Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries

The Expositor's Greek TestamentExpositor's Greek Testament

Search for "3"

Matthew 13:8 — Matthew 13:8 . καλὴν , genuinely good land free from all the faults of the other three: soft, deep, clean. ἐδίδου , yielded. In other texts (Matthew 3:8 ; Matthew 3:10 ; Matthew 7:17 ) ποιεῖν is used. ἑκατόν , ἑξήκοντα , τριάκοντα : all satisfactory; 30 good, 60 better, 100 best (Genesis 26:12 ).
Matthew 22:19 — τὸ νόμισμα (latín numisma , aquí sólo en el NT) τοῦ κήνσου, la moneda corriente del tributo, es decir , en la que se pagaba el tributo, nombre indirecto de un denario (Marcos). δηνάριον, moneda romana, de plata, en la que se pagaba tributo de metal (Plinio, NH, 33, 3, 15; Marquardt, Röm. Alt., 3, 2, 147).
Mark 10:23-27 — Mark 10:23-27 . The moral of the story given for the benefit of the disciples , περιβλεψάμενος (Mark 3:5 ; Mark 3:34 ), looking around, to see what impression the incident had made on the Twelve. πῶς = ἀληθῶς , Euthy. πῶς δυσ ., with what difficulty! τὰ χρήματα , wealth collectively held by the rich class (Meyer).
Mark 10:23-27 — La moraleja de la historia dada en beneficio de los discípulos , περιβλεψάμενος ( Marco 3:5 ; Marco 3:34 ), mirando alrededor, para ver qué impresión había causado el incidente en los Doce. πῶς = ἀληθῶς, Euthy. πῶς δυσ., ¡con qué dificultad! τὰ χρήματα, riqueza mantenida colectivamente por la clase rica (Meyer).
Mark 9:3 — Mark 9:3 . στίλβοντα , glittering; here only in N. T., common in classics; in Sept [70] of bright brass (Ezra 8:27 ); “flashing sword “(R. V [71] , Nahum 3:3 ); sunshine on shields ( 1Ma 6:39 ). λευκὰ λίαν , white very . All the evangelists become
Luke 19:39-44 — Los fariseos murmuran y Jesús llora , peculiar de Lc. ἀπὸ τοῦ ὄχλου, de entre la multitud, o a causa de la multitud y lo que habían estado diciendo = prae turba como en Lucas 19:3 . Loesner cita de Philo instancias del uso de ἀπὸ en este sentido (pero en referencia a Lucas 19:3 ).
Acts 5:3 — Acts 5:3 . διὰ τί : not simply “why?” but “how is it that?” R.V., cf. Luke 2:49 ; the force of the Greek seems to emphasise the fact that Ananias had it in his power to have prevented such a result, cf. James 4:7 , 1 Peter 5:9 ἐπλήρωσεν
Acts 7:24 — friend, with the collateral notion of requital or retaliation on an enemy (see Rendall). In the middle it has also the meaning of avenging, and therefore might mean here “he took vengeance on” or “he repulsed” ( cf. Joshua 10:13 , 2Ma 10:17 , Wis 11:3 , and Jos., Ant. , ix., 1, 2), although this is expressed in the next words. ἐποίησεν ἐκδίκησιν , cf. Luke 18:7-8 ; Luke 21:22 ; lit [205] , “wrought an avenging,” Romans 12:19 ( cf. Hebrews 10:30 ), 2Co 7:11 ,
Romans 12:17 — Desde este punto el tema tratado es principalmente la actitud del cristiano hacia los enemigos. μηδενὶ κακὸν ἀντὶ κακοῦ ἀποδ. μηδενὶ es enfático: a nadie, cristiano o no cristiano. Nada puede justificar jamás la venganza. Cf. 1 Pedro 3:9 , pero especialmente Mateo 5:38-48 . προνούμενοι καλὰ ἐνώπιον κ. τ. λ. Proverbios 3:4 , LXX. 2 Corintios 8:21 . Lo que significan las palabras en Proverbios 3:4 no está claro; no son una traducción del hebreo. En 2 Corintios 8:21 la idea es la
Romans 3:9-20 — Romans 3:9-20 . In these verses the Apostle completes his proof of the universality of sin, and of the liability of all men, without exception, to judgment. The τί οὖν of Romans 3:9 brings back the argument from the digression of Romans 3:1-8 . In those verses
Romans 5:1-11 — Las bendiciones de la Justificación. La primera sección de la epístola (cap. Romanos 1:18 a Romanos 3:20 ) ha probado la necesidad del hombre de la justicia de Dios; el segundo (cap. Romanos 3:21-30 ) ha mostrado cómo llega esa justicia y cómo se la apropia; la tercera (cap. Romanos 3:31 a Romanos 4:25 ) ha mostrado, por el ejemplo de Abraham, y
1 Corinthians 3:1 — 1 Corinthians 3:1 . Κἀγώ , ἀδελφοί : The Ap. returns to the strain of 1 Corinthians 2:1-5 , speaking now not in general terms of ἡμεῖς , οἱ τέλειοι , etc.; but definitely of the Cor [455] and himself. They demonstrate, unhappily, the incapacity of the unspiritual
2 Corinthians 3:17 — ὁ δὲ Κύριος τὸ πνεῦμά ἐστιν : pero el SEÑOR, es decir , el Jehová de Israel, del que se habla en la cita anterior, es el Espíritu , el Autor de la Nueva Alianza de gracia, a quien el nuevo Israel está invitado a volverse ( cf. Hechos 9:35 ). Es bastante perverso comparar 1 Corintios 15:45 (donde se dice que Cristo, como “el último Adán”, se convirtió en πνεῦμα ζωοποιοῦν) o Ignacio, Mag. , § 15, ἀδιάκριτον πνεῦμα ὅς ἐστιν Ἰησοῦς Χριστός, y encontrar aquí una “identificación” de Cristo
Ephesians 2:9 — Ephesians 2:9 . οὐκ ἐξ ἔργων , ἵνα μή τις καυχήσηται : not of works, that no one should glory . The OT protest against glorying in any but the Lord and the prophet’s jealousy for the honour of God (Jeremiah 9:23-24 ; Isaiah 42:8 ; Isaiah 42:14 , etc.) burn with a yet intenser flame in Paul, most of all when he touches the great theme of man’s salvation. That the glory of that salvation belongs wholly to God and in no degree to man, and that it has been
Ephesians 4:27 — Ephesians 4:27 . μήτε δίδοτε τόπον τῷ διαβόλῳ : neither give place to the devil . The μήτε of the TR is supported by cursives and certain Fathers, but must be displaced by μηδέ , for which the evidence is overwhelming ( [462] [463] [464] [465] [466] [467] , etc.). μήτε properly used would have required μήτε , not μή , in the previous prohibition. μηδέ on the other hand is grammatically correct as it adds a new negative clause, = “also do not,” “nor yet”
Ephesians 4:27 — μήτε δίδοτε τόπον τῷ διαβόλῳ: ni deis lugar al diablo . La μήτε del TR está sostenida por cursivas y ciertos Padres, pero debe ser desplazada por μηδέ, para lo cual la evidencia es abrumadora ([462] [463] [464] [465] [466] [467], etc.). μήτε utilizado correctamente habría requerido μήτε, no μή, en la prohibición anterior. μηδέ, por otro lado, es gramaticalmente correcto ya que agrega una nueva cláusula negativa, = "tampoco", "ni todavía" (Hartung, Partikl. ,
2 Thessalonians 3:16 — 2 Thessalonians 3:16 . εἰρήνην , as opposed to these fears and troubles of the church. Κύριος is probably, in accordance with Paul’s usual practice, to be taken as = Jesus Christ, but the language of 2 Thessalonians 3:5 and of I., 1 Thessalonians 5:23 , makes the reference to God quite possible.
1 Peter 3:3 — 1 Peter 3:3 . The description of the external ornaments proper to heathen society seems to be based on Isaiah 3:17-23 . where the destruction of the hair, jewels and raiment of the daughters of Zion is foretold. ἐμπλοκῆς τριχῶν , braiding of hair . 1 Timothy
Revelation 2:26 — strength. The general idea of this and the following verse is that the only irresistible force is the force of a life which is able to resist seduction and compromise, because it holds to faith and purity. The promise of reward, preceding (as in Revelation 3:5 ; Revelation 3:12 ; Revelation 3:21 ) the appeal for attention, is couched in terms of messianic conquest (from Psalms 2:8-9 ). In a more or less figurative form, the rule of the saints, a cherished hope of Jewish eschatology, had its own attraction
Revelation 2:26 — general de este versículo y del siguiente es que la única fuerza irresistible es la fuerza de una vida que es capaz de resistir la seducción y el compromiso, porque se aferra a la fe y la pureza. La promesa de recompensa, que precede (como en Apocalipsis 3:5 ; Apocalipsis 3:12 ; Apocalipsis 3:21 ) a la llamada de atención, se expresa en términos de conquista mesiánica (de Salmo 2:8-9 ). En una forma más o menos figurativa, la regla de los santos, una esperanza preciada de la escatología judía, tenía
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile