Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
Barnes' Notes on the Whole Bible Barnes' Notes
Search for "5"
Psalms 10:5 original - חול chûl. El significado de esta palabra, dado por Genesius, es dar la vuelta, girar, girar; y por lo tanto:
(1) bailar;
(2) ser girado o retorcido sobre cualquier cosa;
(3) retorcerse con dolor, o sentir dolor;
(4) soportar o dar a luz;
(5) temblar, temblar;
(6) ser fuerte o estable, como están las cosas retorcidas.
Por lo tanto, traduce este pasaje, "sus caminos son firmes o estables, es decir, todos sus asuntos prosperan". Pero me parece claro que esta no es la idea en la mente del
Psalms 116:11 Nadie vino a ayudarlo. Nadie derramó una lágrima sobre sus penas. Nadie se mostró fiel a la amistad, a la simpatía, a la gratitud. Todas las personas parecían ser falsas; y él estaba encerrado solo con Dios. Algo similar se hace referencia en Salmo 41:5; Salmo 88:18; compare también Job 19:13. Este no es un sentimiento antinatural en la aflicción. La mente es entonces sensible. Necesitamos amigos entonces. Esperamos que nuestros amigos muestren su amistad entonces. Si no hacen esto, nos parece que
Psalms 120:5 regularmente por los surcos" Salmo 126:6; y luego posesión, Job 28:18. La gente de Meshech o Moschi, era una raza bárbara que habitaba en las regiones de Moschian entre Iberia, Armenia y Colchis. Meshech era un hijo de Jafet, Génesis 10:2; 1 Crónicas 1:5. El nombre se relaciona comúnmente con "Tubal", Ezequiel 27:13: "Tubal y Meshech fueron tus mercaderes". Ezequiel 39:1: "Estoy en contra ... del príncipe principal de Meshech y Tubal", Heródoto (iii. 94; vii. 78) los conecta con los Tibarenes. La
Psalms 127 overview La ayuda que se podría esperar que los niños brinden a un padre para apoyarlo o defenderlo, Salmo 127:4.
V. El consuelo que podría esperar obtener de ellos, y el honor que, al estar debidamente entrenados, reflejarían en él y en la familia, Salmo 127:5.
Psalms 17:13 espada". El sentimiento de que los malvados SON la "espada" de Dios, o los instrumentos, aunque inconscientemente para sí mismos, de cumplir sus propósitos, o que los hace verdugos de su voluntad, es indudablemente favorecido por pasajes como Isaías 10:5 (vea las notas en esos versículos), y debe reconocerse adecuadamente. Pero tal construcción no es necesaria en el lugar que tenemos ante nosotros, y no está bien de acuerdo con la conexión, ya que no es fácil ver por qué el salmista debe hacer el hecho
Psalms 31:19 necesidades de su pueblo, un tesoro siempre accesible; Un tesoro que nunca se puede agotar.
Para aquellos que te temen - O "reverencia" a ti - el miedo o la reverencia se usa a menudo para denotar amistad con Dios o religión. Vea las notas en Salmo 5:7.
Lo que has forjado para ellos - Lo que has "hecho" para ellos (hebreo); o que has asegurado como por trabajo; es decir, por plan y disposición. No fue por casualidad que se había proporcionado esa bondad; Dios lo había hecho de una manera similar
Psalms 51:10 hebrea - נכון nākûn - significa correctamente, lo que está "erecto", o lo que está hecho para ponerse de pie, o lo que es firme o establecido. Se usa para denotar
(a) lo que está en posición vertical, correcto, propio: Éxodo 8:26; Job 42:8; Salmo 5:9;
(b) lo que es correcto, verdadero, sincero, Salmo 78:37;
(c) aquello que es firme, constante, fijo.
Este parece ser el significado aquí. Ora por un corazón que sea firme en los propósitos de la virtud; eso no cedería a la tentación; eso llevaría
Psalms 62 overview este salmo, “Para el músico principal”, vea las notas en el título de Salmo 4:1. En la expresión "A Jeduthun", vea las notas en el título de Salmo 39:1. Jeduthun fue uno de los nombrados por David para presidir la música del tabernáculo 1 Crónicas 25:1, pero ahora es imposible determinar por qué este salmo y los otros donde se encuentra su nombre en el título Salmo 39:1; Salmo 77, estaban dedicados a él o comprometidos con su cuidado especial. El salmo, en el título, se le atribuye a David como
Psalms 75:6 aquí en el original, y traducida como "promoción" - הרים hariym - es susceptible de dos significados bastante diferentes. Según uno, el que adoptan nuestros traductores, es el infinitivo (Hiphil) de רום rûm, "subir" - la palabra utilizada en Salmo 75:5, y allí se tradujo como "levantar". Por lo tanto, significaría que "elevar" no es el trabajo de las personas, o no se origina en la tierra, no se origina en ninguna parte de ella, este, oeste o sur, sino que debe provenir solo de Dios. Según la otra
Psalms 86:16 si ahora Dios hubiera sido rechazado y fuera consciente de su peligro, sus necesidades y su súplica. La expresión es equivalente a aquellas en las que reza para que Dios incline su oído hacia él. Consulte Salmo 86:1, Salmo 86:6 y las notas en Salmo 5:1.
Dale tu fuerza a tu siervo - Dale la fuerza que provenga de ti, y de tal manera que puedas lograr lo que tú solo puedes lograr. Permíteme actuar como si estuviera vestido con poder divino. El motivo de la súplica aquí es que él era el "siervo"
Proverbs 6:1 debe aplicarse en su contra con todo su rigor. El dinero y la tierra podrían desaparecer, la cama debajo de él podría ser incautada y su prenda arrancada de su espalda Proverbios 20:16; Proverbios 22:27, la ley más antigua y menos estricta Éxodo 22:25 aparentemente había caído en desuso. él podría ser llevado a una esclavitud de por vida, sujeto solo al posible alivio del año del jubileo, cuando la gente era lo suficientemente religiosa como para recordarlo y observarlo. Sus esposas, sus hijos, sus
Isaiah 1:9 establecer la doctrina de la soberanía divina en la salvación de las personas; vea la nota en Romanos 9:29.
El Señor - Hebreo Yahweh. Nota Isaías 1:2.
De hosts - צבאות tsebâ'ôth - la palabra a veces traducida como "Sabaoth"; Romanos 9:29; Santiago 5:4. La palabra significa literalmente ejércitos u huestes militares. Sin embargo, se aplica a los ángeles que rodean el trono de Dios; 1Ki 22:19 ; 2 Crónicas 18:18; Salmo 103:21; y a las estrellas o constelaciones que parecen estar ordenadas en el cielo;
Isaiah 14:1 Hechos 17:4, Hechos 17:17). Tácito, hablando de su tiempo, dice que todo hombre abandonado, despreciando la religión de su país, rinde tributo e ingresos a Jerusalén, de donde sucede que el número de judíos aumenta considerablemente '' ("Hist." V. 5.) Que los judíos, por lo tanto, que estaban en Babilonia deberían inducir a muchos de los caldeos durante su largo cautiverio a convertirse en prosélitos, está de acuerdo con toda su historia.
Isaiah 16:11 representadas en todas partes como el asiento de la compasión, la compasión, la compasión y la tierna misericordia Génesis 43:3: 'Sus entrañas anhelaban a su hermano'; sintió profundamente por él, lo sintió mucho lo compadeció 1 Reyes 3:26; Salmo 25:6; Proverbios 12:1; Cantares de los Cantares 5:4; Isaías 63:15; Jeremias 4:19; Jeremias 31:2; Filipenses 1:8; Filipenses 2:1. En los escritores clásicos, la palabra 'intestinos' denota las vísceras "superiores" de las víctimas: el corazón, los
Isaiah 26 overview Para el alcance general y el diseño de este capítulo, consulte las observaciones al comienzo de Isaías 24 y Isaías 25:1. Es una canción de alabanza que los judíos deben cantar cuando regresan a su propia tierra y en el restablecimiento del gobierno de Dios con las ordenanzas de adoración en el Monte Sión. Era habitual, como ya se ha señalado, celebrar cualquier gran
Isaiah 30:24 que oyen el suelo - Hebreo, "Trabajando" o "cultivando el suelo", es decir, arando. La antigua palabra inglesa “ear” (del latín aro) significaba labrar, cultivar. La palabra ahora es obsoleta, pero este es el sentido que tiene en la Biblia Génesis 45:6; Éxodo 34:21; Deu 21: 4 ; 1 Samuel 8:12.
Deberá comer un probador limpio - Margen, 'Leudado' o 'sabroso'. La palabra se convirtió en 'provender' (בליל b e lı̂yl) es un verbal de בלל bâlal, "mezclar, mezclar, confundir ; " y denota el probador
Isaiah 32:14 palabra usual para denotar la plantilla, y no es necesario suponer que se hace referencia particularmente a eso. La palabra ארמון 'armôn generalmente denota un palacio o residencia real en alguna parte de la ciudadela real (ver 1 Reyes 16:18; Isaías 25:2; Jeremias 30:18; Amós 1:4, Amós 1:7, Amós 1:1, Amós 1:12).
Los fuertes - Margen, 'Acantilados y torres de vigilancia'. Hebreo, עפל ‛ opel. Esta palabra denota correctamente una colina o un acantilado, como es una situación ventajosa para las
Isaiah 38:15 enfermedad peligrosa y traído de las fronteras de la tumba.
Los dos me han hablado - Es decir, lo ha prometido. Entonces la palabra se usa a menudo Deuteronomio 26:17; Jeremias 3:19. Había hecho la promesa por la instrumentalidad de Isaías Isaías 38:5. La promesa se relacionaba con su recuperación, con la duración de sus días y con toda su liberación de las manos de los asirios.
Y él mismo lo ha hecho - Él mismo me ha restaurado de acuerdo con su promesa, cuando nadie más podría haberlo hecho.
Isaiah 43:23 hecho servir con una ofrenda - ‘No te he hecho esclavo; No he exigido un servicio tan opresivo e intolerable, como el que se impone a un esclavo. 'La palabra utilizada aquí (עבד ‛ âbad), se usa a menudo en ese sentido, y con tal referencia Levítico 25:39; ‘No lo obligarás a servir al servicio de un siervo’ Éxodo 1:14; Jeremias 22:13; Jeremias 25:14; Jeremias 30:8. El sentido es que las leyes de Dios sobre el tema no eran penosas ni opresivas.
Con una ofrenda - La palabra utilizada aquí (מנחה minchāh)
Isaiah 9:3 Italia. Pero parece que no hay necesidad de referirlo a tal aumento de los habitantes. Puede referirse al gran aumento del reino del Mesías, o del reino que él establecería, y cuyo comienzo sería en Galilea; ver Hengstenberg, Christol., vol. yo. pag. 354.
Y no aumentó la alegría - Los Masoretes aquí leen en el margen לו lô "a eso" en lugar de לא lo' "no". Once manuscritos, dos de ellos antiguos, tienen esta lectura. A esta lectura le siguen la paráfrasis de Chaldee, el siríaco y el árabe. La Septuaginta
Copyright Statement
These files are public domain.
These files are public domain.