corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Encyclopedias

International Standard Bible Encyclopedia


Resource Toolbox
Additional Links

rāz : "To raise" in the Old Testament is most frequently the translation of the Hiphil form of קוּם , ḳūm , "to cause to arise," e.g. raising up seed ( Genesis 38:8 ), a prophet (Deuteronomy 18:18 ), judges (Judges 2:16 , Judges 2:18 ), etc.; also of עוּר , ‛ūr , "to awake," "stir up" (Ezra 1:5 the King James Version; Isaiah 41:2 , etc.), with other words. In the New Testament the chief words are ἐγείρω , egeı́rō , "to awaken," "arouse" (Matthew 3:9 ; Luke 1:69 ; Luke 3:8 , etc.), frequently of raising the dead; and ἀνίστημι , anı́stēmi (Matthew 22:24 ; John 6:39 , etc.; Acts 2:24 (30 the King James Version), etc.), with compounds of the former. Among the Revised Version (British and American) changes may be noted, "to stir the fire" for "from raising" ( Hosea 7:4 ); "raiseth high his gate" for "exalteth his gate" (Proverbs 17:19 ); the American Standard Revised Version, "can it be raised from the roots thereof" for "pluck it up by the roots thereof" (Ezekiel 17:9 the King James Version and the English Revised Version); "raised up" for "rise again" ( Matthew 20:19 ; compare Matthew 26:32 ; Romans 8:34 ; Colossians 3:1 ).

Copyright Statement
These files are public domain and were generously provided by the folks at WordSearch Software.

Bibliography Information
Orr, James, M.A., D.D. General Editor. Entry for 'Raise'. International Standard Bible Encyclopedia. 1915.

Lectionary Calendar
Saturday, February 22nd, 2020
the Sixth Week after Epiphany
There are 50 days til Easter!
Search for…
Enter query in the box:
Choose a letter to browse:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M 
N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  Y  Z 

Prev Entry
Next Entry
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology