Lectionary Calendar
Sunday, April 28th, 2024
the Fifth Sunday after Easter
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!
Click to donate today!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Mark 14:12-16:47
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
King James Version
Mark 15:20
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And when they had mocked (5656) him, they took off (5656) the purple from him, and put his own clothes on (5656) him, and led him out (5719) to crucify (5661) him.
TR καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν (5656) αὐτῷ ἐξέδυσαν (5656) αὐτὸν τὴν πορφύραν καὶ ἐνέδυσαν (5656) αὐτὸν τὰ ἱμάτια τὰ ἴδια καὶ ἐξάγουσιν (5719) αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν (5661) αὐτόν
BEZ και οτε ενεπαιξαν αυτω εξεδυσαν αυτον την πορφυραν και ενεδυσαν αυτον τα ιματια τα ιδια και εξαγουσιν αυτον ινα σταυρωσωσιν αυτον
ELZ και (5656) οτε ενεπαιξαν αυτω (5656) εξεδυσαν αυτον (5656) την πορφυραν και ενεδυσαν αυτον (5719) τα ιματια τα ιδια και εξαγουσιν αυτον (5661) ινα σταυρωσωσιν αυτον
SCV και οτε ενεπαιξαν αυτω εξεδυσαν αυτον την πορφυραν και ενεδυσαν αυτον τα ιματια τα ιδια και εξαγουσιν αυτον ινα σταυρωσωσιν αυτον
STV και οτε ενεπαιξαν αυτω εξεδυσαν αυτον την πορφυραν και ενεδυσαν αυτον τα ιματια τα ιδια και εξαγουσιν αυτον ινα σταυρωσωσιν αυτον
TIS καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν, τὴν πορφύραν καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. Καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσουσιν.
Lexical Parser:
Mark 15:21
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And they compel (5719) one Simon a Cyrenian, who passed by (5723), coming (5740) out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear (5661) his cross.
TR καὶ ἀγγαρεύουσιν (5719) παράγοντά (5723) τινα σίμωνα κυρηναῖον ἐρχόμενον (5740) ἀπ᾽ ἀγροῦ τὸν πατέρα ἀλεξάνδρου καὶ ῥούφου ἵνα ἄρῃ (5661) τὸν σταυρὸν αὐτοῦ
BEZ και αγγαρευουσιν παραγοντα τινα σιμωνα κυρηναιον ερχομενον απ αγρου τον πατερα αλεξανδρου και ρουφου ινα αρη τον σταυρον αυτου
ELZ και (5719) αγγαρευουσιν παραγοντα (5723) τινα (5740) σιμωνα κυρηναιον ερχομενον απ (5661) αγρου τον πατερα αλεξανδρου και ρουφου ινα αρη τον σταυρον αυτου
SCV και αγγαρευουσιν παραγοντα τινα σιμωνα κυρηναιον ερχομενον απ αγρου τον πατερα αλεξανδρου και ρουφου ινα αρη τον σταυρον αυτου
STV και αγγαρευουσιν παραγοντα τινα σιμωνα κυρηναιον ερχομενον απ αγρου τον πατερα αλεξανδρου και ρουφου ινα αρη τον σταυρον αυτου
TIS καὶ ἀγγαρεύουσιν παράγοντά τινα Σίμωνα Κυρηναῖον, ἐρχόμενον ἀπ’ ἀγροῦ τὸν πατέρα Ἀλεξάνδρου καὶ Ῥούφου, ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν αὐτοῦ.
Lexical Parser:
Mark 15:22
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And they bring (5719) him unto the place Golgotha, which is (5748), being interpreted (5746), The place of a skull.
TR καὶ φέρουσιν (5719) αὐτὸν ἐπὶ γολγοθᾶ τόπον ὅ ἐστιν (5719) μεθερμηνευόμενον (5746) κρανίου τόπος
BEZ και φερουσιν αυτον επι γολγοθα τοπον ο εστιν μεθερμηνευομενον κρανιου τοπος
ELZ και (5719) φερουσιν αυτον (5719) επι γολγοθα τοπον ο εστιν μεθερμηνευομενον (5746) κρανιου τοπος
SCV και φερουσιν αυτον επι γολγοθα τοπον ο εστιν μεθερμηνευομενον κρανιου τοπος
STV και φερουσιν αυτον επι γολγοθα τοπον ο εστιν μεθερμηνευομενον κρανιου τοπος
TIS καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθᾶν τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον κρανίου τόπος.
Lexical Parser:
Mark 15:23
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And they gave (5707) him to drink (5629) wine mingled with myrrh (5772): but he received (5627) it not.
TR καὶ ἐδίδουν (5707) αὐτῷ πιεῖν (5629) ἐσμυρνισμένον (5772) οἶνον ὁ δὲ οὐκ ἔλαβεν (5627)
BEZ και εδιδουν αυτω πιειν εσμυρνισμενον οινον ο δε ουκ ελαβεν
ELZ και (5707) εδιδουν αυτω (5629) πιειν εσμυρνισμενον (5772) οινον ο δε ουκ ελαβεν
SCV και εδιδουν αυτω πιειν εσμυρνισμενον οινον ο δε ουκ ελαβεν
STV και εδιδουν αυτω πιειν εσμυρνισμενον οινον ο δε ουκ ελαβεν
TIS καὶ ἐδίδουν αὐτῷ ἐσμυρνισμένον οἶνον, ὃς δὲ οὐκ ἔλαβεν.
Lexical Parser:
Mark 15:24
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And when they had crucified (5660) him, they parted (5707) his garments, casting (5723) lots upon them, what every man should take (5661).
TR καὶ σταυρώσαντες (5660) αὐτὸν διεμερίζον (5707) τὰ ἱμάτια αὐτοῦ βάλλοντες (5723) κλῆρον ἐπ᾽ αὐτὰ τίς τί ἄρῃ (5661)
BEZ και σταυρωσαντες αυτον διεμεριζον τα ιματια αυτου βαλλοντες κληρον επ αυτα τις τι αρη
ELZ και (5660) σταυρωσαντες αυτον (5707) διεμεριζον τα (5723) ιματια αυτου βαλλοντες κληρον επ αυτα τις τι αρη
SCV και σταυρωσαντες αυτον διεμεριζον τα ιματια αυτου βαλλοντες κληρον επ αυτα τις τι αρη
STV και σταυρωσαντες αυτον διεμεριζον τα ιματια αυτου βαλλοντες κληρον επ αυτα τις τι αρη
TIS καὶ σταυροῦσιν αὐτὸν, καὶ διαμερίζονται τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, βάλλοντες κλῆρον ἐπ’ αὐτὰ τίς τί ἄρῃ.
Lexical Parser:
Mark 15:25
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And it was (5713) the third hour, and they crucified (5656) him.
TR ἦν (5707) δὲ ὥρα τρίτη καὶ ἐσταύρωσαν (5656) αὐτόν
BEZ ην δε ωρα τριτη και εσταυρωσαν αυτον
ELZ ην (5707) δε (5656) ωρα τριτη και εσταυρωσαν αυτον
SCV ην δε ωρα τριτη και εσταυρωσαν αυτον
STV ην δε ωρα τριτη και εσταυρωσαν αυτον
TIS ἦν δὲ ὥρα τρίτη καὶ ἐσταύρωσαν αὐτόν.
Lexical Parser:
Mark 15:26
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And the superscription of his accusation was (5713) written over (5772), THE KING OF THE JEWS.
TR καὶ ἦν (5707) ἡ ἐπιγραφὴ τῆς αἰτίας αὐτοῦ ἐπιγεγραμμένη (5772) ὁ βασιλεὺς τῶν ἰουδαίων
BEZ και ην η επιγραφη της αιτιας αυτου επιγεγραμμενη ο βασιλευς των ιουδαιων
ELZ και (5707) ην η (5772) επιγραφη της αιτιας αυτου επιγεγραμμενη ο βασιλευς των ιουδαιων
SCV και ην η επιγραφη της αιτιας αυτου επιγεγραμμενη ο βασιλευς των ιουδαιων
STV και ην η επιγραφη της αιτιας αυτου επιγεγραμμενη ο βασιλευς των ιουδαιων
TIS καὶ ἦν ἡ ἐπιγραφὴ τῆς αἰτίας αὐτοῦ ἐπιγεγραμμένη· ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων.
Lexical Parser:
Mark 15:27
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And with him they crucify (5719) two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
TR καὶ σὺν αὐτῷ σταυροῦσιν (5719) δύο λῃστάς ἕνα ἐκ δεξιῶν καὶ ἕνα ἐξ εὐωνύμων αὐτοῦ
BEZ και συν αυτω σταυρουσιν δυο ληστας ενα εκ δεξιων και ενα εξ ευωνυμων αυτου
ELZ και (5719) συν αυτω σταυρουσιν δυο ληστας ενα εκ δεξιων και ενα εξ ευωνυμων αυτου
SCV και συν αυτω σταυρουσιν δυο ληστας ενα εκ δεξιων και ενα εξ ευωνυμων αυτου
STV και συν αυτω σταυρουσιν δυο ληστας ενα εκ δεξιων και ενα εξ ευωνυμων αυτου
TIS Καὶ σὺν αὐτῷ σταυροῦσιν δύο λῃστάς, ἕνα ἐκ δεξιῶν καὶ ἕνα ἐξ εὐωνύμων αὐτοῦ.
Lexical Parser:
Mark 15:28
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And the scripture was fulfilled (5681), which saith (5723), And he was numbered (5681) with the transgressors.
TR καὶ ἐπληρώθη (5681) ἡ γραφὴ ἡ λέγουσα, (5723) καὶ μετὰ ἀνόμων ἐλογίσθη (5681)
BEZ και επληρωθη η γραφη η λεγουσα και μετα ανομων ελογισθη
ELZ και (5681) επληρωθη η (5723) γραφη η λεγουσα και μετα ανομων ελογισθη
SCV και επληρωθη η γραφη η λεγουσα και μετα ανομων ελογισθη
STV και επληρωθη η γραφη η λεγουσα και μετα ανομων ελογισθη
Lexical Parser:
Mark 15:29
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And they that passed by (5740) railed (5707) on him, wagging (5723) their heads, and saying (5723), Ah, thou that destroyest (5723) the temple, and buildest (5723) it in three days,
TR καὶ οἱ παραπορευόμενοι (5740) ἐβλασφήμουν (5707) αὐτὸν κινοῦντες (5723) τὰς κεφαλὰς αὐτῶν καὶ λέγοντες (5723) οὐὰ ὁ καταλύων (5723) τὸν ναὸν καὶ ἐν τρισὶν ἡμέραις οἰκοδομῶν (5723)
BEZ και οι παραπορευομενοι εβλασφημουν αυτον κινουντες τας κεφαλας αυτων και λεγοντες ουα ο καταλυων τον ναον και εν τρισιν ημεραις οικοδομων
ELZ και (5740) οι παραπορευομενοι εβλασφημουν (5707) αυτον (5723) κινουντες τας (5723) κεφαλας αυτων και λεγοντες ουα (5723) ο καταλυων τον ναον και εν τρισιν ημεραις οικοδομων
SCV και οι παραπορευομενοι εβλασφημουν αυτον κινουντες τας κεφαλας αυτων και λεγοντες ουα ο καταλυων τον ναον και εν τρισιν ημεραις οικοδομων
STV και οι παραπορευομενοι εβλασφημουν αυτον κινουντες τας κεφαλας αυτων και λεγοντες ουα ο καταλυων τον ναον και εν τρισιν ημεραις οικοδομων
TIS καὶ οἱ παραπορευόμενοι ἐβλασφήμουν αὐτὸν κινοῦντες τὰς κεφαλὰς αὐτῶν καὶ λέγοντες· οὐὰ ὁ καταλύων τὸν ναὸν καὶ οἰκοδομῶν, τρισὶν ἡμέραις
Lexical Parser:
Mark 15:30
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Save (5657) thyself, and come down (5628) from the cross.
TR σῶσον (5657) σεαυτὸν καὶ κατάβα (5628) ἀπὸ τοῦ σταυροῦ
BEZ σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου
ELZ σωσον (5657) σεαυτον (5628) και καταβα απο του σταυρου
SCV σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου
STV σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου
TIS σῶσον σεαυτὸν καταβὰς ἀπὸ τοῦ σταυροῦ.
Lexical Parser:
Mark 15:31
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Likewise * * also the chief priests mocking (5723) said (5707) among themselves with the scribes, He saved (5656) others; himself he cannot * (5736) save (5658).
TR ὁμοίως δὲ καὶ οἱ ἀρχιερεῖς ἐμπαίζοντες (5723) πρὸς ἀλλήλους μετὰ τῶν γραμματέων ἔλεγον (5707) ἄλλους ἔσωσεν (5656) ἑαυτὸν οὐ δύναται (5736) σῶσαι (5658)
BEZ ομοιως δε και οι αρχιερεις εμπαιζοντες προς αλληλους μετα των γραμματεων ελεγον αλλους εσωσεν εαυτον ου δυναται σωσαι
ELZ ομοιως (5723) δε και οι αρχιερεις εμπαιζοντες προς (5707) αλληλους μετα των γραμματεων ελεγον αλλους (5656) εσωσεν εαυτον (5736) ου δυναται σωσαι
SCV ομοιως δε και οι αρχιερεις εμπαιζοντες προς αλληλους μετα των γραμματεων ελεγον αλλους εσωσεν εαυτον ου δυναται σωσαι
STV ομοιως δε και οι αρχιερεις εμπαιζοντες προς αλληλους μετα των γραμματεων ελεγον αλλους εσωσεν εαυτον ου δυναται σωσαι
TIS ὁμοίως καὶ οἱ ἀρχιερεῖς ἐμπαίζοντες πρὸς ἀλλήλους μετὰ τῶν γραμματέων ἔλεγον· ἄλλους ἔσωσεν, ἑαυτὸν οὐ δύναται σῶσαι,
Lexical Parser:
Mark 15:32
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV Let Christ the King of Israel descend (5628) now from the cross, that we may see (5632) and believe (5661). And they that were crucified (5772) with him reviled (5707) him.
TR ὁ χριστὸς ὁ βασιλεὺς τοῦ ἰσραὴλ καταβάτω (5628) νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ ἵνα ἴδωμεν (5632) καὶ πιστεύσωμεν (5661) καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι (5772) αὐτῷ ὠνείδιζον (5707) αὐτόν
BEZ ο χριστος ο βασιλευς του ισραηλ καταβατω νυν απο του σταυρου ινα ιδωμεν και πιστευσωμεν και οι συνεσταυρωμενοι αυτω ωνειδιζον αυτον
ELZ ο (5628) χριστος ο βασιλευς του ισραηλ καταβατω νυν (5632) απο του σταυρου ινα ιδωμεν και (5661) πιστευσωμεν και (5772) οι συνεσταυρωμενοι αυτω (5707) ωνειδιζον αυτον
SCV ο χριστος ο βασιλευς του ισραηλ καταβατω νυν απο του σταυρου ινα ιδωμεν και πιστευσωμεν και οι συνεσταυρωμενοι αυτω ωνειδιζον αυτον
STV ο χριστος ο βασιλευς του ισραηλ καταβατω νυν απο του σταυρου ινα ιδωμεν και πιστευσωμεν και οι συνεσταυρωμενοι αυτω ωνειδιζον αυτον
TIS ὁ Χριστὸς ὁ βασιλεὺς Ἰσραὴλ καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ. ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμεν καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι σὺν αὐτῷ ὠνείδιζον αὐτόν
Lexical Parser:
Mark 15:33
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And when the sixth hour was come (5637), there was (5633) darkness over the whole land until the ninth hour.
TR γενομένης (5637) δὲ ὥρας ἕκτης σκότος ἐγένετο (5633) ἐφ᾽ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐννάτης
BEZ γενομενης δε ωρας εκτης σκοτος εγενετο εφ ολην την γην εως ωρας εννατης
ELZ γενομενης (5637) δε (5633) ωρας εκτης σκοτος εγενετο εφ ολην την γην εως ωρας εννατης
SCV γενομενης δε ωρας εκτης σκοτος εγενετο εφ ολην την γην εως ωρας εννατης
STV γενομενης δε ωρας εκτης σκοτος εγενετο εφ ολην την γην εως ωρας εννατης
TIS Καὶ γενομένης ὥρας ἕκτης σκότος ἐγένετο ἐφ’ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης.
Lexical Parser:
Mark 15:34
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And at the ninth hour Jesus cried (5656) with a loud voice, saying (5723), Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is (5748), being interpreted (5746), My God, my God, why hast thou forsaken (5627) me?
TR καὶ τῇ ὥρᾳ τῇ ἐννάτῃ ἐβόησεν (5656) ὁ ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ λέγων, (5723) ελωι ελωι λαμμᾶ σαβαχθανι ὅ ἐστιν (5719) μεθερμηνευόμενον (5746) ὁ θεός μου ὁ θεός μου εἰς τί με ἐγκατέλιπές (5627)
BEZ και τη ωρα τη εννατη εβοησεν ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων ελωι ελωι λαμμα σαβαχθανι ο εστιν μεθερμηνευομενον ο θεος μου ο θεος μου εις τι με εγκατελιπες
ELZ και (5656) τη ωρα τη εννατη εβοησεν ο (5723) ιησους φωνη μεγαλη λεγων ελωι (5719) ελωι λαμμα σαβαχθανι ο εστιν μεθερμηνευομενον (5746) ο θεος μου ο θεος μου εις τι με εγκατελιπες
SCV και τη ωρα τη εννατη εβοησεν ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων ελωι ελωι λαμμα σαβαχθανι ο εστιν μεθερμηνευομενον ο θεος μου ο θεος μου εις τι με εγκατελιπες
STV και τη ωρα τη εννατη εβοησεν ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων ελωι ελωι λαμμα σαβαχθανι ο εστιν μεθερμηνευομενον ο θεος μου ο θεος μου εις τι με εγκατελιπες
TIS καὶ τῇ ἐνάτῃ ὥρᾳ ἐβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ· ἑλωῒ ἑλωῒ λεμὰ σαβαχθανεί; ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον· ὁ θεός. μου ὁ θεός. μου εἰς τί ἐγκατέλιπές με
Lexical Parser:
Mark 15:35
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And some of them that stood by (5761), when they heard (5660) it, said (5707), Behold (5628), he calleth (5719) Elias.
TR καί τινες τῶν παρεστηκότων (5761) ἀκούσαντες (5660) ἔλεγον (5707) ἰδού, (5640) ἠλίαν φωνεῖ (5719)
BEZ και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει
ELZ και (5761) τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες (5660) ελεγον (5707) ιδου (5640) ηλιαν φωνει
SCV και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει
STV και τινες των παρεστηκοτων ακουσαντες ελεγον ιδου ηλιαν φωνει
TIS καί τινες τῶν παρεστώτων ἀκούσαντες ἔλεγον· ἴδε Ἡλείαν φωνεῖ
Lexical Parser:
Mark 15:36
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And one ran (5631) and filled a spunge full (5660) of vinegar, and put it on (5631) a reed, and gave him to drink (5707), saying (5723), Let alone (5628); let us see (5632) whether Elias will come (5736) to take him down (5629).
TR δραμὼν (5631) δέ εἶς καὶ γεμίσας (5660) σπόγγον ὄξους περιθεὶς (5631) τε καλάμῳ ἐπότιζεν (5707) αὐτόν λέγων, (5723) ἄφετε (5628) ἴδωμεν (5632) εἰ ἔρχεται (5736) ἠλίας καθελεῖν (5629) αὐτόν
BEZ δραμων δε εις και γεμισας σπογγον οξους περιθεις τε καλαμω εποτιζεν αυτον λεγων αφετε ιδωμεν ει ερχεται ηλιας καθελειν αυτον
ELZ δραμων (5631) δε (5660) εις και γεμισας σπογγον (5631) οξους περιθεις τε (5707) καλαμω εποτιζεν αυτον (5723) λεγων αφετε (5628) ιδωμεν (5632) ει (5736) ερχεται ηλιας (5629) καθελειν αυτον
SCV δραμων δε εις και γεμισας σπογγον οξους περιθεις τε καλαμω εποτιζεν αυτον λεγων αφετε ιδωμεν ει ερχεται ηλιας καθελειν αυτον
STV δραμων δε εις και γεμισας σπογγον οξους περιθεις τε καλαμω εποτιζεν αυτον λεγων αφετε ιδωμεν ει ερχεται ηλιας καθελειν αυτον
TIS δραμὼν δέ τις καὶ γεμίσας σπόγγον ὄξους περιθεὶς καλάμῳ ἐπότιζεν αὐτόν λέγων· ἄφετε ἴδωμεν εἰ ἔρχεται, Ἡλείας καθελεῖν αὐτόν
Lexical Parser:
Mark 15:37
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And Jesus cried (5631) with a loud voice, and gave up the ghost (5656).
TR ὁ δὲ ἰησοῦς ἀφεὶς (5631) φωνὴν μεγάλην ἐξέπνευσεν (5656)
BEZ ο δε ιησους αφεις φωνην μεγαλην εξεπνευσεν
ELZ ο (5631) δε ιησους αφεις φωνην μεγαλην εξεπνευσεν
SCV ο δε ιησους αφεις φωνην μεγαλην εξεπνευσεν
STV ο δε ιησους αφεις φωνην μεγαλην εξεπνευσεν
TIS ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀφεὶς φωνὴν μεγάλην ἐξέπνευσεν.
Lexical Parser:
Mark 15:38
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And the veil of the temple was rent (5681) in twain from the top to the bottom.
TR καὶ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη (5681) εἰς δύο ἀπὸ ἄνωθεν ἕως κάτω
BEZ και το καταπετασμα του ναου εσχισθη εις δυο απο ανωθεν εως κατω
ELZ και (5681) το καταπετασμα του ναου εσχισθη εις δυο απο ανωθεν εως κατω
SCV και το καταπετασμα του ναου εσχισθη εις δυο απο ανωθεν εως κατω
STV και το καταπετασμα του ναου εσχισθη εις δυο απο ανωθεν εως κατω
TIS καὶ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ, ἐσχίσθη εἰς δύο ἀπὸ ἄνωθεν ἕως κάτω
Lexical Parser:
Mark 15:39
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS ]
KJV And when the centurion, which stood (5761) over against him, saw (5631) that he so cried out (5660), and gave up the ghost (5656), he said (5627), Truly this man was (5713) the Son of God.
TR ἰδὼν (5631) δὲ ὁ κεντυρίων ὁ παρεστηκὼς (5761) ἐξ ἐναντίας αὐτοῦ ὅτι οὕτως κράξας (5660) ἐξέπνευσεν (5656) εἶπεν (5627) ἀληθῶς ὁ ἄνθρωπος οὗτος υἱὸς ἦν (5707) θεοῦ
BEZ ιδων δε ο κεντυριων ο παρεστηκως εξ εναντιας αυτου οτι ουτως κραξας εξεπνευσεν ειπεν αληθως ο ανθρωπος ουτος υιος ην θεου
ELZ ιδων (5631) δε (5761) ο κεντυριων ο παρεστηκως εξ (5660) εναντιας αυτου οτι ουτως κραξας εξεπνευσεν (5656) ειπεν (5627) αληθως (5707) ο ανθρωπος ουτος υιος ην θεου
SCV ιδων δε ο κεντυριων ο παρεστηκως εξ εναντιας αυτου οτι ουτως κραξας εξεπνευσεν ειπεν αληθως ο ανθρωπος ουτος υιος ην θεου
STV ιδων δε ο κεντυριων ο παρεστηκως εξ εναντιας αυτου οτι ουτως κραξας εξεπνευσεν ειπεν αληθως ο ανθρωπος ουτος υιος ην θεου
TIS ἰδὼν δὲ ὁ κεντυρίων ὁ παρεστηκὼς ἐξ ἐναντίας αὐτοῦ, ὅτι οὕτως ἐξέπνευσεν εἶπεν· ἀληθῶς οὗτος ὁ ἄνθρωπος, υἱὸς ἦν θεοῦ
Lexical Parser:
Copyright Statement
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872