Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Mark 14:18-72

New American Standard Bible
Mark 14:58
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – "We heard Him say, 'I will destroy this temple that was made by hands, and in three days I will build another, made without hands.'"
NA26 – ὅτι Ἡμεῖς ἠκούσαμεν (5656) αὐτοῦ λέγοντος (5723) ὅτι Ἐγὼ καταλύσω (5692) τὸν ναὸν τοῦτον τὸν χειροποίητον καὶ διὰ τριῶν ἡμερῶν ἄλλον ἀχειροποίητον οἰκοδομήσω· (5692)
WH – οτι ημεις ηκουσαμεν (5656) αυτου λεγοντος (5723) οτι εγω καταλυσω (5692) τον ναον τουτον τον χειροποιητον και δια τριων ημερων αλλον αχειροποιητον οικοδομησω (5692)
PES – ܕ݁ܰܚܢܰܢ ܫܡܰܥܢܳܝܗ݈ܝ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܕ݁ܶܐܢܳܐ ܫܳܪܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܗܰܝܟ݁ܠܳܐ ܗܳܢܳܐ ܕ݁ܰܥܒ݂ܺܝܕ݂ ܒ݁ܺܐܝܕ݂ܰܝܳܐ ܘܠܰܬ݂ܠܳܬ݂ܳܐ ܝܰܘܡܺܝܢ ܒ݁ܳܢܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܥܒ݂ܺܝܕ݂ ܒ݁ܺܐܝܕ݂ܰܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:59
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And not even in this respect was their testimony consistent.
NA26 – καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν (5713) μαρτυρία αὐτῶν.
WH – και ουδε ουτως ιση ην (5707) η μαρτυρια αυτων
PES – ܘܳܐܦ݂ܠܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܫܰܘܝܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܣܳܗܕ݁ܽܘܬ݂ܗܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:60
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And {then} the high priest stood up {and came} forward and questioned Jesus, saying, "Do You not offer any answer for what these men are testifying against You?"
NA26 – καὶ ἀναστὰς (5631) ἀρχιερεὺς εἰς μέσον ἐπηρώτησεν (5656) τὸν Ἰησοῦν λέγων, (5723) Οὐκ ἀποκρίνῃ (5736) οὐδέν; τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν; (5719)
WH – και αναστας (5631) ο αρχιερευς εις μεσον επηρωτησεν (5656) τον ιησουν λεγων (5723) ουκ αποκρινη (5736) ουδεν τι ουτοι σου καταμαρτυρουσιν (5719)
PES – ܘܩܳܡ ܪܰܒ݁ ܟ݁ܳܗܢܶܐ ܒ݁ܰܡܨܰܥܬ݂ܳܐ ܘܫܰܐܠܶܗ ܠܝܶܫܽܘܥ ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܐ ܡܦ݂ܰܢܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܦ݁ܶܬ݂ܓ݂ܳܡܳܐ ܡܳܢܳܐ ܡܰܣܗܕ݂ܺܝܢ ܥܠܰܝܟ݁ ܗܳܠܶܝܢ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:61
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But He kept silent and did not offer any answer. Again the high priest was questioning Him, and said to Him, "Are You the Christ, the Son of the Blessed {One?}"
NA26 – δὲ ἐσιώπα (5707) καὶ οὐκ ἀπεκρίνατο (5662) οὐδέν. πάλιν ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα (5707) αὐτὸν καὶ λέγει (5719) αὐτῷ, Σὺ εἶ (5748) Χριστὸς υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ;
WH – ο δε εσιωπα (5707) και ουκ απεκρινατο (5662) ουδεν παλιν ο αρχιερευς επηρωτα (5707) αυτον και λεγει (5719) αυτω συ ει (5719) ο χριστος ο υιος του ευλογητου
PES – ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܫܰܬ݁ܺܝܩ ܗ݈ܘܳܐ ܘܡܶܕ݁ܶܡ ܠܳܐ ܥܢܳܝܗ݈ܝ ܘܬ݂ܽܘܒ݂ ܫܰܐܠܶܗ ܪܰܒ݁ ܟ݁ܳܗܢܶܐ ܘܶܐܡܰܪ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܗ݈ܽܘ ܡܫܺܝܚܳܐ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܰܡܒ݂ܰܪܟ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:62
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And Jesus said, "I am; and you shall see the Son of Man sitting at the right hand of power, and coming with the clouds of heaven."
NA26 – δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, (5627) Ἐγώ εἰμι, (5748) καὶ ὄψεσθε (5695) τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον (5740) τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον (5740) μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.
WH – ο δε ιησους ειπεν (5627) εγω ειμι (5719) και οψεσθε (5695) τον υιον του ανθρωπου εκ δεξιων καθημενον (5740) της δυναμεως και ερχομενον (5740) μετα των νεφελων του ουρανου
PES – ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܐܶܢܳܐ ܐ݈ܢܳܐ ܘܬ݂ܶܚܙܽܘܢ ܠܰܒ݂ܪܶܗ ܕ݁ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܕ݁ܝܳܬ݂ܶܒ݂ ܡܶܢ ܝܰܡܺܝܢܳܐ ܕ݁ܚܰܝܠܳܐ ܘܳܐܬ݂ܶܐ ܥܰܠ ܥܢܳܢܰܝ ܫܡܰܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:63
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Tearing his clothes, the high priest said, "What further need do we have of witnesses?
NA26 – δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει, (5719) Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν (5719) μαρτύρων;
WH – ο δε αρχιερευς διαρρηξας (5660) τους χιτωνας αυτου λεγει (5719) τι ετι χρειαν εχομεν (5719) μαρτυρων
PES – ܪܰܒ݁ ܟ݁ܳܗܢܶܐ ܕ݁ܶܝܢ ܨܪܳܐ ܟ݁ܽܘܬ݁ܺܝܢܶܗ ܘܶܐܡܰܪ ܡܳܢܳܐ ܡܶܟ݁ܺܝܠ ܡܶܬ݂ܒ݁ܥܶܝܢ ܠܰܢ ܣܳܗܕ݁ܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:64
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – "You have heard the blasphemy; how does it seem to you?" And they all condemned Him as deserving of death.
NA26 – ἠκούσατε (5656) τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; (5727) οἱ δὲ πάντες κατέκριναν (5656) αὐτὸν ἔνοχον εἶναι (5750) θανάτου.
WH – ηκουσατε (5656) της βλασφημιας τι υμιν φαινεται (5727) οι δε παντες κατεκριναν (5656) αυτον ενοχον ειναι (5721) θανατου
PES – ܗܳܐ ܡܶܢ ܦ݁ܽܘܡܶܗ ܫܡܰܥܬ݁ܽܘܢ ܓ݁ܽܘܕ݁ܳܦ݂ܳܐ ܡܳܢܳܐ ܡܶܬ݂ܚܙܶܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܗܶܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܕ݁ܳܢܘ ܕ݁ܚܰܝܳܒ݂ ܗ݈ܽܘ ܡܰܘܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:65
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And some began to spit on Him, and to blindfold Him, and to beat Him with their fists and say to Him, "Prophesy!" Then the officers took custody of Him and slapped Him {in the face.}
NA26 – Καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν (5721) αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν (5721) αὐτοῦ τὸ πρόσωπον καὶ κολαφίζειν (5721) αὐτὸν καὶ λέγειν (5721) αὐτῷ, Προφήτευσον, (5657) καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ἔλαβον. (5627)
WH – και ηρξαντο (5668) τινες εμπτυειν (5721) αυτω και περικαλυπτειν (5721) αυτου το προσωπον και κολαφιζειν (5721) αυτον και λεγειν (5721) αυτω προφητευσον (5657) και οι υπηρεται ραπισμασιν αυτον ελαβον (5627)
PES – ܘܫܰܪܺܝܘ ܐ݈ܢܳܫܺܝܢ ܪܳܩܺܝܢ ܒ݁ܦ݁ܰܪܨܽܘܦ݁ܶܗ ܘܰܡܚܰܦ݁ܶܝܢ ܐܰܦ݁ܰܘܗ݈ܝ ܘܰܡܩܰܦ݁ܚܺܝܢ ܠܶܗ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܐܶܬ݂ܢܰܒ݁ܳܐ ܘܕ݂ܰܚܫܶܐ ܡܳܚܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܶܗ ܥܰܠ ܦ݁ܰܟ݁ܰܘܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:66
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And while Peter was below in the courtyard, one of the slave women of the high priest came,
NA26 – Καὶ ὄντος (5752) τοῦ Πέτρου κάτω ἐν τῇ αὐλῇ ἔρχεται (5736) μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως,
WH – και οντος (5723) του πετρου κατω εν τη αυλη ερχεται (5736) μια των παιδισκων του αρχιερεως
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܫܶܡܥܽܘܢ ܠܬ݂ܰܚܬ݁ ܒ݁ܕ݂ܳܪܬ݁ܳܐ ܐܶܬ݂ܳܬ݂ ܥܠܰܝܡܬ݂ܳܐ ܚܕ݂ܳܐ ܕ݁ܪܰܒ݁ ܟ݁ܳܗܢܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:67
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – and seeing Peter warming himself, she looked at him and said, "You were with Jesus the Nazarene as well."
NA26 – καὶ ἰδοῦσα (5631) τὸν Πέτρον θερμαινόμενον (5734) ἐμβλέψασα (5660) αὐτῷ λέγει, (5719) Καὶ σὺ μετὰ τοῦ Ναζαρηνοῦ ἦσθα (5713) τοῦ Ἰησοῦ.
WH – και ιδουσα (5631) τον πετρον θερμαινομενον (5734) εμβλεψασα (5660) αυτω λεγει (5719) και συ μετα του ναζαρηνου ησθα (5707) του ιησου
PES – ܚܙܳܬ݂ܶܗ ܕ݁ܫܳܚܶܢ ܘܚܳܪܰܬ݂ ܒ݁ܶܗ ܘܳܐܡܪܳܐ ܠܶܗ ܘܳܐܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܥܰܡ ܝܶܫܽܘܥ ܗܘܰܝܬ݁ ܢܳܨܪܳܝܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:68
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But he denied {it,} saying, "I neither know nor understand what you are talking about." And he went out onto the porch.
NA26 – δὲ ἠρνήσατο (5662) λέγων, (5723) Οὔτε οἶδα (5758) οὔτε ἐπίσταμαι (5736) σὺ τί λέγεις. (5719) καὶ ἐξῆλθεν ἔξω (5719) εἰς τὸ προαύλιον ·καὶ· ἀλέκτωρ ἐφώνησεν. (5656)
WH – ο δε ηρνησατο (5662) λεγων (5723) ουτε οιδα (5758) ουτε επισταμαι (5736) συ τι λεγεις (5719) και εξηλθεν (5627) εξω εις το προαυλιον [ | [και αλεκτωρ εφωνησεν] (5656) ]
PES – ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܦ݂ܰܪ ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܡܳܢܳܐ ܐܳܡܪܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ܝ ܘܰܢܦ݂ܰܩ ܠܒ݂ܰܪ ܠܣܶܦ݁ܳܐ ܘܰܩܪܳܐ ܬ݁ܰܪܢܳܓ݂ܠܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:69
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – The slave woman saw him, and began once more to say to the bystanders, "This man is {one} of them!"
NA26 – καὶ παιδίσκη ἰδοῦσα (5631) αὐτὸν ἤρξατο πάλιν λέγειν (5721) τοῖς παρεστῶσιν (5761) ὅτι Οὗτος ἐξ αὐτῶν ἐστιν. (5748)
WH – και η παιδισκη ιδουσα (5631) αυτον ηρξατο (5668) παλιν λεγειν (5721) τοις παρεστωσιν (5761) οτι ουτος εξ αυτων εστιν (5719)
PES – ܘܰܚܙܳܬ݂ܶܗ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܥܠܰܝܡܬ݂ܳܐ ܗܳܝ ܘܫܰܪܝܰܬ݂ ܕ݁ܬ݂ܺܐܡܰܪ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܩܳܝܡܺܝܢ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܗܳܢܳܐ ܡܶܢܗܽܘܢ ܗ݈ܽܘ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:70
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But again he denied it. And after a little while the bystanders were again saying to Peter, "You really are {one} of them, for you are a Galilean as well."
NA26 – δὲ πάλιν ἠρνεῖτο. (5711) καὶ μετὰ μικρὸν πάλιν οἱ παρεστῶτες (5761) ἔλεγον (5707) τῷ Πέτρῳ, Ἀληθῶς ἐξ αὐτῶν εἶ, (5748) καὶ γὰρ Γαλιλαῖος εἶ. (5748)
WH – ο δε παλιν ηρνειτο (5711) και μετα μικρον παλιν οι παρεστωτες (5761) ελεγον (5707) τω πετρω αληθως εξ αυτων ει (5719) και γαρ γαλιλαιος ει (5719)
PES – ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܟ݁ܦ݂ܰܪ ܘܒ݂ܳܬ݂ܰܪ ܩܰܠܺܝܠ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܗܳܢܽܘܢ ܕ݁ܩܳܝܡܺܝܢ ܐܶܡܰܪܘ ܠܟ݂ܺܐܦ݂ܳܐ ܫܰܪܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܡܶܢܗܽܘܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܐܳܦ݂ ܓ݁ܶܝܪ ܓ݁ܠܺܝܠܳܝܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܘܡܰܡܠ݈ܠܳܟ݂ ܕ݁ܳܡܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:71
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But he began to curse {himself} and to swear, "I do not know this Man of whom you speak!"
NA26 – δὲ ἤρξατο ἀναθεματίζειν (5721) καὶ ὀμνύναι (5658) ὅτι Οὐκ οἶδα (5758) τὸν ἄνθρωπον τοῦτον ὃν λέγετε. (5719)
WH – ο δε ηρξατο (5668) αναθεματιζειν (5721) και ομνυναι (5721) οτι ουκ οιδα (5758) τον ανθρωπον τουτον ον λεγετε (5719)
PES – ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܫܰܪܺܝ ܗ݈ܘܳܐ ܡܰܚܪܶܡ ܘܝܳܡܶܐ ܕ݁ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܠܓ݂ܰܒ݂ܪܳܐ ܗܳܢܳܐ ܕ݁ܳܐܡܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:  
Mark 14:72
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And immediately a rooster crowed a second time. And Peter remembered how Jesus had made the remark to him, "Before a rooster crows twice, you will deny Me three times." And he hurried on and {began to} weep.
NA26 – καὶ εὐθὺς ἐκ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησεν. (5656) καὶ ἀνεμνήσθη (5681) Πέτρος τὸ ῥῆμα ὡς εἶπεν (5627) αὐτῷ Ἰησοῦς ὅτι Πρὶν ἀλέκτορα φωνῆσαι (5658) δὶς τρίς με ἀπαρνήσῃ· (5695) καὶ ἐπιβαλὼν (5631) ἔκλαιεν. (5707)
WH – και ευθυς εκ δευτερου αλεκτωρ εφωνησεν (5656) και ανεμνησθη (5681) ο πετρος το ρημα ως ειπεν (5627) αυτω ο ιησους οτι πριν αλεκτορα [ δις φωνησαι (5658) | φωνησαι (5658) δις ] τρις με απαρνηση (5695) και επιβαλων (5631) εκλαιεν (5707)
PES – ܘܒ݂ܳܗ ܒ݁ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܩܪܳܐ ܬ݁ܰܪܢܳܓ݂ܠܳܐ ܕ݁ܬ݂ܰܪܬ݁ܶܝܢ ܙܰܒ݂ܢܺܝܢ ܘܶܐܬ݁ܕ݁ܟ݂ܰܪ ܫܶܡܥܽܘܢ ܡܶܠܬ݂ܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܗ݈ܘܳܐ ܠܶܗ ܕ݁ܰܩܕ݂ܳܡ ܕ݁ܢܶܩܪܶܐ ܬ݁ܰܪܢܳܓ݂ܠܳܐ ܬ݁ܰܪܬ݁ܶܝܢ ܙܰܒ݂ܢܺܝܢ ܬ݁ܠܳܬ݂ ܬ݁ܶܟ݂ܦ݁ܽܘܪ ܒ݁ܺܝ ܘܫܰܪܺܝ ܕ݁ܢܶܒ݂ܟ݁ܶܐ ܀
Lexical Parser:  

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile