Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
Calvin's Commentary on the Bible Calvin's Commentary
Search for "9"
Genesis 25:9
9.And his sons Isaac and Ishmael buried him. Hence it appears, that although Ishmael had long ago been dismissed, he was not utterly alienated from his father, because he performed the office of a son in celebrating the obsequies of his deceased parent. Ishmael, rather than the other sons did this, as being nearer.
Genesis 25:9 9. Y sus hijos Isaac e Ismael lo enterraron. Por lo tanto, parece que aunque Ismael había sido despedido hace mucho tiempo, no estaba completamente alejado de su padre, porque desempeñaba el cargo de hijo para celebrar las obsequias de su padre fallecido. Ismael, en lugar de que los otros hijos hicieran esto, por estar más cerca.
Psalms 112:9 9 Él ha distribuido, ha dado a los pobres Una vez más, afirma que los justos nunca pierden el fruto y la recompensa de su liberalidad. Y primero, al dispersarse, el profeta insinúa que no dieron con moderación y de mala gana, como hacen algunos que imaginan
Isaiah 10:23 places. Some think that the word נהרצה (neheratzah) is an adjective, determined; but for my part I view it as a substantive, consummation; (170) and in this sense it is used by Daniel and in other passages. (Daniel 9:27.)
Paul quotes this passage, (Romans 9:28,) but in somewhat different words from what the Prophet uses; for he follows the ordinary translation which at that time was generally used. Though Paul wrote correctly and faithfully, and in accordance with
Isaiah 10:23 fortificados y mejor defendidos. Algunos piensan que la palabra נהרצה (neheratzah) es un adjetivo, determinado; pero, por mi parte, lo veo como una consumación sustantiva; (170) y en este sentido es utilizado por Daniel y en otros pasajes. ( Daniel 9:27.)
Pablo cita este pasaje, ( Romanos 9:28), pero en palabras algo diferentes de lo que usa el Profeta; porque él sigue la traducción ordinaria que en ese momento se usaba generalmente. Aunque Pablo escribió correcta y fielmente, y de acuerdo con el
Isaiah 17:12
12.Alas (8) for the multitude! Some render Woe, making it to denote execration. Sometimes, as we have seen elsewhere, it is employed in calling to a person; but on the present occasion I rather think that it betokens sorrow, (9) for he groans on account of the calamity which he foresees will befall Israel, and he does so either out of brotherly affection, or in order that the prophecy may make a more powerful impression on the minds of a sluggish and indolent people. It is
Isaiah 32:8 they will daily make greater progress, and will pursue the same designs and adhere firmly to their intention, as it is said by the Psalmist,
“He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever.” (Psalms 112:9; 2 Corinthians 9:9.)
This is added, because it is easy to counterfeit liberality for a time; many even think that they are sincerely bountiful because they have performed an act of beneficence, but quickly cease and change their purpose. But true liberality
Isaiah 32:8 actos de generosidad, ya que diariamente harán un mayor progreso, y seguirán los mismos diseños y se adherirán firmemente a su intención, como lo dice el salmista:
“Se ha dispersado, ha dado a los pobres; su justicia permanece para siempre ". (Salmo 112:9; 2 Corintios 9:9.)
Esto se agrega, porque es fácil falsificar la liberalidad por un tiempo; muchos incluso piensan que son sinceramente generosos porque han realizado un acto de beneficencia, pero rápidamente cesan y cambian su propósito. Pero la verdadera
Matthew 8:9
Matthew 8:9.For I am a man subject to the power of another This comparison does not imply equality between the two cases, but is taken from the less to the greater. He forms a higher conception of the divine power, which is manifested in Christ, than of the authority which was possessed by himself over servants and soldiers.
Matthew 8:9 Mateo 8:9 . Porque soy un hombre sujeto al poder de otro Esta comparación no implica igualdad entre los dos casos, pero se toma de lo menor a lo mayor. Forma una concepción más elevada del poder divino, que se manifiesta en Cristo, que de la autoridad que poseía él mismo sobre los sirvientes y los soldados.
Luke 2:11 porque no habría sido un gran placer escuchar que el Autor de la salvación había nacido, a menos que cada persona creyera que por sí mismo había nacido. De la misma manera, Isaías dice: "De nosotros nace un niño, a nosotros se nos da un Hijo" ( Isaías 9:6;) y Zacarías: "He aquí, tu Rey viene a ti humildemente" ( Zacarías 9:9.)
Acts 16:34 настоящем и распутствуют в безумной и необузданной вседозволенности, все равно радость их неспокойна. Значит, искренняя и постоянная радость приходит только от веры, когда мы наслаждаемся ощущением божественной милости. По этой причине Захария говорит (9:9): радуйся и веселись, дщерь Сиона, вот идет твой Царь. Больше того, везде в Писании вере приписывается способность веселить души. Итак, будем знать: вера – не пустое и мертвое воображение, но живое чувство благодати Божией, приносящее твердую радость
Romans 9:22 the vessels of wrath, because they serve to show forth the judgments of God.
(307) Critics have in various ways attempted to supply the ellipsis, but what is here proposed is most approved. [Beza ] considered the corresponding clause to be at Romans 9:30, and viewed the intervening verses as parenthetic, “And if God,” etc., — “What then shall we say?” [Grotius ] subjoined, “Does God do any wrong?” [Elsner ] ,” Has he not the power?” and [Wolfius
2 Corinthians 9:9
9.As it is written, He hath dispersed He brings forward a proof from Psalms 112:9, where, along with other excellencies of the pious man, the Prophet mentions this, too, — that he will not be wanting in doing good, but as water flows forth incessantly
2 Corinthians 9:9
Как написано. Павел приводит свидетельство из Psalms 112:9, где среди прочих добродетелей пророк хвалит и благотворительность. Благотворящий не оскудеет в подаянии, но, как из источника всегда проистекает вода, так и поток его щедрости никогда не иссякнет. Павел хочет, чтобы мы не ослабели в подаянии, и такая же цель увещеваний пророка.
2 Corinthians 9:9 9. Como está escrito, se ha dispersado y presenta una prueba de Salmo 112:9, donde, junto con otras excelencias de los piadosos hombre, el Profeta también menciona esto: que no querrá hacer el bien, sino que a medida que el agua fluye incesantemente de una fuente perenne, el fluir de su liberalidad será incesante. Pablo tiene un ojo en esto: que no nos cansemos de hacer el bien ( Gálatas 6:9) y esto es también lo que significan las palabras del Profeta. (722)
Galatians 1:19 19. Pero no vi a ningún otro de los apóstoles. Esto se agrega para hacer evidente que no tuvo más que un objeto en su viaje y no se ocupó de nada más.
Excepto James. Quién fue este James, merece ser investigado. Casi todos los antiguos están de acuerdo
1 Timothy 1:2 Timothy to be a true and not a bastard son, and wishes that others should acknowledge him to be such; and he even applauds Timothy in the same manner as if he were another Paul. But how does this agree with the injunction given by Christ, (Matthew 23:9,) “Call no man your father on the earth?”
Or how does it agree with the declaration of the Apostle,
“Though ye have many fathers according to the flesh, yet there is but One who is the Father of spirits.” (1 Corinthians 4:15;
1 Timothy 1:2 dueño de Timothy para ser un hijo verdadero y no un bastardo, y desea que otros lo reconozcan como tal; e incluso aplaude a Timothy de la misma manera que si fuera otro Paul. Pero, ¿cómo concuerda esto con la orden judicial dada por Cristo, ( Mateo 23:9,) "No llames hombre a tu padre en la tierra?"
¿O cómo está de acuerdo con la declaración del apóstol,
"Aunque tenéis muchos padres según la carne, aún hay Uno que es el Padre de los espíritus". ( 1 Corintios 4:15; Hebreos 12:9.) (2)
Respondo, mientras
Hebrews 9:1 applying to the tabernacle what had been said of the covenant, unwisely added the wordσκηνὴ tabernacle. I indeed greatly wonder that the mistake had so prevailed, that it is found in the Greek copies almost universally. (139) But necessity constrains me to follow the ancient reading. For the Apostle, as I have said, had been speaking of the old covenant; he now comes to ceremonies, which were additions, as it were, to it. He then intimates that all the rites of the Mosaic
Copyright Statement
These files are public domain.
These files are public domain.