Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Malachi 1:1

The burthen of the word of the Lorde to Israel, by the ministerie of Malachi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Malachi;   Thompson Chain Reference - Burden of Prophecy;   Leaders;   Prophets;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Malachi, Prophecies of;   Fausset Bible Dictionary - Inspiration;   Malachi;   Holman Bible Dictionary - Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Chittim;   Darius;   Hebrews, Epistle to;   Kittim;   Malachi;   Philip;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Messenger;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Malachi;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Burden;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Burden;   Malachi;   Nabataeans;   Obadiah, Book of;   Zechariah, Book of;  

Parallel Translations

English Revised Version
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
JPS Old Testament (1917)
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
The Holy Bible, Berean Study Bible
This is an oracle, the word of the LORD to Israel through Malachi:
Contemporary English Version
I am Malachi. And this is the message that the Lord gave me for Israel.
Complete Jewish Bible
A prophecy, the word of Adonai to Isra'el through Mal'akhi:
Darby Translation
The burden of the word of Jehovah to Israel by Malachi.
Easy-to-Read Version
This is a message from the Lord to Israel. God used Malachi to tell this message to the people.
American Standard Version
The burden of the word of Jehovah to Israel by Malachi.
Bible in Basic English
The word of the Lord to Israel by Malachi.
Geneva Bible (1587)
The burden of the woorde of the Lorde to Israel by the ministerie of Malachi.
George Lamsa Translation
THE vision of the words of the LORD concerning Israel by Malachi.
Good News Translation
This is the message that the Lord gave Malachi to tell the people of Israel.
Hebrew Names Version
An oracle: the word of the LORD to Yisra'el by Mal'akhi.
Update Bible Version
The burden of the word of Yahweh to Israel by Malachi.
Webster's Bible Translation
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
Lexham English Bible
An oracle. The word of Yahweh to Israel through Malachi.
Literal Translation
The burden of the Word of Jehovah to Israel by the hand of Malachi:
New Century Version
This message is the word of the Lord given to Israel through Malachi.
New English Translation
What follows is divine revelation. The word of the Lord came to Israel through Malachi:
New International Version
A prophecy: The word of the Lord to Israel through Malachi.
New King James Version
The burden [fn] of the word of the Lord to Israel by Malachi.
World English Bible
An oracle: the word of Yahweh to Israel by Malachi.
Wycliffe Bible (1395)
The birthun of the word of the Lord to Israel, in the hond of Malachie, the profete.
New Life Bible
This is the Word of the Lord spoken to Israel through Malachi.
New Revised Standard
An oracle. The word of the Lord to Israel by Malachi.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The oracle of the word of Yahweh, unto Israel, - by the hand of Malachi.
Amplified Bible
The oracle (burdensome message) of the word of the LORD to Israel through [My messenger] Malachi.
Brenton's Septuagint (LXX)
The burden of the word of the Lord to Israel by the hand of his messenger. Lay it, I pray you, to heart.
English Standard Version
The oracle of the word of the Lord to Israel by Malachi.
Christian Standard Bible®
An oracle: The word of the Lord to Israel through Malachi.
King James Version (1611)
The burden of the word of ye Lord to Israel by Malachi.
King James Version
The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi.
Douay-Rheims Bible
The burden of the word of the Lord to Israel by the hand of Malachias.
Revised Standard Version
The oracle of the word of the LORD to Israel by Mal'achi.
Young's Literal Translation
The burden of a word of Jehovah unto Israel by the hand of Malachi:
Miles Coverdale Bible (1535)
The heuy burthen which the LORDE sheweth agaynst Israel by Malachy.
THE MESSAGE
A Message. God 's Word to Israel through Malachi:
New International Version (1984)
An oracle: The word of the LORD to Israel through Malachi.
New American Standard Bible
The pronouncement of the word of the LORD to Israel through Malachi:
New Living Translation
This is the message that the Lord gave to Israel through the prophet Malachi.
New American Standard Bible (1995)
The oracle of the word of the LORD to Israel through Malachi.

Contextual Overview

1 The burthen of the word of the Lorde to Israel, by the ministerie of Malachi. 2 I haue loued you saith the Lord: yet ye say, wherein hast thou loued vs? Was not Esau Iacobs brother, saith the Lorde, yet loued I Iacob? 3 And I hated Esau, & made his mountaynes waste, and his heritage a wildernesse for Dragons. 4 Though Edom say, We are impouerished, but we wil returne and builde the desolate places: yet saith the Lorde of hoastes, They shal builde, but I wil destroy: & they shal cal them, The border of wickednes, & the people with whom the Lorde is angry for euer. 5 And your eyes shall see: and you shal say, The Lorde wylbe magnified vpon the borders of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

burden: Isaiah 13:1, Habakkuk 1:1, Zechariah 9:1, Zechariah 12:1

by: Heb. by the hand of, Haggai 1:1, Haggai 2:1, *marg.

Reciprocal: 1 Kings 10:29 - their means 2 Kings 9:25 - the Lord Jeremiah 23:14 - Sodom Jeremiah 23:33 - What Ezekiel 12:10 - This

Cross-References

Genesis 1:4
And God sawe the lyght that it was good: and God deuided the lyght from the darknes.
Genesis 1:5
And God called the light day, and the darknes night: and the euenyng & the mornyng were the first day.
Genesis 1:11
And God sayde: let the earth bryng foorth [both] budde and hearbe apt to seede, and fruitfull trees yeeldyng fruite after his kynde, which hath seede in it selfe vpon the earth: and it was so.
Genesis 1:12
And the earth brought forth [both] bud and hearbe apt to seede after his kynde, and tree yeeldyng fruite, whiche hath seede in it selfe, after his kynde.
Genesis 1:16
And God made two great lyghtes: a greater lyght to rule the day, and a lesse lyght to rule the nyght, and [he made] starres also.
Genesis 1:17
And God set them in the firmament of the heauen, to shyne vpon the earth,
Genesis 1:19
And the euenyng and the mornyng were the fourth day.
Genesis 1:20
And God sayde: let the waters bryng foorth mouyng creature that hath lyfe, and foule that may flee vpon the earth in the open firmament of heauen.
Genesis 1:22
And God blessed them, saying: Be fruiteful, and multiplie, and fyll the waters of the sea, and let foule multiplie in the earth.
Genesis 1:30
To euery beast of the earth also, and to euery birde of the aire, and to euery such thing that creepeth vpon ye earth, which doth liue, I haue geuen euery greene hearbe for meate: and it was so.

Gill's Notes on the Bible

The burden of the word of the Lord,.... By which is meant the prophecy of this book, so called, not because heavy, burdensome, and distressing, either for the prophet to carry, or the people to bear; for some part of it, which respects Christ, and his forerunner, was matter of joy to the people of God; but because it was a message sent by the Lord, and carried by the prophet to the people; :- :- and this was not the word of man, but of God, a part of Scripture, by divine inspiration. The Syriac version is, "the vision of the words of the Lord": and the Arabic version, "the revelation of the word of the Lord"; and the Septuagint version, "the assumption of the word of the Lord"; it was what was revealed, made known, and delivered by the Lord to the prophet, and taken up by him, and carried to Israel, which was the general name of all the twelve tribes, when under one prince; but when the kingdom was divided, in Rehoboam's time, it was peculiar to the ten tribes, as Judah was to the two tribes of Benjamin and Judah; but after the return of these two from the Babylonish captivity, in which they were joined by some of the other tribes, it was given unto them as here:

by Malachi; or, "by the hand of Malachi" m; he was the instrument the Lord made use of; the person whom he sent, and by whom he delivered the following prophecy.

m ביד "in manu", V. L. Cocceius; "per manum", Pagninus, Montanus, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

The burden of the word of the Lord to Israel - o “The word of the Lord is heavy, because it is called a burden, yet it hath something of consolation, because it is not ‘against,’ but to Israel. For it is one thing when we write to this or that person; another, when we write ‘against’ this or that person; the one being the part of friendship, the other, the open admission of enmity.”

“By the hand of Malachi;” through him, as the instrument of God, deposited with him; as Paul speaks of 1 Corinthians 9:17; Titus 1:3, “the dispensation of the Gospel 2 Corinthians 5:19, the Lord of reconciliation; Galatians 2:7, the Gospel of the uncircumcision, being committed to him.”

Clarke's Notes on the Bible

THE BOOK PROPHET MALACHI

Chronological Notes relative to this Book

-Year from the Creation, according to Archbishop Usher, 3607.

-Year from the vocation of Abram, 1524.

-Year since the destruction of Troy, 787.

-Year since the commencement of the kingdom of Israel by the Divine appointment of Saul to the regal dignity, 698.

-Year from the division of Solomon's monarchy into the kingdoms of Israel and Judah, 578.

-Fourth year of the ninety-fifth Olympiad.

-Year from the building of Rome, according to the Varronian computation, 356.

-Year before the vulgar era of Christ's nativity, 397.

-Cycle of the Sun, 5.

-Cycle of the Moon, 4.

CHAPTER I

This chapter begins with showing the great and free favour

which God had manifested to the Israelites, above what he had

done to the Edomites, who are threatened with farther marks of

the Divine displeasure; alluding, perhaps, to the calamities

which they suffered from Judas Maccabeus and John Hyrcanus,

(see 1Macc 5:65, and Joseph. Antiq. xiii. 9,) 1-5.

God then reproaches his people, and especially their priests,

for their ungrateful returns to his distinguished goodness, 6.

They are particularly charged with sacrificing the refuse of

beasts, 7-9,

for which God threatens to reject them, 10,

and choose other nations who will show more reverence to his

name and worship, 11-14.

NOTES ON CHAP. I

Verse Malachi 1:1. The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi. — This prophet is undoubtedly the last of the Jewish prophets. He lived after Zechariah and Haggai; for we find that the temple, which was begun in their time, was standing complete in his. See Malachi 3:10. Some have thought that he was contemporary with Nehemiah; indeed, several have supposed that Malachi, is no other than Ezra under the feigned name of angel of the Lord, or my angel. John the Baptist was the link that connected Malachi with Christ. According to Abp. Usher he flourished B.C. 416, but the authorized version, which we have followed in the margin, states this event to have happened nineteen years later. Both the Hebrew language and poetry had declined in his days.

Israel. - Here means the Jewish people in general.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile