Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries

Clarke's CommentaryClarke Commentary

Search for "9"

1 Kings 9:9 — Verse 1 Kings 9:9. Have taken hold upon other gods — When an indigent person claims the protection of a superior, he casts himself down before him, and lays hold of his feet; and this expression is frequently used when there is no prostration: I have taken hold of thy feet. When a person is called into the presence of the Burman monarch, he is said to go to the golden foot. - WARD'S Customs.
1 Kings 9:9 — Versículo 1 Reyes 9:9 . Han tomado otros dioses.  Cuando una persona indigente reclama la protección de un superior, se arroja ante él y se agarra de sus pies ; y esta expresión se usa con frecuencia cuando no hay postración: me he agarrado de tus pies . Cuando una persona es llamada a la presencia del monarca birmano , se dice que va al pie dorado . - WARD'S Customs.
Esther 9:26 — Versículo Ester 9:26 . Llamaron a estos días Purim. Eso es del [persa] pari, la suerte ; porque, como hemos visto, Amán echó suertes para hallar qué mes, y qué día del mes, sería el más propicio para la realización de sus sangrientos designios contra los judíos. Ver   Ester 3:7 . Y de lo que habían visto. La primera carta a que se refiere esta segunda , debe ser la enviada por el mismo Mardoqueo. Véase  Ester 9:20 .
Esther 9:3 — Verse Esther 9:3. And all the rulers of the provinces — Mordecai being raised to the highest confidence of the king, and to have authority over the whole realm, these officers assisted the Jews, no doubt, with the troops under their command, to overthrow those who availed themselves of the former decree to molest the Jews. For it does not appear that the Jews slew any person who did not rise up to destroy them. See Esther 9:5.
Psalms 118:25 — Verse Psalms 118:25. Save now, I beseech thee — These words were sung by the Jews on the feast of tabernacles, when carrying green branches in their hands; and from the הושיעה נא hoshiah nna, we have the word hosanna. This was sung by the Jewish children when Christ made his public entry into Jerusalem. See Matthew 21:9, and see the note there, Matthew 21:9, in which the word and the circumstance are both explained.
Psalms 118:25 — Versículo Salmo 118:25 . Salva ahora, te lo ruego. Estas palabras fueron cantadas por los judíos en la fiesta de los tabernáculos, cuando llevaban ramas verdes en sus manos; y de הושיעה נא hoshiah nna , tenemos la palabra hosanna . Esto fue cantado por los niños judíos cuando Cristo hizo su entrada pública en Jerusalén. Véase Mateo 21:9 , y véase la nota allí, Mateo 21:9 , en la que se explican tanto la palabra como la circunstancia.
Psalms 29:3 — Verse Psalms 29:3. The voice of the Lord — THUNDER, so called, Exodus 9:23, Exodus 9:28-29; Job 37:4; Psalms 18:13; Isaiah 30:30. On this subject see the note on Job 37:4, where there is a particular description of the nature and generation of thunder; and of the lightning, clap, rain, and other phenomena which accompany it.Upon many waters. — The clouds, which Moses calls the waters which are above the firmament.
Psalms 29:3 — Versículo Salmo 29:3 . La voz del Señor. TRUENO, así llamado, Éxodo 9:23 , Éxodo 9:28-2 ; Job 37:4 ; Salmo 18:13 ; Isaías 30:30 . Sobre este tema ver la nota sobre Job 37:4 , donde hay una descripción particular de la naturaleza y generación del trueno; y de los relámpagos, granizos, lluvia y otros fenómenos que la acompañan. Sobre muchas aguas.  Las nubes, que Moisés llama las aguas que están sobre el firmamento.
Ezekiel 1:24 — Verse Ezekiel 1:24. The noise of their wings — When the whirlwind drove the wheels, the wind rustling among the wings was like the noise of many waters; like a waterfall, or waters dashing continually against the rocks, or rushing down precipices.As the voice of the Almighty — Like distant thunder; for this is termed the voice of God, Psalms 18:13; Exodus 9:23; Exodus 9:28-29; Exodus 20:18.
Ezekiel 1:24 — Versículo Ezequiel 1:24 . El ruido de sus alas. Cuando el torbellino movía las ruedas, el viento que susurraba entre las alas era como el ruido de muchas aguas ; como una cascada , o aguas que se precipitan continuamente contra las rocas , o que se precipitan por precipicios . Como la voz del Todopoderoso. Como un trueno lejano; porque esto se llama la voz de Dios ,Salmo 18:13 ; Éxodo 9:23 ; Éxodo 9:28-2 ; Éxodo 20:18 .
Matthew 14:14 — Verse Matthew 14:14. Jesus-was moved with compassion — εσπλαγχνισθε, he was moved with tender compassion, so I think the word should in general be translated: Matthew 9:36; Matthew 9:36. As a verb, it does not appear to have been used by any but ecclesiastical writers. It always intimates that motion of the bowels, accompanied with extreme tenderness and concern, which is felt at the sight of the miseries of another.
Matthew 17:15 — Verse Matthew 17:15. My son - is lunatic — σεληνιαζεται. One who was most affected with this disorder at the change and full of the moon. Matthew 4:24. But this lunacy was occasioned by a demon, see Matthew 17:18, and Mark 9:17; Luke 9:38. In this case, the devil intended to hide himself under the appearance of a natural disorder, that no supernatural means might be resorted to for his expulsion. See a remarkable account on Luke 9:39.Falleth ofttimes into the fire, and
Matthew 17:15 — Verso Mateo 17:15. Mi hijo - está loco.  σεληνιαζεται. Uno de los más afectados por este trastorno en el cambio y lleno de locura. Mateo 4:24. Pero esta locura fue ocasionada por un demonio, ver Mateo 17:18 y Marco 9:17; Lucas 9:38. En este caso, el diablo pretendía esconderse bajo la apariencia de un desorden natural, para que no se recurriera a medios sobrenaturales para su expulsión. Vea una historia notable en Lucas 9:39. Caía muchas veces al fuego y muchas
Mark 2:21 — Verse 21. No man - seweth — Matthew 9:16. No man seweth a piece of unscoured cloth upon an old garment. In the common editions this verse begins with και, and, but this is omitted by almost every MS. and version of note. The construction of the whole verse is various in the MSS. The translation given here, and in Matthew 9:16, is intelligible, and speaks for itself.
Mark 2:21 — Versículo 21. Ningún hombre - costura...  Mateo 9:16. Nadie cose un trozo de tela sin cortar sobre una prenda vieja . En las ediciones comunes, este verso comienza con και, y , pero esto se omite en casi todos los manuscritos y versiones de la nota. La construcción de todo el versículo es variada en los manuscritos. La traducción dada aquí, y en Mateo 9:16, es inteligible y habla por sí misma.
Joshua 9:15 — Versículo Josué 9:15 . Josué hizo las paces con ellos. Josué acordó recibirlos en una relación amistosa con los israelitas y respetar sus vidas y propiedades; y los ancianos de Israel se comprometieron a observarla, y la confirmaron con juramento . Como aquí se usan las mismas palabras que en Josué 9:6 , podemos suponer que el pacto se hizo de la manera ordinaria, ofreciéndose un sacrificio en la ocasión, y su sangre derramada delante del Señor. Génesis 15:10.
Hebrews 9:11 — Verse Hebrews 9:11. But Christ being come a high priest of good things — I think this and the succeeding verses not happily translated: indeed, the division of them has led to a wrong translation; therefore they must be taken together, thus: But the Christ, the
Judges 9:13 — Verse Judges 9:13. Which cheereth God and man — I believe אלהים elohim here is to be taken in the same sense proposed on Judges 9:9. Vast libations of wine, as well as much oil, were used in heathenish sacrifices and offerings; and it was their opinion that
Revelation 9:10 — Versículo Apocalipsis 9:10 . Tenían colas como de escorpiones.  Esto puede referirse a las consecuencias de sus victorias. Contagiaron a los vencidos con sus perniciosas doctrinas. Su poder era el de herir a los hombres durante cinco meses.  Las langostas hacen sus principales estragos durante los cinco meses de verano. Pero probablemente estos pueden ser meses proféticos , como arriba, en  Apocalipsis 9:5 -150 años.
1 Samuel 14:3 — Versículo 1 Samuel 14:3 . Ahiah, hijo de Ahitob.  Finees, hijo de Eli, los sumos sacerdotes tuvieron dos hijos, Ahitob e I-chabod; este último nació cuando el arca fue tomada, y su madre murió inmediatamente después. Ahías también se llama Ahimelec, 1 Samuel 22:9 . Llevando un efod.  Es decir, desempeñando las funciones del sumo sacerdote. Este hombre no parece haber estado con Saúl cuando ofreció los sacrificios, 1 Samuel 13:9.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile