Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Commentaries

Darby's Synopsis of the New Testament

John 1

Verse 2

1:2 He (c-1) In John, the personal pronoun, generally emphatic in Greek where inserted, is used so constantly that it can hardly be considered such in many cases, but certain instances which are considered to be more definitely emphatic are given in italics. The same spirit of emphasis causes the very frequent use of ekeinos for the third person ('he,' 'they,' c.). Its sense is 'that,' contrasted with 'this,' and hence is emphatic as 'that man' in English, sometimes having the sense of 'such a one as that.' A number of cases where this word also is used emphatically have also been indicated.

Verse 4

1:4 men. (d-12) This latter is a reciprocal proposition, i.e. it can also he read 'the light of men was the life.'

Verse 6

1:6 from (e-6) Para , with genitive, 'from with,' see v. 14, Note d.

Verse 9

1:9 lightens (f-11) Or 'is light to every man.' Not 'enlightens,' but 'sheds its light upon.'

Verse 11

1:11 own, (g-5) Or, 'what was his own,' but the neuter is used by John in the most general way for persons.

Verse 12

1:12 right (h-12) Exousia . 'right to take that place.' see Matthew 10:1 . children (a-15) Teknon . see Note, Mark 7:27 . on (b-22) Eis . see Note. 2 Timothy 1:12 .

Verse 14

1:14 dwelt (c-7) Lit. 'tabernacled.' with (d-22) para , with a genitive as here, means 'on the part of;' 'from with' gives the sense. But this must not be understood in the sense of 'with' merely. It has not this significance in the New Testament.

Verse 17

1:17 subsists (e-11) Ginomai , 'has come,' that which, not having actually been in being before (i.e. in the world), now begins to be so. So the Word was (v. 1), but everything else 'began to be.' The world 'had its being,' 'began to be,' through Him (v. 10). He ' became flesh' (v. 14), ginomai . So 'grace and truth came into being.' I am not satisfied with 'subsists,' but 'came' gives the idea of coming into the world. No doubt they did so, but the word has not this force. They began to exist de facto down here. The verb is singular, and 'grace and truth' go together in the person of Christ. Nothing subsisted by the law, it was a rule given; but grace and truth actually commenced to be, not in God's mind of course, but in revelation and actual existence down here. But its so taking place supposes its continuance.

Verse 18

1:18 in (f-14) Eis , not en . perhaps 'on.' The expression indicates the place where, or the state. see Acts 8:23 ; Mark 1:9 . In chap. 13 it is en in ver. 23, epi in ver. 25.

Verse 23

1:23 Lord, (g-19) 'Lord' has no article here, which is irregular in Greek, but I do not doubt it is in place of the name 'Jehovah,' as in other Gospels. prophet. (h-24) Isaiah 40:3 .

Verse 26

1:26 stands, (i-14) Lit. 'has taken his place as stands.' see Genesis 18:2 ; Revelation 3:20 .

Verse 39

1:39 abode; (a-15) Lit. 'abides.'

Verse 42

1:42 at (b-9) i.e. 'looking carefully;' so ver. 36; Matthew 19:26 ; Luke 22:61 . stone). (c-27) Or 'Peter.'

Verse 46

1:46 come (d-9) Lit. 'Can there be any good thing.'

Copyright Statement
These files are public domain.
Bibliographical Information
Darby, John. "Commentary on John 1". "John Darby's Synopsis of the New Testament". https://www.studylight.org/commentaries/eng/dsn/john-1.html. 1857-67.