Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries

The Expositor's Greek TestamentExpositor's Greek Testament

Search for "8"

Ephesians 4:6 — Romanos 15:6 ; Efesios 1:3 ; 2 Corintios 1:3 ; 1 Pedro 1:3 ), ἡμῶν ( Gálatas 1:4 ; Filipenses 4:20 ; 1Th 3:11; 1 Tesalonicenses 3:13 ; 2 Tesalonicenses 2:16 ), πάντων (aquí; cf. la designación más larga εἷς Θεὸς ὁ πατὴρ ἐξ οὗ τὰ πάντα, 1 Corintios 8:6 ). Teniendo aquí a la vista la unidad cristiana , el nombre se aplica a la Paternidad especial de Dios en la gracia, no (con Holz., Abb.) a la Paternidad universal de Dios y Su relación con todos los hombres. Mey llama la atención con razón. y otros
Ephesians 5:16 — de los ὡς σοφοί, especificando la forma en que debían dar señal de la cualidad de la sabiduría. La expresión aparece solo una vez más en el NT (en Colosenses 4:5 ); y hay muy pocos paralelos adecuados a ella. La frase, tal como se usa en Daniel 2:8 , tiene más bien el sentido de ganar tiempo, retrasar . La frase clásica καιρὸν πρίασθαι (usada, por ejemplo , por Demóstenes) tiene el claro significado de comprar con dinero. Incluso el κερδαντέον τὸ παρόν citado de Anton., vi., 26, y el καιρὸν ἁρπάζειν
Ephesians 5:29 — razón en la naturalezapor qué debe amarla, pues según esto odiar a su mujer es odiar a su propia carne, lo cual es contrario a la naturaleza y cosa nunca vista”. σάρξ tiene aquí su sentido no ético, prácticamente = σῶμα (como en Mateo 19:5 ; Marco 10:8 ; 1 Corintios 6:16 , etc.). ἀλλʼ ἐκτρέφει καὶ θάλπει αὐτήν : pero lo nutre y lo cuida . LTTr WRV vuelve a preferir la forma ἀλλά. El ἐκ - en la comp. ἐκτρέφει puede señalar la nutrición cuidadosa y continua de una etapa a otra, hasta la madurez . Ana.
Ephesians 6:4 — cuerpo . En el NT como también en el AT y los apócrifos παιδεία y su verbo παιδεύειν significan educación por molestias (Ago. , Enar. , en Salmo 119:66 ), disciplina , instrucción por corrección o castigo ( Lucas 23:16 ; Hebreos 12:5 ; Hebreos 12:7-8 ; Apocalipsis 3:9 ; cf. Levítico 26:18 ; Salmo 6:1 ; Isaías 53:5 ; Señor 4:17; Señor 22:6; 2Ma 6:12). Del sentido griego general sólo hay un ejemplo en el caso del verbo en el NT ( Hechos 7:22 ); y en cuanto al sustantivo , el pasaje de 2 Timoteo
Philippians 2:12-16 — LA VIDA CRISTIANA HA DE SER CONDUCIDA EN UN ESPÍRITU DE TEMOR Y VIGILANCIA, COMO EN LA PRESENCIA DE LA OBRA DE DIOS. Sobre Filipenses 2:12-13 ver dos discusiones importantes, Schaeder, Greifswalder Studien , pp. 231 260, y Kühl, SK [2]., 1898, pp. 557 580. Filipenses 2:12 . ὥστε. ¿Con qué vincula los siguientes versículos? Pablo ha vuelto a la exhortación práctica. Así que, naturalmente, deberíamos esperar que retome el hilo que dejó caer en Filipenses 2:6 al volverse al ejemplo de Jesucristo.
Philippians 3:11 — εἴ πως καταντ. Esta construcción se corresponde estrechamente con el uso homérico de εἴ κε o ἤν (como en Odyss. , 3, 83, πατρὸς ἐμοῦ κλέος μετέρχομαι, ἤν που en sí mismo implica una idea de ἀκούσω) de una propósito” o esperanza (ver Goodwin, MT [54]., p. 180; Burton, MT [55]. , § 276; Viteau, Le Verbe , pp. 62, 116). Aquí la cláusula es casi equivalente a una pregunta
Philippians 4:10 — esta carta. El mismo hecho de aceptar un regalo de ellos demostraba su confianza en su afecto. Este era ciertamente su derecho, pero rara vez lo reclamaba. Sin duda la delicadeza de su lenguaje aquí se debe (así también Hilgenfeld, ZwTh. , xx., 2, pp. 183 184) a las viles calumnias pronunciadas contra él en Corinto y en Macedonia ( 1 Tesalonicenses 2:5 ), como el Evangelio un medio de sustento (ver 1 Corintios 9:3-18 ; 2 Corintios 11:8-9 ; Gálatas 6:6 y Schûrer, ii. , 1, págs. 318 319). ἤδη ποτέ.
Philippians 4:8 — El pensamiento de este párrafo ( Filipenses 4:8-9 ) está estrechamente relacionado con el anterior por la reanudación de la frase ἡ εἰρήνη τ. Θ. ( Filipenses 4:7 ) en una nueva forma ὁ Θ. τῆς εἰρήνης ( Filipenses 4:9 ). La paz de Dios será el guardián de sus pensamientos e imaginaciones, solo que
1 Timothy 6:20 — como Ell. señala, este apóstrofe final, como el último párrafo en 2 Cor. ( 2 Corintios 13:11 sqq ), es un resumen de toda la epístola. Sobre la intensidad de la apelación en el uso del nombre personal ver com. 1 Timoteo 1:18 . τὴν παραθήκην: depósito . El término aparece en una conexión similar con φυλάσσω, 2 Timoteo 1:14 , y también en 2 Timoteo 1:12 , donde ver nota. Aquí, y en 2 Timoteo 1:14 . significa, como Chrys. explica, ἡ πίστις, τὸ κήρυγμα; así Vicente de Lerins,
Hebrews 1:7 — καὶ πρὸς μὲν τοὺς ἀγγέλους λέγει.… La πρὸς μὲν de este versículo se equilibra con πρὸς δὲ en Hebreos 1:8 ; y en ambos πρός debe traducirse "con referencia a" o "de" como en Lucas 20:19 ; Romanos 10:21 ; Xen. , Mem. , IV. 2 15. Cf. Winer, pág. 505: y nuestra propia expresión “hablar a tal o cual punto”. ὁ ποιῶν κ. τ. λ. citado de Salmo 104:4 , Lünemann
Hebrews 10:19 — expresa más naturalmente el objeto o fin hacia el cual se dirige la παρρησία, la entrada, no simplemente el objeto sobre el cual se ejerce la παρρησία. Cf. 2 Corintios 7:10 , μετάνοιαν εἰς σωτηρίαν. Pero cfr. Winer en εἰς. La expresión en Hebreos 9:8 , τὴν τῶν ἁγίων ὁδὸν, también favorece la interpretación de Weiss. τῶν ἁγίων como comentan los comentaristas griegos, aquí significa “cielo”. ἐν τ. αἵματι Ἰησοῦ, en general, es mejor unir estas palabras no con παρρησίαν sino con εἴσοδον. Bleek ve una
Hebrews 4:15 — debilidades, antes ha sido tentado en todo como nosotros, sin pecado”. Rechaza una idea que podría haber entrado en sus mentes, que un sacerdote celestial ausente podría no ser capaz de simpatizar. Συνπαθέω [para distinguirse de συνπάσχω que ocurre en Romanos 8:17 y 1 Corintios 12:26 , ​​y significa sufrir junto con uno, sufrir los mismos males que otro] significa sentir por, o simpatizar con, y ocurre también en Hebreos 10:34 , y es peculiar en N. T. a este escritor pero encontrado en Aristóteles, Isócrates
Hebrews 7:1 — sentido permanece sacerdote para siempre. Entre el sujeto Melquisedec y el verbo μένει, se intercalan cinco hechos históricos tomados de Génesis 14 , con su interpretación. [Sobre la historicidad de Génesis 14 , véase Buchanan Gray en Expositor , mayo de 1898, y Driver, Authority and Archaeology , págs. 45 y 73. Véase también Dawn of Modern Geography , de Beazley , ii. 189; y especialmente, Primero de los imperios de Boscawen , c. vi.] βασιλεὺς Σαλήμ, la descripción dada en este versículo está tomada textualmente
James 1:17 — Juan 1:5 , ὁ Θεὸς φῶς ἐστιν καὶ σκοτία ἐν αὐτῷ οὔκ ἐστιν οὐδεμία. No puede haber duda de que en el pasaje que tenemos ante nosotros se da a entender este doble significado de luz, literal y espiritual. παραλλαγή : sólo aquí en el NT, y en 4 2 Reyes 9:28 (Septuaginta); se traduce שוחלפא en la Peshiṭtâ, una palabra que se usa de diversas formas para referirse a “cambio”, “capricho” e incluso “apostasía” (ver Brockelmann, Lex. Syr. , sv). En griego, según Mayor, la palabra puede tomarse “para expresar
James 3:9 — ἐν αὐτῇ: este es el uso hebreo, cf. εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρῃ, Lucas 22:49 ; ἀποκτεῖναι ἐν ῥομφαίᾳ, Apocalipsis 6:8 . εὐλογοῦμεν: este uso es helenístico. Tanto al hablar como al escribir, los judíos siempre añadían las palabras ברו־ הוא (“Bendito [sea] Él”) después del nombre de Dios; cf. Marco 14:61 , donde ὁ εὐλογητός se usa en referencia a Dios. τὸν Κύριον καὶ
1 Peter 2:1 — si los hay, como comúnmente se considera vicio. Entonces James asocia la eliminación de κακία con cortesía ; y San Pablo dice que se quiten de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos e insultos, y toda malicia ( Efesios 4:31 ; cf. Colosenses 3:8 ). k. es generalmente el afán de herir al prójimo (Suidas) el sentimiento que provoca las murmuraciones y puede subdividirse en engaño, hipocresía y envidia . δόλον, el engaño era característico de Jacob, el héroe epónimo de los judíos, pero no formaba
1 Peter 5:1 — negó a compartirlos. ὁ … κοινωνός. Pedro compartirá la gloria futura de la que Cristo ya disfruta porque se le dijo: Tú seguirás después ( Juan 13:36 ). San Pablo tiene la misma idea en forma gnómica, εἴπερ συνπάσχομεν ἵνα καὶ συνδοξασθῶμεν ( Romanos 8:17 ; cf. 2 Corintios 4:10 ) que presupone familiaridad con la enseñanza de Jesús resucitado de que el Cristo debe sufrir y así entrar en su gloria , Lucas 24:46 ; cf. Lucas 1:5 ; Lucas 1:13 ; Lucas 4:13 .
Jude 1:6 — ἀρχή se usa de los mismos ángeles malos en Efesios 6:12 . Cf. Enoc xii. 4, de los Vigilantes (ángeles) que han abandonado el alto cielo y el lugar santo y eterno y se han contaminado con mujeres, ib. XV. 3. Philo says of the fallen angels (M. ip 268), καλὸν μὴ λιποτακτῆσαι μὲν τῆς τοῦ Θεοῦ τάξεως, ἐν ᾗ τοὺς τεταγμένους πάντας ἀριστεύειν ἀνάγκη, αὐτομολῆσαι δὲ πρὸς τὴν ἄνανδρον ἡδονήν. Por lo que sólo. M [788] Apol. ii. 5, οἱ δʼ ἄγγελοι παραβάντες τήνδε τὴν τάξιν γυναικῶν μίξεσιν ἡττήθησν con Otto'sαν. [788].
Revelation 1:7 — Una reminiscencia y adaptación de Daniel 7:13 (Theod.) y Zacarías 12:10-14 . La sustitución de ἐξεκέντησαν (así Juan 19:37 , Justin's Apol. i. 52, Dial , xxxii., cf. 61., 118., agregando εἰς) por κατωρχήσαντο (70 traducción incorrecta en este pasaje, aunque no en otra parte, de דקרו) muestra que se usó el texto original (aunque Lücke y Ewald sostienen que ἐξ. era la lectura LXX hasta Orígenes), y que fue interpretado en
Revelation 3:9 — extendido del equivalente hebreo en las últimas etapas de O. T literatura. La sinagoga judía es denunciada como satánica, debido a sus hábitos perseguidores (se considera a Satanás como la fuente final de persecución por error, cf. supra Apocalipsis 3:8 y sobre Apocalipsis 2:9 ). Ignacio corrobora la actividad maligna de los judíos en Filadelfia, quienes tenían el hábito de molestar a la iglesia ( ad Philad. 6); también los refiere a la astucia maliciosa de Satanás. Aparentemente, las tendencias judaizantes
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile