corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Study the Bible

George Lamsa Translation of the Peshitta
John 1:16

And of his fulness we have all received, grace for grace.

Bible Study Resources


- Clarke Commentary;   A.W. Pinks's Commentary;   Birdgeway Bible Commentary;   Coffman Commentaries;   Barne's Notes;   Box's Commentaries on Selected Books;   Bullinger's Companion Bible Notes;   Calvin's Commentary;   Cambridge Greek Testament;   Lapide's Commentary;   Chuck Smith Commentary;   Dummelow's Commentary on the Bible ;   Constable's Expository Notes;   Daily Study Bible;   Darby's Synopsis;   Ellicott's Commentary;   Expositor's Greek Testament;   Family Bible New Testament;   Hole's Commentary;   Meyer's Commentary;   Gaebelein's Annotated;   Golden Chain Commentary;   Morgan's Biblical Exposition;   Gill's Exposition;   Godbey's NT Commentary;   Everett's Study Notes;   Geneva Study Bible;   Alford's Commentary;   Haydock's Catholic Commentary;   Meyer's Commentary;   Mahan's Commentary;   The Bible Study New Testament;   Ironside's Notes;   Bengel's Gnomon;   Commentary Critical and Explanatory;   Commentary Critical and Explanatory - Unabridged;   Lightfoot's Commentary;   The People's Bible;   Sutcliffe's Commentary;   Trapp's Commentary;   Kretzmann's Popular Commentary of the Bible;   Lange's Commentary on the Holy Scriptures;   Grant's Commentary;   Wells of Living Water;   MacLaren's Expositions;   Henry's Complete;   Henry's Concise;   Poole's Annotations;   Pett's Bible Commentary;   Peake's Bible Commentary;   Preacher's Homiletical Commentary;   Hawker's Poor Man's Commentary;   People's New Testament;   Benson's Commentary;   Robertson's Word Pictures;   Ryle's Exposiory Thougths;   Sermon Bible;   Schaff's New Testament Commentary;   Horae Homileticae;   Spurgeon's Verse Expositions;   Biblical Illustrator;   Coke's Commentary;   Expositor's Bible;   Fourfold Gospel;   Pulpit Commentaries;   Treasury of Knowledge;   Vincent's Studies;   Wesley's Notes;   Whedon's Commentary;  


- Nave's Topical Bible - Blessing;   Confession;   Gospel;   Jesus, the Christ;   Regeneration;   Scofield Reference Index - Faith;   Grace;   Life;   Thompson Chain Reference - Emptiness-Fulness;   Fulness;   The Topic Concordance - Word of God;   Torrey's Topical Textbook - Grace;   Rivers;   Types of Christ;  


- Bridgeway Bible Dictionary - Love;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anthropomorphism;   Fullness;   Grace;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   CARM Theological Dictionary - Hypostatic union;   Easton Bible Dictionary - Fulness;   Fausset Bible Dictionary - Baptism;   High Priest;   Holy Spirit, the;   Jesus Christ;   John, the Gospel According to;   Messiah;   Paul;   Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Baptism;   Christ, Christology;   Fullness;   John, the Gospel of;   John, the Letters of;   Word;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Baptist;   John, Gospel of;   Logos;   Pleroma;   Trinity;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Attributes of Christ;   Communion (2);   Creator (Christ as);   Example;   Faith ;   Fulness ;   Gospel (2);   Grace ;   Graciousness;   John the Baptist;   Light;   Manuscripts;   Mental Characteristics;   Merit;   Philo;   Pre-Existence;   Religious Experience;   Righteous, Righteousness;   Thirst;   Truth (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Oil;   People's Dictionary of the Bible - Genealogy;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - John, Gospel of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fulness;  


- Condensed Biblical Cyclopedia - Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Fullness;   Grace;   John, Gospel of;   Logos;   Ostraca;   Prologue;  


- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 2;   Every Day Light - Devotion for November 30;  

Parallel Translations

The Amplified Bible
For out of His fullness (abundance) we have all received [all had a share and we were all supplied with] one grace after another and spiritual blessing upon spiritual blessing and even favor upon favor and gift [heaped] upon gift.

The Complete Jewish Bible
We have all received from his fullness, yes, grace upon grace.

American Standard Version
For of his fulness we all received, and grace for grace.

Bible in Basic English
From his full measure we have all been given grace on grace.

English Revised Version
For of his fulness we all received, and grace for grace.

Contemporary English Version
Because of all that the Son is, we have been given one blessing after another.

English Standard Version
And from his fullness we have all received, grace upon grace.

Easy-to-Read Version
The Word (Christ) was full of grace and truth. From him we all received more and more blessings.

The Geneva Bible (1587)
And of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace.

The Bishop's Bible (1568)
And of his fulnesse haue all we receaued, and grace for grace.

Darby's Translation
for of his fulness we all have received, and grace upon grace.

King James Version (1611)
And of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace.

New Revised Standard
From his fullness we have all received, grace upon grace.

Douay-Rheims Bible
And of his fulness we all have received: and grace for grace.

New Century Version
Because he was full of grace and truth, from him we all received one gift after another.

James Murdock Translation of the Peshitta
And of his plenitude have we all received, and grace for grace.

Good News Translation
Out of the fullness of his grace he has blessed us all, giving us one blessing after another.

Holman Christian Standard
Indeed, we have all received grace after grace from His fullness,

Miles Coverdale Bible (1535)
and of his fulnesse haue all we receaued grace for grace.

Mace New Testament (1729)
and of his Plenitude have we all received, even abundant grace.

J.P. Green Literal Translation
And out of His fullness we all received, and grace on top of grace.

New King James
And of His fullness we have all received, and grace for grace.

New Living Translation
We have all benefited from the rich blessings he brought to us – one gracious blessing after another.

New International Version
Out of his fullness we have all received grace in place of grace already given.

King James Version
And of his fulness have all we received, and grace for grace.

New Life Version
From Him Who has so much we have all received loving-favor, one loving-favor after another.

Hebrew Names Version
From his fullness we all received grace upon grace.

International Standard Version
From his fullness we have all received one gracious gift after another.

John Etheridge Translation of the Peshitta
And from his fulness we all have received, and grace for grace.

New American Standard Version
For of His fullness we have all received, and grace upon grace.

The Emphasised Bible
Because, out of his fulness, we all, received, even favour over against favour.

Revised Standard Version
And from his fulness have we all received, grace upon grace.

Tyndale Bible
And of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace.

Updated Bible Version 1.9
For of his fullness we all received, and grace for grace.

The Webster Bible
And of his fullness have we all received, and grace for grace.

World English Bible
From his fullness we all received grace upon grace.

Wesley's New Testament (1755)
And out of his fulness have we all received, even grace upon grace. For the law was given by Moses,

Weymouth New Testament
For He it is from whose fulness we have all received, and grace upon grace.

The Wycliffe Bible (1395)
and of the plente of hym we alle han takun, and grace for grace.

Young's Literal Translation
and out of his fulness did we all receive, and grace over-against grace;

The Message
We all live off his generous bounty, gift after gift after gift.

Lexham English Bible
For from his fullness we have all received, and grace after grace.

Contextual Overview

15John witnessed concerning him and cried and said, This is the one of whom I said, He is coming after me, and yet he is ahead of me, because he was before me. 16And of his fulness we have all received, grace for grace. 17For the law was given by Moses; but truth and grace came into being by Jesus Christ. 18No man has ever seen God; but the firstborn of God, who is in the bosom of his Father, he has declared him.

Verse Review

Treasury of Scripure Knowledge

And of his fulness have all we received, and grace for grace.
of his
3:34; 15:1-5; Matthew 3:11,14; Luke 21:15; Acts 3:12-16; Romans 8:9; 1 Corinthians 1:4,5; Ephesians 4:7-12; Colossians 1:19; 2:3,9,10; 1 Peter 1:11
and grace
Zechariah 4:7; Matthew 13:12; Romans 5:2,17,20; Ephesians 1:6-8; 2:5-10; 4:7; 1 Peter 1:2


Genesis 1:7
And God made the firmament, and divided the waters that were under the firmament from the waters that were above the firmament; and it was so.

Genesis 1:8
And God called the firmament Sky. And there was evening and there was morning, the second day.

Genesis 1:9
And God said, Let the waters that are under the sky be gathered together in one place, and let the dry land appear; and it was so.

Genesis 1:12
And the earth brought forth vegetation, the herb yielding seed after its kind, and the tree hearing fruit, wherein is its seed, after its kind; and God saw that it was good.

Genesis 1:14
Then God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to separate the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years.

Deuteronomy 4:19
And lest you lift up your eyes to heaven, and when you see the sun and the moon, and the stars and all the host of heaven, should go astray and worship them and serve those things which the LORD your God has provided for all the peoples under heaven.

Job 31:26
If I have adored the sun when it shone, or the moon when in full brightness;

Job 38:7
When did I create the morning stars, and all the angels shouted for joy?

Psalms 8:3
For thy heavens have seen the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

Psalms 19:6
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends thereof; and there is nothing hid from the mist of his breath.

Gill's Notes on the Bible

And of his fulness have all we received,.... These are the words not of John the Baptist; but of the evangelist carrying on his account of Christ, after he had inserted the testimony of the Baptist, in connection with John 1:14 where he is said to be full of grace and truth; and which fulness is here intended; for the fulness of the Godhead in trim is incommunicable; and the fulness of his fitness, and ability for his office, as Mediator, was for himself; but his fulness of grace and truth is dispensatory, and is in him, on purpose to be communicated unto others: and "of it", the evangelist says, "have all we received"; not all mankind, though they all receive natural light and life from trim; nor merely all the prophets of the Old Testament, though they had their gifts and grace from him, who then was, as now, the head of the church; nor only all the apostles of Christ, though these may be principally intended; but all believers, who, though they have not all the same measure of grace, nor the same gifts, yet all have received something: nor is there any reason for discouragement, envy, or reproach. Faith is the hand which receives Christ, and grace from him; and the act of receiving, being expressed in the past tense, seems to regard first conversion, when faith is first wrought, and along with it abundance of grace is received; for a believer has nothing but what is given him, and what he has, is in a way of receiving; so that there is no room for boasting, but great reason for thankfulness, and much encouragement to apply to Christ for more grace, which is the thing received, as follows:

and grace for grace: according to the different senses of the preposition αντι, different interpretations are given of this passage; as that signifies a substitution of a person, or thing, in the room of another, the sense is thought to be, the Gospel, instead of the law; or the grace of the present dispensation, instead of the grace of the former dispensation; grace, different from the former grace, as Nonnus expresses it. If it designs the original, and moving cause, the meaning is, grace is for the sake of grace; for there is no other cause of electing, justifying, pardoning, adopting, and regenerating grace, and even eternal life, but the grace, or free favour of God; and the one is the reason why the other is received: if it signifies the end, or final cause, then it is explained in this way; the disciples received the grace of apostleship, or gift, of grace, in order to preach the Gospel of the grace of God, and for the implanting and increasing grace in men; and grace also, in this life, is received, in order to the perfection of grace, or glory, in the other: if it denotes the measure and proportion of a thing, as one thing is answerable to another, then if may be interpreted after this manner; the saints receive grace from the fulness of Christ, according, or answerable to the grace that is in him; or according to the measure of the gift of Christ, and in proportion to the place, station, and office they bear in the church. Some think the phrase only designs the freeness of grace, and the free and liberal manner in which it is distributed, and received; along with which, I also think, the abundance of it, at first conversion, with all after supplies, is intended; and that grace for grace, is the same with grace upon grace, heaps of grace; and that the phraseology is the same with this Jewish one, טיבו על ההוא טיבו, "goodness upon that goodness", an additional goodness; so here, grace upon grace, an abundance of it, an addition to it, and an increase of it: so חדו על חדו , joy upon joy, is an abundance of joy, a large measure of it; and "holiness upon holiness", abundance of it,

Barnes' Notes on the Bible

Of his fulness - In John 1:14 the evangelist has said that Christ was “full of grace and truth.” Of that “fullness” he now says that all the disciples had received; that is, they derived from his abundant truth and mercy grace to understand the plan of salvation, to preach the gospel, to live lives of holiness; they “partook” of the numerous blessings which he came to impart by his instructions and his death. These are undoubtedly not the words of John the Baptist, but of the evangelist John, the writer of this gospel. They are a continuation of what he was saying in John 1:14, John 1:15 being evidently thrown in as a parenthesis. The declaration had not exclusive reference, probably, to the apostles, but it is extended to all Christians, for all believers have received of the “fulness of grace and truth” that is in Christ. Compare Ephesians 1:23; Ephesians 3:19; Colossians 1:19; Colossians 2:9. In all these places our Saviour is represented as the fulness of God - as “abounding” in mercy, as exhibiting the divine attributes, and as possessing in himself all that is necessary to fill his people with truth, and grace, and love.

Grace for grace - Many interpretations of this phrase have been proposed. The chief are briefly the following:

1.“We have received under the gospel, grace or favor, ‹instead of‘ those granted under the law; and God has added by the gospel important favors to those which he gave under the law.” This was first proposed by Chrysostom.

2.“We, Christians, have received grace ‹answering to,‘ or corresponding to that which is in Jesus Christ. We are ‹like‘ him in meekness, humility,” etc.

3.“We have received grace ‹as grace‘ - that is, freely. We have not purchased it nor deserved it, but God has conferred it on us ‹freely‘” (Grotius).

4.The meaning is, probably, simply that we have received through him “abundance” of grace or favor. The Hebrews, in expressing the superlative degree of comparison, used simply to repeat the word - thus, “pits, pits,” meaning many pits (Hebrew in Genesis 14:10). So here grace for grace may mean “much” grace; superlative favors bestowed on man; favors superior to all that had been under the law - superior to all other things that God can confer on men. These favors consist in pardon, redemption, protection, sanctification, peace here, and heaven hereafter.

Clarke's Notes on the Bible

This verse should be put in place of the fifteenth, and the 15th inserted between the 18th and 19th, which appears to be its proper place: thus John's testimony is properly connected.

And of his fullness - Of the plenitude of his grace and mercy, by which he made an atonement for sin; and of the plenitude of his wisdom and truth, by which the mysteries of heaven have been revealed, and the science of eternal truth taught, we have all received: all we apostles have received grace or mercy to pardon our sins, and truth to enable us so to write and speak, concerning these things, that those who attend to our testimony shall be unerringly directed in the way of salvation, and with us continue to receive grace upon grace, one blessing after another, till they are filled with all the fullness of God. I believe the above to be the meaning of the evangelist, and think it improper to distract the mind of the reader with the various translations and definitions which have been given of the phrase, grace for grace. It is only necessary to add, that John seems here to refer to the Gospel as succeeding the law: the law was certainly a dispensation both of grace and truth; for it pointed out the gracious design of God to save men by Christ Jesus; and it was at least a most expressive and well-defined shadow of good things to come: but the Gospel, which had now taken place, introduced that plenitude of grace and truth to the whole world, which the law had only shadowed forth to the Jewish people, and which they imagined should have been restrained to themselves alone. In the most gracious economy of God, one dispensation of mercy and truth is designed to make way for, and to be followed by, another and a greater: thus the law succeeded the patriarchal dispensation, and the Gospel the law; more and more of the plenitude of the grace of the Gospel becomes daily manifest to the genuine followers of Christ; and, to those who are faithful unto death, a heaven full of eternal glory will soon succeed to the grace of the Gospel. To illustrate this point more fully, the following passage in Philo the Jew has been adduced: "God is always sparing of his first blessings or graces, (πρωτας χαριτας ), and afterwards gives other graces upon them, (αντ 'εκεινων ), and a third sort upon the second, and always new ones upon old ones, sometimes of a different kind, and at other times of the same sort." Vol. i. p. 254, ed. Mang. In the above passage the preposition αντι for, is used thrice in the sense of επι, upon. To confirm the above interpretation Bp. Pearce produces the following quotations. Ecclus 24:15: Χαρις επι χαριτι γυνη αισχυντηρα - A modest woman is a grace upon a grace, i.e. a double grace or blessing. Euripides uses the very same phrase with John, where he makes Theoclymenus say to Helena. Χαρις αντι χαριτος ελθετω, May grace upon grace come to you! Helen v. 1250. ed. Barn.

Copyright Statement:
George Lamsa Translation of the Peshitta

Lectionary Calendar
Tuesday, November 12th, 2019
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology