεῦμα συναντιλαμβάνεται (5736) ταῖς ἀσθενείαις ἡμῶν τὸ γὰρ τί προσευξώμεθα (5667) καθὸ δεῖ (5719) οὐκ οἴδαμεν (5758) ἀλλ᾽ αὐτὸ τὸ πνεῦμα ὑπερεντυγχάνει (5719) ὑπὲρ ἡμῶν στεναγμοῖς ἀλαλήτοις
BEZ ωσαυτως δε και το πνευμα συναντιλαμβανεται ταις ασθενειαις ημων το γαρ τι προσευξωμεθα καθο δει ουκ οιδαμεν αλλ αυτο το πνευμα υπερεντυγχανει υπερ ημων στεναγμοις αλαλητοις
ELZ ωσαυτως (5736) δε και το πνευμα συναντιλαμβανεται ταις (5667) ασθενειαις ημων το γαρ τι προσευξωμεθα καθο (5719) δει ουκ (5758) οιδαμεν αλλ (5719) αυτο το πνευμα υπερεντυγχανει υπερ ημων στεναγμοις αλαλητοις
SCV ωσαυτως δε και το πνευμα συναντιλαμβανεται ταις ασθενειαις ημων το γαρ τι προσευξωμεθα καθο δει ουκ οιδαμεν αλλ αυτο το πνευμα υπερεντυγχανει υπερ ημων στεναγμοις αλαλητοις
STV ωσαυτως δε και το πνευμα συναντιλαμβανεται ταις ασθενειαις ημων το γαρ τι προσευξωμεθα καθο δει ουκ οιδαμεν αλλ αυτο το πνευμα υπερεντυγχανει υπερ ημων στεναγμοις αλαλητοις
TIS Ὡσαύτως δὲ καὶ τὸ πνεῦμα συναντιλαμβάνεται τῇ ἀσθενείᾳ ἡμῶν τὸ γὰρ τί προσευξώμεθα καθὸ δεῖ οὐκ οἴδαμεν, ἀλλὰ αὐτὸ τὸ πνεῦμα ὑπερεντυγχάνει στεναγμοῖς ἀλαλήτοις,
Lexical Parser:
Romans 8:27
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And he that searcheth (5723) the hearts knoweth (5758) what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession (5719) for the saints according to the will of God.
TR ὁ δὲ ἐρευνῶν (5723) τὰς καρδίας οἶδεν (5758) τί τὸ φρόνημα τοῦ πνεύματος ὅτι κατὰ θεὸν ἐντυγχάνει (5719) ὑπὲρ ἁγίων
BEZ ο δε ερευνων τας καρδιας οιδεν τι το φρονημα του πνευματος οτι κατα θεον εντυγχανει υπερ αγιων
ELZ ο (5723) δε ερευνων τας (5758) καρδιας οιδεν τι (5719) το φρονημα του πνευματος οτι κατα θεον εντυγχανει υπερ αγιων
SCV ο δε ερευνων τας καρδιας οιδεν τι το φρονημα του πνευματος οτι κατα θεον εντυγχανει υπερ αγιων
STV ο δε ερευνων τας καρδιας οιδεν τι το φρονημα του πνευματος οτι κατα θεον εντυγχανει υπερ αγιων
TIS ὁ δὲ ἐραυνῶν τὰς καρδίας οἶδεν τί τὸ φρόνημα τοῦ πνεύματος, ὅτι κατὰ θεὸν ἐντυγχάνει ὑπὲρ ἁγίων.
Lexical Parser:
Romans 11:8
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV (According as it is written (5769), God hath given (5656) them the spirit of slumber, eyes that they should not see (5721), and ears that they should not hear (5721);) unto this day.
TR καθὼς γέγραπται (5769) ἕδωκεν (5656) αὐτοῖς ὁ θεὸς πνεῦμα κατανύξεως ὀφθαλμοὺς τοῦ μὴ βλέπειν (5721) καὶ ὦτα τοῦ μὴ ἀκούειν (5721) ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας
BEZ καθως γεγραπται εδωκεν αυτοις ο θεος πνευμα κατανυξεως οφθαλμους του μη βλεπειν και ωτα του μη ακουειν εως της σημερον ημερας
ELZ καθως (5769) γεγραπται εδωκεν (5656) αυτοις (5721) ο θεος πνευμα κατανυξεως οφθαλμους του μη βλεπειν και (5721) ωτα του μη ακουειν εως της σημερον ημερας
SCV καθως γεγραπται εδωκεν αυτοις ο θεος πνευμα κατανυξεως οφθαλμους του μη βλεπειν και ωτα του μη ακουειν εως της σημερον ημερας
STV καθως γεγραπται εδωκεν αυτοις ο θεος πνευμα κατανυξεως οφθαλμους του μη βλεπειν και ωτα του μη ακουειν εως της σημερον ημερας
TIS καθάπερ γέγραπται, ἔδωκεν αὐτοῖς ὁ θεὸς πνεῦμα κατανύξεως, ὀφθαλμοὺς τοῦ μὴ βλέπειν καὶ ὦτα τοῦ μὴ ἀκούειν, ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας.
Lexical Parser:
Romans 12:11
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Not slothful in business; fervent (5723) in spirit; serving (5723) the Lord;
TR τῇ σπουδῇ μὴ ὀκνηροί τῷ πνεύματι ζέοντες (5723) τῷ καιρῷ δουλεύοντες (5723)
BEZ τη σπουδη μη οκνηροι τω πνευματι ζεοντες τω κυριω δουλευοντες
ELZ τη (5723) σπουδη μη οκνηροι τω πνευματι ζεοντες τω κυριω δουλευοντες
SCV τη σπουδη μη οκνηροι τω πνευματι ζεοντες τω κυριω δουλευοντες
STV τη σπουδη μη οκνηροι τω πνευματι ζεοντες τω καιρω δουλευοντες
TIS τῇ σπουδῇ μὴ ὀκνηροί, τῷ πνεύματι ζέοντες, τῷ κυρίῳ δουλεύοντες,
Lexical Parser:
Romans 15:19
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached (5760) the gospel of Christ.
TR ἐν δυνάμει σημείων καὶ τεράτων ἐν δυνάμει πνεύματος θεοῦ ὥστε με ἀπὸ ἰερουσαλὴμ καὶ κύκλῳ μέχρι τοῦ ἰλλυρικοῦ πεπληρωκέναι (5760) τὸ εὐαγγέλιον τοῦ χριστοῦ
BEZ εν δυναμει σημειων και τερατων εν δυναμει πνευματος θεου ωστε με απο ιερουσαλημ και κυκλω μεχρι του ιλλυρικου πεπληρωκεναι το ευαγγελιον του χριστου
ELZ εν (5760) δυναμει σημειων και τερατων εν δυναμει πνευματος θεου ωστε με απο ιερουσαλημ και κυκλω μεχρι του ιλλυρικου πεπληρωκεναι το ευαγγελιον του χριστου
SCV εν δυναμει σημειων και τερατων εν δυναμει πνευματος θεου ωστε με απο ιερουσαλημ και κυκλω μεχρι του ιλλυρικου πεπληρωκεναι το ευαγγελιον του χριστου
STV εν δυναμει σημειων και τερατων εν δυναμει πνευματος θεου ωστε με απο ιερουσαλημ και κυκλω μεχρι του ιλλυρικου πεπληρωκεναι το ευαγγελιον του χριστου
TIS ἐν δυνάμει σημείων καὶ τεράτων, ἐν δυνάμει. πνεύματος· θεοῦ ὥστε με ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ καὶ κύκλῳ μέχρι τοῦ Ἰλλυρικοῦ πεπληρωκέναι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ.
Lexical Parser:
Romans 15:30
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Now I beseech (5719) you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together (5664) with me in your prayers to God for me;
TR παρακαλῶ (5719) δὲ ὑμᾶς ἀδελφοί διὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν ἰησοῦ χριστοῦ καὶ διὰ τῆς ἀγάπης τοῦ πνεύματος συναγωνίσασθαί (5664) μοι ἐν ταῖς προσευχαῖς ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τὸν θεόν
BEZ παρακαλω δε υμας αδελφοι δια του κυριου ημων ιησου χριστου και δια της αγαπης του πνευματος συναγωνισασθαι μοι εν ταις προσευχαις υπερ εμου προς τον θεον
ELZ παρακαλω (5719) δε (5664) υμας αδελφοι δια του κυριου ημων ιησου χριστου και δια της αγαπης του πνευματος συναγωνισασθαι μοι εν ταις προσευχαις υπερ εμου προς τον θεον
SCV παρακαλω δε υμας αδελφοι δια του κυριου ημων ιησου χριστου και δια της αγαπης του πνευματος συναγωνισασθαι μοι εν ταις προσευχαις υπερ εμου προς τον θεον
STV παρακαλω δε υμας αδελφοι δια του κυριου ημων ιησου χριστου και δια της αγαπης του πνευματος συναγωνισασθαι μοι εν ταις προσευχαις υπερ εμου προς τον θεον
TIS παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς ἀδελφοί, διὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ διὰ τῆς ἀγάπης τοῦ πνεύματος, συναγωνίσασθαί μοι ἐν ταῖς προσευχαῖς ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τὸν θεόν,
Lexical Parser:
Copyright Statement
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872