Lectionary Calendar
Wednesday, May 29th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Mark 14:12-16:47

New American Standard Bible
Mark 15:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And after they had mocked Him, they took the purple {cloak} off Him and put His {own} garments on Him. And they led Him out to crucify Him.
NA26 – καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν καὶ ἐνέδυσαν (5656) αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν (5661) αὐτόν.
WH – και οτε ενεπαιξαν (5656) αυτω εξεδυσαν (5656) αυτον την πορφυραν και ενεδυσαν (5656) αυτον τα ιματια αυτου και εξαγουσιν (5719) αυτον ινα σταυρωσωσιν (5661) αυτον
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܒ݁ܰܙܰܚܘ ܒ݁ܶܗ ܐܰܫܠܚܽܘܗ݈ܝ ܐܰܪܓ݂ܳܘܢܶܐ ܘܰܐܠܒ݁ܫܽܘܗ݈ܝ ܡܳܐܢܰܘܗ݈ܝ ܘܰܐܦ݁ܩܽܘܗ݈ܝ ܕ݁ܢܶܙܩܦ݂ܽܘܢܳܝܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:21
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they compelled a passer-by coming from the country, Simon of Cyrene (the father of Alexander and Rufus), to carry His cross.
NA26 – Καὶ ἀγγαρεύουσιν (5719) παράγοντά (5723) τινα Σίμωνα Κυρηναῖον ἐρχόμενον (5740) ἀπ ἀγροῦ, τὸν πατέρα Ἀλεξάνδρου καὶ Ῥούφου, ἵνα ἄρῃ (5661) τὸν σταυρὸν αὐτοῦ.
WH – και αγγαρευουσιν (5719) παραγοντα (5723) τινα σιμωνα κυρηναιον ερχομενον (5740) απ αγρου τον πατερα αλεξανδρου και ρουφου ινα αρη (5661) τον σταυρον αυτου
PES – ܘܫܰܚܰܪܘ ܚܰܕ݂ ܕ݁ܥܳܒ݂ܰܪ ܗ݈ܘܳܐ ܫܶܡܥܽܘܢ ܩܽܘܪܺܝܢܳܝܳܐ ܕ݁ܳܐܬ݂ܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܡܶܢ ܩܪܺܝܬ݂ܳܐ ܐܰܒ݂ܽܘܗ݈ܝ ܕ݁ܰܐܠܶܟ݁ܣܰܢܕ݁ܪܳܘܣ ܘܰܕ݂ܪܽܘܦ݂ܳܘܣ ܕ݁ܢܶܫܩܽܘܠ ܙܩܺܝܦ݂ܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:22
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Then they brought Him to the place Golgotha, which is translated, Place of a Skull.
NA26 – καὶ φέρουσιν (5719) αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθᾶν τόπον, ἐστιν (5748) μεθερμηνευόμενον (5746) Κρανίου Τόπος.
WH – και φερουσιν (5719) αυτον επι τον γολγοθαν τοπον ο εστιν (5719) [ μεθερμηνευομενος (5746) | μεθερμηνευομενον (5746) ] κρανιου τοπος
PES – ܘܰܐܝܬ݁ܝܽܘܗ݈ܝ ܠܓ݁ܳܓ݂ܽܘܠܬ݁ܳܐ ܕ݁ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܦ݁ܰܫܩܳܐ ܩܰܪܩܰܦ݂ܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:23
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take {it.}
NA26 – καὶ ἐδίδουν (5707) αὐτῷ ἐσμυρνισμένον (5772) οἶνον, ὃς δὲ οὐκ ἔλαβεν. (5627)
WH – και εδιδουν (5707) αυτω εσμυρνισμενον (5772) οινον ος δε ουκ ελαβεν (5627)
PES – ܘܝܰܗ݈ܒ݂ܘ ܠܶܗ ܠܡܶܫܬ݁ܳܐ ܚܰܡܪܳܐ ܕ݁ܰܚܠܺܝܛ ܒ݁ܶܗ ܡܽܘܪܳܐ ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܠܳܐ ܢܣܰܒ݂ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:24
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them {to decide} what each man would take.
NA26 – καὶ σταυροῦσιν (5719) αὐτὸν καὶ διαμερίζονται (5731) τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, βάλλοντες (5723) κλῆρον ἐπ αὐτὰ τίς τί ἄρῃ. (5661)
WH – και σταυρουσιν (5719) αυτον και διαμεριζονται (5731) τα ιματια αυτου βαλλοντες (5723) κληρον επ αυτα τις τι αρη (5661)
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܙܰܩܦ݁ܽܘܗ݈ܝ ܦ݁ܰܠܶܓ݂ܘ ܡܳܐܢܰܘܗ݈ܝ ܘܰܐܪܡܺܝܘ ܥܠܰܝܗܽܘܢ ܦ݁ܶܣܳܐ ܡܰܢܽܘ ܡܳܢܳܐ ܢܶܣܰܒ݂ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:25
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Now it was the third hour when they crucified Him.
NA26 – ἦν (5713) δὲ ὥρα τρίτη καὶ ἐσταύρωσαν (5656) αὐτόν.
WH – ην (5707) δε ωρα τριτη και εσταυρωσαν (5656) αυτον
PES – ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܫܳܥܶܐ ܬ݁ܠܳܬ݂ ܟ݁ܰܕ݂ ܙܰܩܦ݁ܽܘܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:26
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – The inscription of the charge against Him read, "THE KING OF THE JEWS."
NA26 – καὶ ἦν (5713) ἐπιγραφὴ τῆς αἰτίας αὐτοῦ ἐπιγεγραμμένη, (5772) βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων.
WH – και ην (5707) η επιγραφη της αιτιας αυτου επιγεγραμμενη (5772) ο βασιλευς των ιουδαιων
PES – ܘܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܥܶܠܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܰܘܬ݁ܶܗ ܒ݁ܰܟ݂ܬ݂ܳܒ݂ܳܐ ܗܳܢܳܐ ܗ݈ܘ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:27
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And they crucified two rebels with Him, one on His right and one on His left.
NA26 – Καὶ σὺν αὐτῷ σταυροῦσιν (5719) δύο λῃστάς, ἕνα ἐκ δεξιῶν καὶ ἕνα ἐξ εὐωνύμων αὐτοῦ.
WH – και συν αυτω σταυρουσιν (5719) δυο ληστας ενα εκ δεξιων και ενα εξ ευωνυμων αυτου
PES – ܘܰܙܩܰܦ݂ܘ ܥܰܡܶܗ ܬ݁ܪܶܝܢ ܠܶܣܛܳܝܶܐ ܚܰܕ݂ ܡܶܢ ܝܰܡܺܝܢܶܗ ܘܚܰܕ݂ ܡܶܢ ܣܶܡܳܠܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:28
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – [And the Scripture was fulfilled which says, ""And He was numbered with transgressors."]
NA26 – ()
PES – ܘܰܫܠܶܡ ܟ݁ܬ݂ܳܒ݂ܳܐ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܕ݁ܥܰܡ ܥܰܘܳܠܶܐ ܐܶܬ݂ܚܫܶܒ݂ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:29
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – Those passing by were hurling abuse at Him, shaking their heads and saying, "Ha! You who {are going to} destroy the temple and rebuild it in three days,
NA26 – Καὶ οἱ παραπορευόμενοι (5740) ἐβλασφήμουν (5707) αὐτὸν κινοῦντες (5723) τὰς κεφαλὰς αὐτῶν καὶ λέγοντες, (5723) Οὐὰ καταλύων (5723) τὸν ναὸν καὶ οἰκοδομῶν (5723) ἐν τρισὶν ἡμέραις,
WH – και οι παραπορευομενοι (5740) εβλασφημουν (5707) αυτον κινουντες (5723) τας κεφαλας αυτων και λεγοντες (5723) ουα ο καταλυων (5723) τον ναον και οικοδομων (5723) ()| [εν] ()| εν ()| τρισιν ημεραις
PES – ܘܳܐܦ݂ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܥܳܒ݂ܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܡܓ݂ܰܕ݁ܦ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܘܰܡܢܺܝܕ݂ܺܝܢ ܪܺܫܰܝܗܽܘܢ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܐܽܘܢ ܫܳܪܶܐ ܗܰܝܟ݁ܠܳܐ ܘܒ݂ܳܢܶܐ ܠܶܗ ܠܰܬ݂ܠܳܬ݂ܳܐ ܝܰܘܡܺܝܢ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:30
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – save Yourself by coming down from the cross!"
NA26 – σῶσον (5657) σεαυτὸν καταβὰς (5631) ἀπὸ τοῦ σταυροῦ.
WH – σωσον (5657) σεαυτον καταβας (5631) απο του σταυρου
PES – ܦ݁ܰܨܳܐ ܢܰܦ݂ܫܳܟ݂ ܘܚܽܘܬ݂ ܡܶܢ ܙܩܺܝܦ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:31
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – In the same way the chief priests also, along with the scribes, were mocking {Him} among themselves and saying, "He saved others; He cannot save Himself!
NA26 – ὁμοίως καὶ οἱ ἀρχιερεῖς ἐμπαίζοντες (5723) πρὸς ἀλλήλους μετὰ τῶν γραμματέων ἔλεγον, (5707) Ἄλλους ἔσωσεν, (5656) ἑαυτὸν οὐ δύναται (5736) σῶσαι· (5658)
WH – ομοιως και οι αρχιερεις εμπαιζοντες (5723) προς αλληλους μετα των γραμματεων ελεγον (5707) αλλους εσωσεν (5656) εαυτον ου δυναται (5736) σωσαι (5658)
PES – ܘܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܐܳܦ݂ ܪܰܒ݁ܰܝ ܟ݁ܳܗܢܶܐ ܓ݁ܳܚܟ݁ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܚܰܕ݂ ܥܰܡ ܚܰܕ݂ ܘܣܳܦ݂ܪܶܐ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܐ݈ܚܪܳܢܶܐ ܐܰܚܺܝ ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܠܡܰܚܳܝܽܘ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:32
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – "Let {this} Christ, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!" Those who were crucified with Him were also insulting Him.
NA26 – Χριστὸς βασιλεὺς Ἰσραὴλ καταβάτω (5628) νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ, ἵνα ἴδωμεν (5632) καὶ πιστεύσωμεν. (5661) καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι (5772) σὺν αὐτῷ ὠνείδιζον (5707) αὐτόν.
WH – ο χριστος ο βασιλευς ισραηλ καταβατω (5628) νυν απο του σταυρου ινα ιδωμεν (5632) και πιστευσωμεν (5661) και οι συνεσταυρωμενοι (5772) συν αυτω ωνειδιζον (5707) αυτον
PES – ܡܫܺܝܚܳܐ ܡܰܠܟ݁ܶܗ ܕ݁ܺܐܝܣܪܳܝܶܠ ܢܶܚܽܘܬ݂ ܗܳܫܳܐ ܡܶܢ ܙܩܺܝܦ݂ܳܐ ܕ݁ܢܶܚܙܶܐ ܘܰܢܗܰܝܡܶܢ ܒ݁ܶܗ ܘܳܐܦ݂ ܗܳܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܰܙܩܺܝܦ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܥܰܡܶܗ ܡܚܰܣܕ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:33
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – When the sixth hour came, darkness fell over the whole land until the ninth hour.
NA26 – Καὶ γενομένης (5637) ὥρας ἕκτης σκότος ἐγένετο (5633) ἐφ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης.
WH – και γενομενης (5637) ωρας εκτης σκοτος εγενετο (5633) εφ ολην την γην εως ωρας ενατης
PES – ܘܟ݂ܰܕ݂ ܗܘܰܝ ܫܶܬ݂ ܫܳܥܺܝܢ ܗܘܳܐ ܚܶܫܽܘܟ݂ܳܐ ܥܰܠ ܟ݁ܽܠܳܗ ܐܰܪܥܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܫܳܥܶܐ ܬ݁ܫܰܥ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:34
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – At the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, "ELOI, ELOI, LEMA SABAKTANEI?" which is translated, "MY GOD, MY GOD, WHY HAVE YOU FORSAKEN ME?"
NA26 – καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν (5656) Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ, Ελωι ελωι λεμα σαβαχθανι; ἐστιν (5748) μεθερμηνευόμενον (5746) θεός μου θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές (5627) με;
WH – και τη ενατη ωρα εβοησεν (5656) ο ιησους φωνη μεγαλη ελωι ελωι [ λαμα | λεμα ] [ σαβαχθανει | σαβαχθανι ] ο εστιν (5719) μεθερμηνευομενον (5746) ο θεος μου [ [ο θεος μου] | ο θεος μου ] εις τι εγκατελιπες (5627) με
PES – ܘܒ݂ܰܬ݂ܫܰܥ ܫܳܥܺܝܢ ܩܥܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܳܡܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܐܺܝܠ ܐܺܝܠ ܠܡܳܢܳܐ ܫܒ݂ܰܩܬ݁ܳܢܝ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܶܝܗ ܐܰܠܳܗܝ ܐܰܠܳܗܝ ܠܡܳܢܳܐ ܫܒ݂ܰܩܬ݁ܳܢܝ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:35
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And when some of the bystanders heard {Him,} they {began} saying, "Look! He is calling for Elijah!"
NA26 – καί τινες τῶν παρεστηκότων (5761) ἀκούσαντες (5660) ἔλεγον, (5707) Ἴδε (5657) Ἠλίαν φωνεῖ. (5719)
WH – και τινες των παρεστηκοτων (5761) ακουσαντες (5660) ελεγον (5707) ιδε (5628) ηλιαν φωνει (5719)
PES – ܘܐ݈ܢܳܫܺܝܢ ܕ݁ܰܫܡܰܥܘ ܡܶܢ ܗܳܢܽܘܢ ܕ݁ܩܳܝܡܺܝܢ ܐܳܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܺܐܠܺܝܳܐ ܩܪܳܐ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:36
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And someone ran and filled a sponge with sour wine, put it on a reed, and gave Him a drink, saying, "Let us see if Elijah comes to take Him down."
NA26 – δραμὼν (5631) δέ τις καὶ γεμίσας (5660) σπόγγον ὄξους περιθεὶς (5631) καλάμῳ ἐπότιζεν (5707) αὐτόν, λέγων, (5723) Ἄφετε (5628) ἴδωμεν (5632) εἰ ἔρχεται (5736) Ἠλίας καθελεῖν (5629) αὐτόν.
WH – δραμων (5631) δε τις [ | [και] ] γεμισας (5660) σπογγον οξους περιθεις (5631) καλαμω εποτιζεν (5707) αυτον λεγων (5723) αφετε (5628) ιδωμεν (5632) ει ερχεται (5736) ηλιας καθελειν (5629) αυτον
PES – ܪܗܶܛ ܕ݁ܶܝܢ ܚܰܕ݂ ܘܰܡܠܳܐ ܐܶܣܦ݂ܽܘܓ݁ܳܐ ܚܰܠܳܐ ܘܶܐܣܰܪ ܒ݁ܩܰܢܝܳܐ ܕ݁ܢܰܫܩܶܝܘܗ݈ܝ ܘܶܐܡܰܪܘ ܫܒ݂ܽܘܩܘ ܢܶܚܙܶܐ ܐܶܢ ܐܳܬ݂ܶܐ ܐܺܠܺܝܳܐ ܡܰܚܶܬ݂ ܠܶܗ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:37
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – But Jesus let out a loud cry, and died.
NA26 – δὲ Ἰησοῦς ἀφεὶς (5631) φωνὴν μεγάλην ἐξέπνευσεν.
WH – ο δε ιησους αφεις (5631) φωνην μεγαλην εξεπνευσεν (5656)
PES – ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܩܥܳܐ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܳܡܳܐ ܘܰܫܠܶܡ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:38
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And the veil of the temple was torn in two from top to bottom.
NA26 – Καὶ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη (5681) εἰς δύο ἀπ ἄνωθεν ἕως κάτω.
WH – και το καταπετασμα του ναου εσχισθη (5681) εις δυο απ ανωθεν εως κατω
PES – ܘܰܐܦ݁ܰܝ ܬ݁ܰܪܥܳܐ ܕ݁ܗܰܝܟ݁ܠܳܐ ܐܶܨܛܪܺܝ ܠܰܬ݂ܪܶܝܢ ܡܶܢ ܠܥܶܠ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܬ݂ܰܚܬ݁ ܀
Lexical Parser:  
Mark 15:39
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES  ]
NAS – And when the centurion, who was standing right in front of Him, saw that He died in this way, he said, "Truly this Man was the Son of God!"
NA26 – Ἰδὼν (5631) δὲ κεντυρίων παρεστηκὼς (5761) ἐξ ἐναντίας αὐτοῦ ὅτι οὕτως ἐξέπνευσεν εἶπεν, (5627) Ἀληθῶς οὗτος ἄνθρωπος υἱὸς θεοῦ ἦν. (5713)
WH – ιδων (5631) δε ο κεντυριων ο παρεστηκως (5761) εξ εναντιας αυτου οτι ουτως εξεπνευσεν (5656) ειπεν (5627) αληθως ουτος ο ανθρωπος υιος θεου ην (5707)
PES – ܟ݁ܰܕ݂ ܚܙܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܩܶܢܛܪܽܘܢܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܩܳܐܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܠܘܳܬ݂ܶܗ ܕ݁ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܩܥܳܐ ܘܰܫܠܶܡ ܐܶܡܰܪ ܫܰܪܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܗܳܢܳܐ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܒ݁ܪܶܗ ܗܘܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:  

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile