Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Read the Bible

New International Version (1984 Edition)

Proverbs 1:16

for their feet rush into sin, they are swift to shed blood.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Homicide;   Robbers;   Temptation;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Activity;   Evil;   Feet;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Greed/gluttony;   Profit;   Theft;   Violence;   Torrey's Topical Textbook - Birds;   Call of God, the;   Feet, the;   Murder;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Proverbs, Theology of;   Work;   Fausset Bible Dictionary - Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Smith Bible Dictionary - Prov'erbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Shed;  

Parallel Translations

JPS Old Testament (1917)
For their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
The Holy Bible, Berean Study Bible
For their feet run to evil, and they are swift to shed blood.
Contemporary English Version
They are in a big hurry to commit some crime, perhaps even murder.
Complete Jewish Bible
Their feet run to evil, they rush to shed blood.
Darby Translation
for their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
Easy-to-Read Version
They run to do something evil, and they cannot wait to kill someone.
American Standard Version
For their feet run to evil, And they make haste to shed blood.
Bible in Basic English
For their feet are running after evil, and they are quick to take a man's life.
Bishop's Bible (1568)
For their feete runne to euyll, and are hasty to shed blood.
Geneva Bible (1587)
For their feete runne to euill, & make haste to shed blood.
George Lamsa Translation
For their feet run to evil, they make haste to shed blood.
Good News Translation
They can't wait to do something bad. They're always ready to kill.
English Standard Version
for their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
Hebrew Names Version
For their feet run to evil. They hurry to shed blood.
Webster's Bible Translation
For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
World English Bible
For their feet run to evil. They hurry to shed blood.
Lexham English Bible
for their feet run to evil, and they hurry to shed blood,
Literal Translation
for their feet run to evil and they haste to shed blood.
New Century Version
They are eager to do evil and are quick to kill.
New English Translation
for they are eager to inflict harm, and they hasten to shed blood.
New International Version
for their feet rush into evil, they are swift to shed blood.
New King James Version
For their feet run to evil, And they make haste to shed blood.
Wycliffe Bible (1395)
For the feet of hem rennen to yuel; and thei hasten to schede out blood.
New Life Bible
For their feet run to sin and hurry to kill.
New Revised Standard
for their feet run to evil, and they hurry to shed blood.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, their feet, to mischief, do run, and haste to the shedding of blood.
Amplified Bible
For their feet run to evil, And they hurry to shed blood.
English Revised Version
For their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
Christian Standard Bible®
because their feet run toward trouble and they hurry to commit murder.
King James Version (1611)
For their feete runne to euil, and make haste to shed blood.
King James Version
For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
Douay-Rheims Bible
For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
Revised Standard Version
for their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
Young's Literal Translation
For their feet to evil do run, And they haste to shed blood.
Miles Coverdale Bible (1535)
For their fete rune to euell, & are haistie to shed bloude.
New American Standard Bible
For their feet run to evil, And they are quick to shed blood.
New Living Translation
They rush to commit evil deeds. They hurry to commit murder.
New American Standard Bible (1995)
For their feet run to evil And they hasten to shed blood.

Contextual Overview

10My son, if sinners entice you, do not give in to them. 11If they say, "Come along with us; let's lie in wait for someone's blood, let's waylay some harmless soul; 12let's swallow them alive, like the grave, and whole, like those who go down to the pit; 13we will get all sorts of valuable things and fill our houses with plunder; 14throw in your lot with us, and we will share a common purse"- 15my son, do not go along with them, do not set foot on their paths; 16for their feet rush into sin, they are swift to shed blood.17How useless to spread a net in full view of all the birds! 18These men lie in wait for their own blood; they waylay only themselves! 19Such is the end of all who go after ill-gotten gain; it takes away the lives of those who get it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 4:16, Proverbs 6:18, Isaiah 59:7, Romans 3:5

Reciprocal: Genesis 27:41 - then Genesis 37:20 - and let Genesis 49:6 - come Exodus 1:22 - Every son Numbers 22:21 - General Numbers 22:40 - General 1 Samuel 23:14 - Saul 1 Samuel 23:23 - I will search 2 Samuel 17:1 - I will arise Esther 3:15 - hastened Psalms 26:10 - In Psalms 59:4 - run Psalms 94:21 - gather Proverbs 1:11 - let us lay Proverbs 11:19 - he Proverbs 19:2 - and Jeremiah 41:7 - slew Matthew 14:8 - Give Mark 6:25 - with haste John 13:27 - That John 18:28 - early Acts 23:15 - that he Romans 3:15 - General

Cross-References

Genesis 1:7
So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. And it was so.
Genesis 1:8
God called the expanse "sky." And there was evening, and there was morning-the second day.
Genesis 1:9
And God said, "Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear." And it was so.
Genesis 1:12
The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.
Genesis 1:14
And God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark seasons and days and years,
Deuteronomy 4:19
And when you look up to the sky and see the sun, the moon and the stars-all the heavenly array-do not be enticed into bowing down to them and worshiping things the LORD your God has apportioned to all the nations under heaven.
Job 31:26
if I have regarded the sun in its radiance or the moon moving in splendor,
Job 38:7
while the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?
Psalms 8:3
When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place,
Psalms 19:6
It rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is hidden from its heat.

Gill's Notes on the Bible

For their feet run to evil,.... To the evil of sin, to commit robberies and murder, and all manner of iniquity; they are eager upon it, and in haste and swift to do it, Proverbs 6:18 x; being carried away with their inordinate affections, which are as feet to the soul; and drawn aside with their lusts, and pushed on by Satan, and, encouraged by one another, and so rush on headlong to the evil of punishment also; and which is a reason why their ways and paths should be abstained from, because they bring upon them swift destruction; it is to their own hurt they run, as Jarchi interprets it; though the first sense seems best to agree with what follows;

and make haste to shed blood; the blood of innocent persons, in order to get their substance, to cover their iniquity and shame, and that no information may be given of them; this is mentioned as having something very horrible in it, in order to deter from joining with them.

x "Velox ad facinus", Claudian. in Rufin. l. 1. v. 240.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 1:16. For their feet run to evil — The whole of this verse is wanting in the Septuagint, and in the Arabic.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile