Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #08259 - שָׁקַף
1) to overlook, look down or out, overhang, look out and down
1a) (Niphal) to lean over (and look), look down
1b) (Hiphil) to look down, look down upon
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
שָׁקַף not used in Kal; prob. to lay upon (überlegen, darüberlegen), to lay over; specially planks and beams, to cover with planks, i.q. Arab. سقف; Gr. σκεπάω, σκεπάζω. Hence שֶׁקֶף, שְׁקֻפִים, מַשְׁקֹף.
Niphal, to lie out over any thing (fich vorn überlegen, vorbiegen; Gr. παρακύπτειν); especially in order to look out; hence to look out, to look forth (compare under צָפָה) from a window (בְּעַד חַחַלּוֹן) Judges 5:28; 2 Samuel 6:16 also used of a mountain which hangs over a region, Numbers 21:20, 23:28. Metaphorically, Jerem. 6:1, “calamity impends from the north.” (Arab. أَسْقَفُ long and at the same time bending, of the neck of the ostrich, used of a tall person who hangs down his head.)
Hiphil, id., specially הִשְׁקִיף מִשָּׁמַיִם to look forth (God) from heaven, Psalms 14:2, 53:3 85:12 to look forth from a window, Genesis 26:8.
Derivatives, see under Kal.
the Second Week after Epiphany