Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Bible Commentaries
The Expositor's Greek Testament Expositor's Greek Testament
Search for "8"
Luke 21:5-7 EL DISCURSO APOCALIPTICO ( Lucas 21:5-38 ).
Lucas 21:5-7 . Introducción al discurso ( Mateo 24:1-3 ; Marco 13:1-4 ). καί τινων λεγόντων, y algunas observaciones. Una transición muy poco enfática, como si lo que sigue fuera simplemente una continuación del discurso en el templo sobre uno
John 18:37 pueda dar testimonio de la verdad”, especialmente con respecto a Dios y Su relación con los hombres. La consecuencia es que todo aquel que pertenece a la verdad (afinidad moral expresada por ἐκ) Le obedece, ἀκούει en un sentido fecundo, cf. Juan 10:8-16 .
Se convierten en Sus súbditos y forman Su reino, un reino de verdad. Por lo cual Pilato sólo tiene desprecio impaciente: τί ἐστιν ἀλήθεια; "Tush, ¿qué es Aletheia?" Era un reino que no podía dañar al imperio. ¿Qué tengo yo que ver con provincias
Romans 14:15 libertad cristiana de tal manera que induce a un hermano débil a manipular su conciencia es arte y parte de esa ruina. El desprecio desenfrenado que tal libertad muestra por el espíritu y el ejemplo de Cristo se enfatiza tanto aquí como en 1 Corintios 8:11 . Ne pluris feceris tuum cibum quam Christus vitam suam .
Romans 3:21 versos, es negar que el lenguaje participe de la vida y la sutileza de la mente. πεφανέρωται : una vez por todas la justicia de Dios ha sido revelada en el Evangelio. Cf. Romanos 16:26 , Colosenses 1:26 , 2 Timoteo 1:10 ; 1 Pedro 1:20 ; Hebreos 9:8 ; Hebreos 9:26 .
Romans 5:12-21 El tratamiento de la justicia de Dios, como un don divino a los pecadores en Jesucristo, ahora está completo, y el Apóstol podría haber pasado a su tratamiento de la nueva vida (caps. 6 8). Pero introduce en este punto una digresión en la que se hace una comparación, que en la mayoría de los puntos es más bien un contraste, entre Adán y Cristo. Hasta este punto ha hablado sólo de Cristo, y la verdad de lo que ha dicho descansa sobre
Romans 8:11 nosotros es el de Aquel que resucitó a Jesús de entre los muertos, y como tal es la garantía de que nuestros cuerpos mortales también (así como nuestros espíritus) participarán de la inmortalidad. El mismo argumento, en efecto, se usa en Efesios 1:18-20 .
“El poder que actúa en nosotros” es el mismo con el que “Dios obró en Cristo cuando lo resucitó de entre los muertos y lo puso a su diestra en los lugares celestiales”; y obrará al mismo resultado en nosotros que en Él. La lectura en la última
2 Corinthians 11:31 ὁ Θεὸς καὶ πατὴρ κ. τ. λ.: el Dios y Padre del Señor Jesús, el cual es bendito por los siglos de los siglos (ver 2 Corintios 1:3 , y por ὁ ὤν aplicado a Dios, “el que existe por sí mismo”, cf. Éxodo 3:14 , Sab 13,1, Apocalipsis 1:8 ), sabe que no miento ( cf.
2 Corintios 12:6 ). Esta solemne aseveración pertenece (ver ref.) a lo que sigue , y no a las declaraciones que la preceden. Si el texto no está corrupto, parecería que el Apóstol pretendía ahora ilustrar en detalle la
2 Corinthians 5:14 de la vida cristiana; pero por muy cierto que esto sea en sí mismo, no es el significado del Apóstol aquí.
El genitivo de la persona después de ἀγάπη es en las Epístolas de San Pablo siempre subjetivo ( cf. ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ, Romanos 5:5 ; Romanos 8:39 , cap. 2 Corintios 13:13 ; 2 Tesalonicenses 3:5 , y cf.
también Romanos 15:30 ; Efesios 2:4 ; Colosenses 1:13 , y para ἡ ἀγ. τοῦ Χρ. ref. arriba); es decir , "el Amor de Dios" y "el Amor de Cristo" significan para él el amor que Dios y Cristo
Galatians 5:6 Esta fuerza de διά ya se ha señalado en el caso de Gálatas 2:19 ).
ἐνεργουμένη. La voz media se emplea aquí para describir el trabajo interno del espíritu del hombre, la voz activa se usa para registrar la obra de Dios para el hombre en Gálatas 2:8 .
Ephesians 1:17 in its proper sense and with the full force of the gen. case, some give the πατήρ the sense of author or maker , understanding God to be designated as the Source of glory (Erasm., Grot., Olsh., etc.). For this some appeal to such instances as Job 38:28 ; James 1:17 . But that is at the best a rare sense of πατήρ and one otherwise unknown to Paul. More is to be said in favour of the idea that the gen. designates God as the Father who gives glory, the glory bestowed on Christ Himself ( cf. Acts
Ephesians 1:17 sentido propio y con toda la fuerza del gen. En este caso, algunos dan a la πατήρ el sentido de autor o hacedor , entendiendo que se designa a Dios como la Fuente de la gloria (Erasm., Grot., Olsh., etc.). Para esto, algunos apelan a ejemplos como Job 38:28 ; Santiago 1:17 .
Pero ese es, en el mejor de los casos, un raro sentido de πατήρ y, por lo demás, desconocido para Paul. Hay que decir más a favor de la idea de que el gen. designa a Dios como el Padre que da la gloria, la gloria concedida al mismo
1 Timothy 1:13 Corintios 7:25 ; 1 Corintios 15:10 ; 2 Corintios 4:1 .
ἀγνοῶν ἐποίησα: Un posible eco del Dicho de la Cruz registrado en Lucas 23:34 , οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν. Véase también Juan 15:21 ; Juan 16:3 ; Hechos 3:17 ; Hechos 13:27 ; 1 Corintios 2:8 .
Hay un notable paralelo en Los testamentos de los doce patriarcas (Judah xix. 3, ἠλέησέ με ὅτι ἐν ἀγνωσίᾳ τοῦτο ἐποίησα) fechado por Charles entre 109 106 a.
ἐν ἀπιστίᾳ no califica tanto a ἀγνοῶν como a una posible noción correcta de que toda ignorancia
1 Timothy 6:3 nota en 1 Timoteo 1:3 .
καὶ μὴ: Blass ( Gramm . p. 514) señala este caso de μή siguiendo a εἰ con el indicativo (supuesta realidad) como una conformidad anormal con el uso clásico. El uso usual del NT, εἰ… οὐ, aparece en 1 Timoteo 3:5 ; 1 Timoteo 5:8 . En estos ejemplos, sin embargo, la οὐ está en la misma cláusula que εἰ, no separada de ella, como aquí, por una καί.
προσέρχεται: asiente a . El sustantivo προσήλυτος, prosélito, “alguien que tiene algo más”, podría por sí solo hacer defendible este
2 Timothy 3:14 επιστοθης.
ἕπistoθης: Las versiones latinas se equivocan aquí, quae... credita sunt tibi . Esta sería la traducción de la fe. lo que significa haber recibido confirmación de la verdad de una cosa . Bengel, traduciendo "fidelis et firmus es redditus", compara Salmo 77 (78): 8, su espíritu no fue creído con Dios, y 37, no creyeron en su testamento.
εἰδὼς παρὰ τίνων ἔμαθες : Debe recordarse que San Pablo está hablando de autoridad moral, no intelectual. Las verdades por las que lucha San Pablo le fueron encomendadas a
2 Timothy 4:12 Tíquico de la de los demás. Demas había abandonado al apóstol; y Crescens y Titus se habían ido , quizás por su propia iniciativa; Tíquico había sido despedido por el mismo San Pablo. Para Tíquico, ver Hechos 20:4 ; Efesios 6:21-22 ; Colosenses 4:7-8 ; Tito 3:12 ; y el arte en D. B. de Hastings .
εἰς Ἔφσον: Si el énfasis en la cláusula recae en ἀπέστειλα, como se acaba de sugerir, la dificultad de armonizar εἰς Ἔφεσον con la creencia común de que Timoteo mismo era la principal autoridad en la Iglesia
Hebrews 7:26 be supposed to refer to the epithets and statements that follow, for these but summarise what went before” (Davidson and others). But it must not be overlooked that ὃς (Hebrews 7:27 ) is one of the usual relatives after τοιοῦτος ( cf. Hebrews 8:1 , and Soph., Antig. , 691, λόγοις τοιούτοις οἷς ; cf. also Longinus, De Sublim. , ix. 2. So that Farrar’s statement on chap. Hebrews 8:1 , “ τοιόσδε is prospective, τοιοῦτος is retrospective,” is incorrect), and that the adjectives
James 1:10 ὁ πλούσιος: igualmente un “hermano”; cf. toda la sección Santiago 2:1-13 a continuación. ὡς ἄνθος χόρτου…: estas palabras, junto con ἐξήρανεν τὸν χόρτον, etc., en el siguiente versículo, están adaptadas del Sept. de Isaías 40:5-8 , … καὶ εἶπα τί ωο; Πᾶσα σὰρξ χόρτος, καὶ πᾶσα δόξα ἀνθρώπου ὡς ἀνθος χόρτου · ἐξηράνθη ὁ χόρτος καὶ ὁ ἄνθος ἐξέπεσεν, τὸ δὲ ῥῆμα τοῦ Θεοῦ ἡμῶν μένει εὶς τὸν αἰῶνα, which differs somewhat from the Hebrew.
Es un ejemplo interesante de la forma vaga
1 Peter 2:23 Combinación de la Escritura οὐκ ἀνοίγει τὸ στόμα ( Isaías 43:7 ) con el dicho ὅταν ὀνειδίσωσιν και διώξωσιν ( Mateo 5:11 ). Para λοιδ. cf. 1 Corintios 4:12 .
λοιδορούμενοι εὐλογοῦμεν de Mat. lc ), Juan 9:28 , los judíos ἐλοιδόρησαν el hombre una vez Blina como el discípulo de Jesús y, para el tipo de Deuteronomio 33:8 , ἐλοιδόρησαν αὐτὸν ἐπὶ ὕδατος ἀντιλογίας (Levi = Crist the Pract, Cf.
ἀντιλογία, Hebreos 12:3 ). οὐκ ἠπείλει la profecía ἀπειλήσει τοῖς
1 Peter 2:6 Escrituras . La fórmula aparece en Josefo (Ant. xi. 7, βούλομαι γενέσθαι πάντα καθὼς ἐν [τῇ ἐπιστολῇ] περιέχει) y se elige por su amplitud. περιέχει es intransitivo como lo son a menudo el verbo simple y otros compuestos; cf. περιοχή, contenido , Hechos 8:32 .
γραφῇ. siendo un término técnico, no tiene artículo. ἰδοὺ … καταισχυνθῇ, cita formal de Isaías 28:16 , cita previa de los Salmos, como los profetas siempre preceden a los escritos. La LXX tiene ἰδοὺ ἐμβάλλω ἐγὼ εἰς τὰ θεμέλια (expansión única
1 John 3:2 facultades actuales no podemos concebirlo.
Debe ser experimentado para ser entendido. Jesús simplemente nos asegura la felicidad de la Casa del Padre y nos invita a creer en Su palabra ( cf. Juan 14:2 ). ἐὰν φανερωθῇ, “si ( cf. nota sobre 1 Juan 2:28 ) puede manifestarse”, tomando οὔπω ἐφανερώθη.
Esta conexión obvia es decisiva contra la traducción “si Él se manifieste” ( cf. 1 Juan 2:28 ; Colosenses 3:4 ). ὅτι, κ. τ. λ.: No se manifestó lo que seremos, pero esto sabemos que seremos como Él.
¿Y
Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.