corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.09.17
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #4525 - σαίνω

Transliteration
saínō
Phonetics
sah'ee-no  
Word Origin
akin to (4579)
Parts of Speech
Verb
TDNT
7:54,994
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. to wag the tail
    1. of dogs
  2. metaph.
    1. to flatter, fawn upon
    2. to move (the mind of one)
      1. agreeably
      2. to agitate, disturb, trouble
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (1) NAS (1) HCS (1)
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 1
BYZ TIS TR
V-PPN 1
V-PPN 1
V-PPN 1
NA WH
V-PPN 1


Liddell-Scott-Jones Definitions

σαίνω,

Hes. Th. 771: Ep. impf. σαῖνον Od. 10.219: aor. ἔσηνα 17.302; Dor. ἔσᾱνα Pi. O. 4.6, P. 1.52: Pass., A. Ch. 194:

prop. of dogs, wag the tail, fawn, ὅτ' ἂν ἀμφὶ ἄνακτα κύνες . . σαίνωσι Od. 10.217; νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας 16.6; σαίνεις δάκνουσα καὶ κύων λαίθαργος εἶ S. Fr. 885; ἡ κύων ἔσηνε καὶ προσῆλθ' Apollod. Com. 14.5: with the dat. added, οὐρῇ μέν ῥ' ὅ γ' ἔσηνε, of the dog Argus, Od. 17.302; ς. οὐρῇ τε καὶ οὔασι Hes. l.c.; ἔσαινεν οὐρᾷ με S. Fr. 687 ( ἔσαινεν οὐράν wagged his tail, Hemsterhuis, cf. Sch.rec. A. Th. 704, Sch.rec. Theoc. 2.109 ).

II metaph. of persons,

fawn, cringe, ὑδαρεῖ ς. φιλότητι A. Ag. 798 (anap.), cf. Pers. 97 (lyr., s.v.l.); also ς. ποτὶ πάντας Pi. P. 2.82; ς. ποτὶ ἀγγελίαν greet it with joy, Id. O. 4.6 .

III c. acc. pers.,

fawn upon, κέρκῳ τινά Ar. Eq. 1031, cf. AP 9.604 ( Noss. ); so of fishes, σαίνοντες οὐραίοισι τὴν κεκτημένην S. Fr. 762 .

2. fawn on, pay court to, greet, τινα Pi. P. 1.52; ὅτ' ἐλεύθερος ἀτμένα σαίνει Call. Aet. 1.1.19; ς. μόρον cringe to it, seek to avert it, A. Th. 383, 704; παιδός με σαίνει φθόγγος greets me, S. Ant. 1214; φαιδρὰ γοῦν ἀπ' ὀμμάτων σαίνει με greets me gladly from her eyes, Id. OC 320 .

3. gladden, esp. with hope or conviction, ἐλπίδι κέαρ B. 1.55; οὐ γάρ με ς. θέσφατα E. Ion 685 (lyr.); τὰ λεγόμενα . . ς. τὴν ψυχήν Arist. Metaph. 1090a37; so ς. τὴν ὑπόσχεσιν receive it with marks of gladness, Luc. Merc.Cond. 20 (dub., σαίνει τῇ ὑποσχέσει is prob. cj.): Pass., σαίνομαι δ' ὑπ' ἐλπίδος A. Ch. 194 .

4. beguile, cozen, deceive, ἡ δ' ἄρ' ἐν σκότῳ λήθουσά με ἔσαιν' Ἐρινύς S. Fr. 577; ς. μ' ἔννυχος φρυκτωρία seeks to deceive me, E. Rh. 55 (or in signf. 111.3 ).

5. in 1 Thessalonians 3:3, σαίνεσθαι ἐν ταῖς θλίψεσι seems to mean to be shaken, disturbed; σαινόμενοι τοῖς λεγομένοις ἐδάκρυον D.L. 8.41 (or in signf. 111.4 ); σαίνεται· κινεῖται, σαλεύεται, ταράττεται, Hsch.; but cf. σιαίνω .

Thayer's Expanded Definition

σαίνω: present infinitive passive σαίνεσθαι; (ΣΑΩ, σείω); 1. properly, to wag the tail: of dogs, Homer, Odyssey 16, 6; Aelian v. h. 13, 41; Aesop fab. 229, Halm edition (354 edition Coray); with ὀυρη added, Odyssey 17, 302; Hesiod theog. 771; οὐράν, Aesop, the passage cited; others; see Passow (or Liddell and Scott), under the word, I. 2. metaphorically,

a. to flatter, fawn upon (Aeschylus, Pindar, Sophocles, others).

b. to move (the mind of one), α. agreeably: passive, ὑπ' ἐλπίδος, Aeschylus, Oppian; ἀληθῆ σαινει τήν ψυχήν, Aristotle, metaphorically, 13, 3, p. 1090a, 37. β. to agitate, disturb, trouble: passive, 1 Thessalonians 3:3 (here A. V. move (Buttmann, 263 (226))) (here Lachmann ἀσαίνω, which see); οἱ δέ σαινόμενοι τοῖς μενοις ἐδακρυον, (Diogenes Laërtius 8, 41.

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

* σαίνω ,

1. prop. (Hom., al.), of dogs, to wag the tail, fawn.

2. Metaph., of persons, c. acc, to fawn upon, flatter, beguile: pass., 1 Thessalonians 3:3 (for conjectural emendations of the text, v. ICC, and M, Th., in l).†

ἀσαίνω , see σαίνω .


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

See s.v. σκανδαλίζω. Cf. also the Aphrodito papyri P Lond IV. 1338.27 (A.D. 709) πρόφασιν ἢ σκάνδαλον, 1339.11 (A.D. 709) μὴ δίδων κατὰ σεαυτοῦ παντοῖον σκάνδαλον περὶ τούτου.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
σαινεσθαι σαίνεσθαι sainesthai saínesthai
Lectionary Calendar
Tuesday, September 17th, 2019
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
Σαδώκ
Next Entry
σάκκος
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology