corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.12.09
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Study the Bible

The Amplified Bible
Exodus 3:4

And when the Lord saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I.

Bible Study Resources

Commentaries:

- Birdgeway Bible Commentary;   Coffman Commentaries;   Barne's Notes;   Bullinger's Companion Bible Notes;   Calvin's Commentary;   Chuck Smith Commentary;   Dummelow's Commentary on the Bible ;   Constable's Expository Notes;   Ellicott's Commentary;   Meyer's Commentary;   Gaebelein's Annotated;   Morgan's Biblical Exposition;   Gill's Exposition;   Everett's Study Notes;   Geneva Study Bible;   Commentary Critical and Explanatory;   Commentary Critical and Explanatory - Unabridged;   The People's Bible;   Sutcliffe's Commentary;   Trapp's Commentary;   Keil & Delitzsch;   Kretzmann's Popular Commentary of the Bible;   Lange's Commentary on the Holy Scriptures;   Grant's Commentary;   Wells of Living Water;   Henry's Complete;   Henry's Concise;   Poole's Annotations;   Mackintosh's Notes;   Pett's Bible Commentary;   Peake's Bible Commentary;   Preacher's Homiletical Commentary;   Hawker's Poor Man's Commentary;   Benson's Commentary;   Sermon Bible;   Spurgeon's Verse Expositions;   Biblical Illustrator;   Expositor's Bible;   Pulpit Commentaries;   Treasury of Knowledge;   Wesley's Notes;  

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Burning Bush;   Call;   Israel;   Moses;   Religion;   Revelation;   Scofield Reference Index - Israel;   Kingdom;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;   Feast of Tabernacles, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel of the Lord;   Miracle;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Moses;   Revelation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Aaron;   Fire;   Jeremiah, Theology of;   Theophany;   Charles Buck Theological Dictionary - Frugality;   CARM Theological Dictionary - Theophany;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Call, Calling;   Horeb;   Mountain;   Prayer;   Theophany;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Bush;   Exodus;   Greek Versions of Ot;   Moses;   Prayer;   Sinai;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alpha and Omega (2);   Bush ;   Morrish Bible Dictionary - Bush, Burning;   Fire;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rod;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Bush;   Mo'ses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bush;   Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Bush;   Fire;   God;   Moses;   Prayer;   Trinity;   The Jewish Encyclopedia - Africa;   'Anani, 'Inani, 'Inyani, 'Ananiel B. Sason;   Angelology;   Burning Bush;   Elohist;   Groves and Sacred Trees;   Holiness;   Moses;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 28;   My Utmost for His Highest - Devotion for April 17;  

Parallel Translations

American Standard Version
And when Jehovah saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

Darby's Translation
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him out of the midst of the thorn-bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I.

Bible in Basic English
And when the Lord saw him turning to one side to see, God said his name out of the tree, crying, Moses, Moses. And he said, Here am I.

The Bishop's Bible (1568)
And when ye Lorde sawe that he came for to see, God called vnto him out of the middes of the busshe, & sayde: Moyses, Moyses? And he answered, here am I.

Contemporary English Version
When the LORD saw Moses coming near the bush, he called him by name, and Moses answered, "Here I am."

The Geneva Bible (1587)
And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the middes of the bush, and said, Moses, Moses. And he answered, I am here.

Easy-to-Read Version
The Lord saw Moses was coming to look at the bush. So God called to Moses from the bush. God said, "Moses, Moses!" Moses said, "Yes, Lord."

English Standard Version
When the Lord saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."

George Lamsa Translation of the Peshitta
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

Brenton Translaton of the Septuagint (LXX)
And when the Lord saw that he drew nigh to see, the Lord called him out of the bush, saying, Moses, Moses; and he said, What is it?

English Revised Version
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

The Complete Jewish Bible
When ADONAI saw that he had gone over to see, God called to him from the middle of the bush, "Moshe! Moshe!" He answered, "Here I am."

Good News Translation
When the LORD saw that Moses was coming closer, he called to him from the middle of the bush and said, <> He answered, <>

Holman Christian Standard
When the Lord saw that he had gone over to look, God called out to him from the bush, "Moses, Moses!""Here I am," he answered.

Hebrew Names Version
When the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moshe! Moshe!" He said, "Here I am."

New American Standard Version
When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."

J.P. Green Literal Translation
And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him from the midst of the thorn bush, and said, Moses! Moses! And he said, Behold me.

Miles Coverdale Bible (1535)
Whan the LORDE sawe, that he wente his waye to se, God called vnto him out of the bush, and sayde: Moses, Moses. He answered: Here am I.

New Living Translation
When the LORD saw that he had caught Moses' attention, God called to him from the bush, "Moses! Moses!""Here I am!" Moses replied.

New Life Version
The Lord saw him step aside to look. And God called to him from inside the bush, saying, "Moses, Moses!" Moses answered, "Here I am."

New International Version
When the Lord saw that he had gone over to look, God called to him from within the bush, “Moses! Moses!” And Moses said, “Here I am.”

New King James
So when the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."

JPS Old Testament
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said: 'Moses, Moses.' And he said: 'Here am I.'

King James Version (1611)
And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he saide, Here am I.

New Century Version
When the LORD saw Moses was coming to look at the bush, God called to him from the bush, "Moses, Moses!" And Moses said, "Here I am."

New Revised Standard
When the Lord saw that he had turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."

King James Version
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

The Emphasised Bible
And Yahweh saw, that he turned aside to see, - so God called unto him out of the midst of the thorn-bush, and said - Moses! Moses! And he said - Behold me!

Douay-Rheims Bible
And when the Lord saw that he went forward to see, he called to him out of the midst of the bush. and said: Moses, Moses. And he answered: Here I am.

Revised Standard Version
When the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here am I."

Updated Bible Version 1.9
And when Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here I am.

The Webster Bible
And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here [am] I.

World English Bible
When Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moses! Moses!" He said, "Here I am."

The Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the Lord seiy that Moises yede to se, and he clepide Moises fro the myddis of the buysch, and seide, Moyses! Moises! Which answeride, Y am present.

Young's Literal Translation
and Jehovah seeth that he hath turned aside to see, and God calleth unto him out of the midst of the bush, and saith, `Moses, Moses;' and he saith, `Here [am] I.'

The Message
GOD saw that he had stopped to look. God called to him from out of the bush, "Moses! Moses!" He said, "Yes? I'm right here!"

Lexham English Bible
And Yahweh saw that he turned aside to see, and God called to him from the midst of the bush, and he said, "Moses, Moses." And he said, "Here I am."

Contextual Overview

1NOW MOSES kept the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian; and he led the flock to the back or west side of the wilderness and came to Horeb or Sinai, the mountain of God. 2The Angel of the Lord appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush; and he looked, and behold, the bush burned with fire, yet was not consumed. 3And Moses said, I will now turn aside and see this great sight, why the bush is not burned. 4And when the Lord saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I. 5God said, Do not come near; put your shoes off your feet, for the place on which you stand is holy ground. 6Also He said, I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.

Verse Review

from
Treasury of Scripure Knowledge

And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.
unto him
Deuteronomy 33:16
Moses
Genesis 22:1,11; 46:2; 1 Samuel 3:4,6,8,10; Psalms 62:11; Acts 9:4; 10:3,13

Cross-References

Genesis 3:13
And the Lord God said to the woman, What is this you have done? And the woman said, The serpent beguiled (cheated, outwitted, and deceived) me, and I ate.

Deuteronomy 29:19
And lest, when he hears the words of this curse and oath, he flatters and congratulates himself in his [mind and] heart, saying, I shall have peace and safety, though I walk in the stubbornness of my [mind and] heart [bringing down a hurricane of destruction] and sweep away the watered land with the dry.

2 Kings 1:4
Therefore the Lord says: You [Ahaziah] shall not leave the bed on which you lie, but shall surely die. And Elijah departed.

2 Kings 1:6
They replied, A man came up to meet us who said, Go back to the king who sent you and tell him, Thus says the Lord: Is there no God in Israel that you send to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore you shall not leave the bed on which you lie, but shall surely die.

2 Kings 1:16
Elijah said to [King] Ahaziah, Thus says the Lord: Since you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, god of Ekron, is it because there is no God in Israel of Whom to inquire His word? Therefore you shall not leave the bed on which you lie, but shall surely die.

2 Kings 8:10
And Elisha said, Go, say to him, You shall certainly recover; but the Lord has shown me that he shall certainly die.

Psalms 10:11
[The foe] thinks in his heart, God has quite forgotten; He has hidden His face; He will never see [my deed].

2 Corinthians 2:11
To keep Satan from getting the advantage over us; for we are not ignorant of his wiles and intentions.

2 Corinthians 11:3
But [now] I am fearful, lest that even as the serpent beguiled Eve by his cunning, so your minds may be corrupted and seduced from wholehearted and sincere and pure devotion to Christ.

1 Timothy 2:14
And it was not Adam who was deceived, but [the] woman who was deceived and deluded and fell into transgression.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord saw that he turned aside to see,.... Who is before called the Angel of the Lord, here Jehovah, the omniscient and omnipresent Being, who observing Moses turning aside and going onward to gratify his curiosity, by examining more narrowly this strange phenomenon:

God called unto him out of the midst of the bush; with an articulate voice, being the eternal Word:

and said, Moses, Moses; for the Lord knows his people distinctly, and can call them by name; and the repetition of his name not only shows familiarity and a strong vehement affection for him, but haste to stop him, that he might proceed no further; and this was done in order to stir him up to hearken to what would be said to him:

and he said, here am I; ready to hear what shall be said, and to obey whatever is commanded.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord saw - The interchange of the two divine names is to be observed; “Jehovah” (Yahweh) saw, “God” called.


Copyright Statement:
The Amplified Bible
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation
All rights reserved. Used by permission.
For useage information, please visit https://www.lockman.org/
The "Amplified" trademark is registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of this trademark requires the permission of The Lockman Foundation.

Lectionary Calendar
Monday, December 9th, 2019
the Second Week of Advent
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology