free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #04295 - מַטָּה
1308) un (נתה NTh) AC: Spread CO: Squash AB: ?: The pictograph n is a picture of a seed, the u is a picture of a basket. Combined these mean "seed basket". Squash seeds were planted along the routes of the travelers and nomads for future use by themselves and other travelers. The squash plant spreads out over a large area forming varied sizes and shapes of squash fruit. Dried squash fruit becomes a hard hollow shell (באסכת basket) with the seeds inside and when shaken they rattle inside.
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
מַטָּה (Milêl) adv. downward, beneath, below, Deuteronomy 28:43; Proverbs 15:24. Opp. to מַעְלָה above. (This word has not sprung from מַטֶּה itself, but, as it appears from the acute penultima, from the shortened form מַט bending, a low place, with the addition of ה local.) With prefixes
(a) downward, Deuteronomy 28:13; Ezekiel 1:27; 2 Kings 19:30; Jeremiah 31:37; Ecclesiastes 3:21.
(b) below, 2 Kings 19:30; 1 Chronicles 27:23, “of twenty years old וּלְמַטָּה and under.” Followed by מִן Ezra 9:13, לְמַטָּה מֵעֲוֹנֵנוּ “below our sin,” less than our sin deserved.
(2) מִלְּמַטָּה beneath (opp. to מִלְמַעְלָה above), Exodus 26:24, 27:5 28:27 36:29 38:4 39:20.
the First Week of Advent