Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #05676 - עֵבֶר
2520) rbo (אהבר AhBR) AC: Cross CO: ? AB: ?: The crossing over or passing through a land or water to gain access to the side beyond. [from: rb- filling a land] (eng: over; ford - with the exchange of the f and b; ferry)
V) rbo (אהבר AhBR) - Cross: To cross over a river or cross through a land. [Hebrew and Aramaic] KJV (573): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Piel, Participle) over, pass, through, go, away - Strongs: H5674 (עָבַר), H5675 (עֲבַר)
dm) rfbo (אהבור AhBWR) - I. Produce:As what passes over the land. II. Purpose:In the sense of crossing over to something KJV (10): corn, sake, that, because, intent, deed, to - Strongs: H5668 (עָבֻר), H5669 (עֲבוּר)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
עֵבֶר m. with suff. עֶבְרוֹ
(1) region on the other side, situated across a stream, or the sea. עֵבֶר אַרְנוֹן the region situated across the Arnon, Judges 11:18 בְּעֵבֶר הַיָּם in the region beyond the sea, Jeremiah 25:22 especially עֵבֶר הַיַּרְדֵּן τὸ πέραν τοῦ Ἰορδάνου, the region of Palestine beyond Jordan, i.e. situated to the east of Jordan, Genesis 50:10, 11 Genesis 50:11; Deuteronomy 1:1, 3:8, 20, 25 4:41, 46, 47 Joshua 1:14, 15 Joshua 1:15, 2:10 9:10 12:1 13:8, 32 Joshua 13:32, 14:3 17:5 20:8 22:4 Judges 5:17 Isa. 8:23 although the same expression is used five times, Joshua 5:1, 9:1 12:7 1 Chronicles 26:30, of the region on this side Jordan, by a later usage of language which seems to have arisen in the Babylonish captivity; [but observe it is so found in Joshua]. Similar also is the phrase עֵבֶר הַנָּהָר the region beyond the Euphrates, Joshua 24:2, Joshua 24:3; 2 Samuel 10:16; 1 Chronicles 19:16 which is used of provinces on this side, i.e. west of the Euphrates, 1 Kings 5:4; Ezra 8:36; Nehemiah 2:7 (compare Ch. Ezra 4:10, 16 Ezra 4:16); all of which were written by men living to the east of the Euphrates. [?] Plur. עֶבְרֵי נָהָר the regions beyond the Euphrates, Isaiah 7:20.
(2) the opposite region, a region over against, the opposite side, whether there be a valley or whatever else may be between. 1 Samuel 26:13, וַיַּעֲבֹר דָּוִר הָעֵבֶר “and David went over to the other side,” i.e. a mountain situated opposite. Hence, in opposition to each other, are put מֵהָעֵבֶר מִזֶּה and מֵהָעֵבֶר מִזֶּה 1 Samuel 14:4 and לְעֵבֶר אֶחָד, לְעֵבֶר אֶחָד ib. ver. 40; Exodus 28:26. Pl. מִכָּל־עֲבָרָיו from all sides, Jeremiah 49:32 מִשְּׁנֵי עֶבְרֵיהֶם on both sides, Exodus 32:15.
(3) with prefixes it often becomes a prep.
(a) אֶל־עֵבֶר (α) to the region beyond, Deuteronomy 30:13.
(β) to the opposite region, Joshua 22:11.
(γ) towards a region, towards, Exodus 28:26. More fully
(δ) אֶל עֵבֶר פָּנָיו towards the region opposite one’s face, i.e. right before one (Borwärts, gerade vor fich hin), Ezekiel 1:9, 12 Ezekiel 1:12, 10:22. עַל עֵבֶר פּ׳ idem, Exodus 25:37.
(b) לְעֶבְרוֹ i.q. אֶל עֶבְרוֹ straight before one, Isaiah 47:15.
(c) מֵעֵבֶר followed by a genit. and suff. and מֵעֵבֶר לְ (α) from the other side, from beyond, after verbs of motion, Joshua 24:3; Zephaniah 3:10.
(β) beyond, e.g. לַיָּם, מֵעֵבֶל beyond the sea, Deuteronomy 30:13 מֵעֵבֶר לְנַהֲרֵי כוּשׁ beyond the rivers of Ethiopia, Isaiah 18:1.
(4) pr.n. Eber
(a) the ancestor of the race of the Hebrews, Genesis 10:24, 25 Genesis 10:25, 11:14, 15 Genesis 11:15(see my observations on this, Gesch. d. Hebr. Sprache u. Schrift, p. 11); hence בְּנֵי עֵבֶר Genesis 10:21 and poet. עֵבֶר Numbers 24:24, i.q. עִבְרִים Hebrews; as to the difference between this and Israelites, see under עִבְרִי.
(b) Nehemiah 12:20.
(c) 1 Chronicles 8:12.
(d) 1 Chronicles 8:22.
(e) 1 Chronicles 5:13.
the Seventh Week after Easter