Lectionary Calendar
Sunday, May 26th, 2024
Trinity Sunday
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Romans 13

New American Standard Bible
Romans 13:1
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Every person is to be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those which exist are established by God.
NA26 – Πᾶσα ψυχὴ ἐξουσίαις ὑπερεχούσαις (5723) ὑποτασσέσθω. (5732) οὐ γὰρ ἔστιν (5748) ἐξουσία εἰ μὴ ὑπὸ θεοῦ, αἱ δὲ οὖσαι (5752) ὑπὸ θεοῦ τεταγμέναι (5772) εἰσίν· (5748)
WH – πασα ψυχη εξουσιαις υπερεχουσαις (5723) υποτασσεσθω (5732) ου γαρ εστιν (5719) εξουσια ει μη υπο θεου αι δε ουσαι (5723) υπο θεου τεταγμεναι (5772) εισιν (5719)
PES – ܟ݁ܽܠ ܢܦ݂ܶܫ ܠܫܽܘܠܛܳܢܶܐ ܕ݁ܪܰܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܬ݁ܶܫܬ݁ܰܥܒ݁ܰܕ݂ ܠܰܝܬ݁ ܓ݁ܶܝܪ ܫܽܘܠܛܳܢܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܗܽܘ ܘܰܐܝܠܶܝܢ ܫܽܘܠܛܳܢܶܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܝܗܽܘܢ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܗܽܘ ܦ݁ܩܺܝܕ݂ܺܝܢ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:2
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Therefore whoever resists authority has opposed the ordinance of God; and they who have opposed will receive condemnation upon themselves.
NA26 – ὥστε ἀντιτασσόμενος (5734) τῇ ἐξουσίᾳ τῇ τοῦ θεοῦ διαταγῇ ἀνθέστηκεν, (5758) οἱ δὲ ἀνθεστηκότες (5761) ἑαυτοῖς κρίμα λήμψονται. (5695)
WH – ωστε ο αντιτασσομενος (5734) τη εξουσια τη του θεου διαταγη ανθεστηκεν (5758) οι δε ανθεστηκοτες (5761) εαυτοις κριμα λημψονται (5695)
PES – ܡܰܢ ܕ݁ܩܳܐܶܡ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܠܽܘܩܒ݂ܰܠ ܫܽܘܠܛܳܢܳܐ ܠܽܘܩܒ݂ܰܠ ܦ݁ܽܘܩܕ݁ܳܢܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܩܳܐܶܡ ܘܗܳܠܶܝܢ ܕ݁ܩܳܝܡܺܝܢ ܠܽܘܩܒ݂ܰܠܗܽܘܢ ܕ݁ܺܝܢܳܐ ܢܶܣܒ݂ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:3
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For rulers are not a cause of fear for good behavior, but for evil. Do you want to have no fear of authority? Do what is good and you will have praise from the same;
NA26 – οἱ γὰρ ἄρχοντες οὐκ εἰσὶν (5748) φόβος τῷ ἀγαθῷ ἔργῳ ἀλλὰ τῷ κακῷ. θέλεις (5719) δὲ μὴ φοβεῖσθαι (5738) τὴν ἐξουσίαν; τὸ ἀγαθὸν ποίει, (5720) καὶ ἕξεις (5719) ἔπαινον ἐξ αὐτῆς·
WH – οι γαρ αρχοντες ουκ εισιν (5719) φοβος τω αγαθω εργω αλλα τω κακω θελεις (5719) δε μη φοβεισθαι (5738) την εξουσιαν το αγαθον ποιει (5720) και εξεις (5692) επαινον εξ αυτης
PES – ܕ݁ܰܝܳܢܶܐ ܓ݁ܶܝܪ ܠܳܐ ܗ݈ܘܰܘ ܕ݁ܶܚܠܬ݂ܳܐ ܠܰܥܒ݂ܳܕ݂ܶܐ ܛܳܒ݂ܶܐ ܐܶܠܳܐ ܠܒ݂ܺܝܫܶܐ ܨܳܒ݂ܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܕ݁ܠܳܐ ܬ݁ܶܕ݂ܚܰܠ ܡܶܢ ܫܽܘܠܛܳܢܳܐ ܥܒ݂ܶܕ݂ ܛܳܒ݂ܬ݂ܳܐ ܘܬ݂ܶܫܒ݁ܽܘܚܬ݁ܳܐ ܬ݁ܶܗܘܶܐ ܠܳܟ݂ ܡܶܢܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:4
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – for it is a servant of God to you for good. But if you do what is evil, be afraid; for it does not bear the sword for nothing; for it is a servant of God, an avenger who brings wrath on the one who practices evil.
NA26 – θεοῦ γὰρ διάκονός ἐστιν (5748) σοὶ εἰς τὸ ἀγαθόν. ἐὰν δὲ τὸ κακὸν ποιῇς, (5725) φοβοῦ· (5737) οὐ γὰρ εἰκῇ τὴν μάχαιραν φορεῖ· (5719) θεοῦ γὰρ διάκονός ἐστιν, (5748) ἔκδικος εἰς ὀργὴν τῷ τὸ κακὸν πράσσοντι. (5723)
WH – θεου γαρ διακονος εστιν (5719) σοι εις το αγαθον εαν δε το κακον ποιης (5725) φοβου (5737) ου γαρ εικη την μαχαιραν φορει (5719) θεου γαρ διακονος εστιν (5719) εκδικος εις οργην τω το κακον πρασσοντι (5723)
PES – ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ ܗܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܐܶܠܳܐ ܠܳܟ݂ ܠܛܳܒ݂ܳܬ݂ܳܐ ܘܶܐܢ ܒ݁ܺܝܫܬ݁ܳܐ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܕ݁ܚܰܠ ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܣܪܺܝܩܳܐܝܺܬ݂ ܐܰܣܺܝܪ ܠܣܰܦ݂ܣܺܪܳܐ ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ ܗܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܘܬ݂ܳܒ݂ܽܘܥܳܐ ܕ݁ܪܽܘܓ݂ܙܳܐ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܥܳܒ݂ܕ݁ܺܝܢ ܒ݁ܺܝܫܳܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:5
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of wrath, but also for the sake of conscience.
NA26 – διὸ ἀνάγκη ὑποτάσσεσθαι, (5733) οὐ μόνον διὰ τὴν ὀργὴν ἀλλὰ καὶ διὰ τὴν συνείδησιν.
WH – διο αναγκη υποτασσεσθαι (5733) ου μονον δια την οργην αλλα και δια την συνειδησιν
PES – ܘܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܐܳܠܨܳܐ ܠܰܢ ܕ݁ܢܶܫܬ݁ܰܥܒ݁ܰܕ݂ ܠܳܐ ܡܶܛܽܠ ܪܽܘܓ݂ܙܳܐ ܒ݁ܰܠܚܽܘܕ݂ ܐܶܠܳܐ ܐܳܦ݂ ܡܶܛܽܠ ܬ݁ܺܐܪܬ݁ܰܢ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:6
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For because of this you also pay taxes, for {rulers} are servants of God, devoting themselves to this very thing.
NA26 – διὰ τοῦτο γὰρ καὶ φόρους τελεῖτε, (5719) λειτουργοὶ γὰρ θεοῦ εἰσιν (5748) εἰς αὐτὸ τοῦτο προσκαρτεροῦντες. (5723)
WH – δια τουτο γαρ και φορους τελειτε (5719) λειτουργοι γαρ θεου εισιν (5719) εις αυτο τουτο προσκαρτερουντες (5723)
PES – ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܐܳܦ݂ ܟ݁ܣܶܦ݂ ܪܺܫܳܐ ܝܳܗܒ݁ܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܡܫܰܡܫܳܢܶܐ ܐܶܢܽܘܢ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܕ݁ܰܥܠܰܝܗܶܝܢ ܕ݁ܗܳܠܶܝܢ ܩܳܝܡܺܝܢ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:7
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Pay to all what is due them: tax to whom tax {is due;} custom to whom custom; respect to whom respect; honor to whom honor.
NA26 – ἀπόδοτε (5628) πᾶσιν τὰς ὀφειλάς, τῷ τὸν φόρον τὸν φόρον, τῷ τὸ τέλος τὸ τέλος, τῷ τὸν φόβον τὸν φόβον, τῷ τὴν τιμὴν τὴν τιμήν.
WH – αποδοτε (5628) πασιν τας οφειλας τω τον φορον τον φορον τω το τελος το τελος τω τον φοβον τον φοβον τω την τιμην την τιμην
PES – ܦ݁ܪܽܘܥܘ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܠܟ݂ܽܠܢܳܫ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܡܶܬ݁ܚܺܝܒ݂ ܠܶܗ ܠܡܰܢ ܕ݁ܰܟ݂ܣܶܦ݂ ܪܺܫܳܐ ܟ݁ܣܶܦ݂ ܪܺܫܳܐ ܘܰܠܡܰܢ ܕ݁ܡܰܟ݂ܣܳܐ ܡܰܟ݂ܣܳܐ ܘܰܠܡܰܢ ܕ݁ܕ݂ܶܚܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܶܚܠܬ݂ܳܐ ܘܰܠܡܰܢ ܕ݁ܺܐܝܩܳܪܳܐ ܐܺܝܩܳܪܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:8
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Owe nothing to anyone except to love one another; for the one who loves his neighbor has fulfilled {the} Law.
NA26 – Μηδενὶ μηδὲν ὀφείλετε, (5720) εἰ μὴ τὸ ἀλλήλους ἀγαπᾶν· (5721) γὰρ ἀγαπῶν (5723) τὸν ἕτερον νόμον πεπλήρωκεν. (5758)
WH – μηδενι μηδεν οφειλετε (5720) ει μη το αλληλους αγαπαν (5721) ο γαρ αγαπων (5723) τον ετερον νομον πεπληρωκεν (5758)
PES – ܘܰܠܐ݈ܢܳܫ ܡܶܕ݁ܶܡ ܠܳܐ ܬ݁ܚܽܘܒ݂ܽܘܢ ܐܶܠܳܐ ܚܰܕ݂ ܠܚܰܕ݂ ܠܡܰܚܳܒ݂ܽܘ ܡܰܢ ܕ݁ܡܰܚܶܒ݂ ܓ݁ܶܝܪ ܚܰܒ݂ܪܶܗ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܡܰܠܺܝ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:9
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – For this, "YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY, YOU SHALL NOT MURDER, YOU SHALL NOT STEAL, YOU SHALL NOT COVET," and if there is any other commandment, it is summed up in this saying, "YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."
NA26 – τὸ γὰρ Οὐ μοιχεύσεις, (5692) Οὐ φονεύσεις, (5692) Οὐ κλέψεις, (5692) Οὐκ ἐπιθυμήσεις, (5692) καὶ εἴ τις ἑτέρα ἐντολή, ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ ἀνακεφαλαιοῦται, (5743) ἐν τῷ Ἀγαπήσεις (5692) τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.
WH – το γαρ ου μοιχευσεις (5692) ου φονευσεις (5692) ου κλεψεις (5692) ουκ επιθυμησεις (5692) και ει τις ετερα εντολη εν τω λογω τουτω ανακεφαλαιουται (5743) [εν τω] αγαπησεις (5692) τον πλησιον σου ως σεαυτον
PES – ܘܳܐܦ݂ ܗܳܝ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܕ݁ܠܳܐ ܬ݁ܓ݂ܽܘܪ ܘܠܳܐ ܬ݁ܶܩܛܽܘܠ ܘܠܳܐ ܬ݁ܶܓ݂ܢܽܘܒ݂ ܘܠܳܐ ܬ݁ܶܪܰܓ݂ ܘܶܐܢ ܐܺܝܬ݂ ܦ݁ܽܘܩܕ݁ܳܢܳܐ ܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܒ݁ܗܳܕ݂ܶܐ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܡܶܫܬ݁ܰܠܰܡ ܕ݁ܬ݂ܶܪܚܰܡ ܠܩܰܪܺܝܒ݂ܳܟ݂ ܐܰܝܟ݂ ܢܰܦ݂ܫܳܟ݂ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:10
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Love does no wrong to a neighbor; therefore love is the fulfillment of {the} Law.
NA26 – ἀγάπη τῷ πλησίον κακὸν οὐκ ἐργάζεται· (5736) πλήρωμα οὖν νόμου ἀγάπη.
WH – η αγαπη τω πλησιον κακον ουκ εργαζεται (5736) πληρωμα ουν νομου η αγαπη
PES – ܚܽܘܒ݁ܳܐ ܠܩܰܪܺܝܒ݂ܶܗ ܒ݁ܺܝܫܬ݁ܳܐ ܠܳܐ ܣܳܥܰܪ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܚܽܘܒ݁ܳܐ ܡܽܘܠܳܝܶܗ ܗ݈ܽܘ ܕ݁ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:11
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – {Do} this, knowing the time, that it is already the hour for you to awaken from sleep; for now salvation is nearer to us than when we {first} believed.
NA26 – Καὶ τοῦτο εἰδότες (5761) τὸν καιρόν, ὅτι ὥρα ἤδη ὑμᾶς ἐξ ὕπνου ἐγερθῆναι, (5683) νῦν γὰρ ἐγγύτερον ἡμῶν σωτηρία ὅτε ἐπιστεύσαμεν. (5656)
WH – και τουτο ειδοτες (5761) τον καιρον οτι ωρα ηδη υμας εξ υπνου εγερθηναι (5683) νυν γαρ εγγυτερον ημων η σωτηρια η οτε επιστευσαμεν (5656)
PES – ܘܳܐܦ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܰܥܘ ܕ݁ܙܰܒ݂ܢܳܐ ܗܽܘ ܘܫܳܥܬ݂ܳܐ ܗ݈ܝ ܡܶܟ݁ܺܝܠ ܕ݁ܢܶܬ݁ܥܺܝܪ ܡܶܢ ܫܶܢܬ݂ܰܢ ܗܳܫܳܐ ܗܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܐܶܬ݂ܩܰܪܰܒ݂ܘ ܠܰܢ ܚܰܝܰܝܢ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܕ݁ܟ݂ܰܕ݂ ܗܰܝܡܶܢܢ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:12
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – The night is almost gone, and the day is near. Therefore let's rid ourselves of the deeds of darkness and put on the armor of light.
NA26 – νὺξ προέκοψεν, (5656) δὲ ἡμέρα ἤγγικεν. (5758) ἀποθώμεθα (5643) οὖν τὰ ἔργα τοῦ σκότους, ἐνδυσώμεθα (5672) δὲ τὰ ὅπλα τοῦ φωτός.
WH – η νυξ προεκοψεν (5656) η δε ημερα ηγγικεν (5758) αποθωμεθα (5643) ουν τα εργα του σκοτους ενδυσωμεθα (5672) [δε] τα οπλα του φωτος
PES – ܠܺܠܝܳܐ ܡܶܟ݁ܺܝܠ ܥܒ݂ܰܪ ܘܺܐܝܡܳܡܳܐ ܩܪܶܒ݂ ܢܢܺܝܚ ܡܶܢܰܢ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܥܒ݂ܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܚܶܫܽܘܟ݂ܳܐ ܘܢܶܠܒ݁ܰܫ ܙܰܝܢܶܗ ܕ݁ܢܽܘܗܪܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:13
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Let's behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and debauchery, not in strife and jealousy.
NA26 – ὡς ἐν ἡμέρᾳ εὐσχημόνως περιπατήσωμεν, (5661) μὴ κώμοις καὶ μέθαις, μὴ κοίταις καὶ ἀσελγείαις, μὴ ἔριδι καὶ ζήλῳ·
WH – ως εν ημερα ευσχημονως περιπατησωμεν (5661) μη κωμοις και μεθαις μη κοιταις και ασελγειαις μη εριδι και ζηλω
PES – ܘܰܐܝܟ݂ ܕ݁ܒ݂ܺܐܝܡܳܡܳܐ ܒ݁ܶܐܣܟ݁ܺܡܳܐ ܢܗܰܠܶܟ݂ ܠܳܐ ܒ݁ܰܙܡܳܪܳܐ ܘܠܳܐ ܒ݁ܪܰܘܳܝܽܘܬ݂ܳܐ ܘܠܳܐ ܒ݁ܡܰܕ݂ܡܟ݂ܳܐ ܛܰܢܦ݂ܳܐ ܘܠܳܐ ܒ݁ܰܚܣܳܡܳܐ ܘܰܒ݂ܚܶܪܝܳܢܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Romans 13:14
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to {its} lusts.
NA26 – ἀλλὰ ἐνδύσασθε (5669) τὸν κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, καὶ τῆς σαρκὸς πρόνοιαν μὴ ποιεῖσθε (5732) εἰς ἐπιθυμίας.
WH – αλλα ενδυσασθε (5669) τον κυριον ιησουν χριστον και της σαρκος προνοιαν μη ποιεισθε (5732) εις επιθυμιας
PES – ܐܶܠܳܐ ܠܽܘܒ݂ܫܽܘܗ݈ܝ ܠܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܘܠܳܐ ܬ݁ܺܐܨܦ݁ܽܘܢ ܕ݁ܒ݂ܶܣܪܟ݂ܽܘܢ ܠܰܪܓ݂ܺܝܓ݂ܳܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile