Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries

The Expositor's Greek TestamentExpositor's Greek Testament

Search for "3"

Acts 1:25 — Acts 5:20 , so here too we have not only διακονία but also ἀποστολή , although no doubt there is a sense in which we may truly say with Dr. Hort ( Ecclesia , p. 204) that Apostleship is the highest form of ministration. On the word ἀπόστολος see Acts 13:2-3 ; the term was undoubtedly used in N.T. to include others besides the Twelve, although there is no reason to suppose that the qualification of having “seen the Lord” was in any case invalidated ( cf. Gwatkin, “Apostle,”
Acts 14:13 — Acts 14:13 . ὁ δὲ ἱερεὺς . Plural in ; strongly rejected by Blass, with other details. Ramsay defends (p. 118), and points out that at each of the great temples in Asia Minor a college of priests would be in regular service: see also Church in the Roman Empire
Acts 18:22 — Acts 18:22 . κατελθὼν εἰς κ ., i.e. , Cæsarea Stratonis, i.e. , came down from the high sea to the coast, the shore, cf. Acts 27:5 (Acts 21:3 ), so in Homer, and also of coming down from the high land to the coast, see Grimm-Thayer, sub v. ἀναβὰς , i.e. , to Jerusalem, the usual expression for a journey to the capital, cf. Acts 11:2 , Acts 15:2 ( b ), Acts 25:1 ; Acts 25:9 , Matthew 20:18
Acts 2:25 — did not exhaust the meaning of the Psalm, and St. Peter in the fulness of the gift of Pentecost interprets the words εἰς αὐτὸν , “with reference to Him,” i.e. , the Messiah ( cf. St. Paul’s interpretation of the same Psalm in Acts 13:35 ). On the application of the Psalm as Messianic, cf. Edersheim, Jesus the Messiah , ii., p. 717. Προωρώμην : not “I foresaw,” but “I beheld the Lord always before my face,” LXX; Heb., “I have set the Lord always before
Acts 8:10 — epithet (so Wendt, in loco , and Blass: “mirum maxime ἡ καλ . quasi δύναμις Θ . μικρά quoque esse possit”. This difficulty leads Blass in his notes to introduce the solution proposed by Klostermann, Problem im Aposteltexte , pp. 15 20 (1883), and approved by Wendt, Zöckler, Spitta, and recently by Zahn, Einleitung in das N. T. , ii. 420; see also Salmon’s remarks in Hermathena , xxi., p. 232), vix. , that μεγάλη is not a translation of the attribute “great” רב , but
Acts 9:4 — neighbourhood of Damascus might easily account for the fact that his companions led Saul by the hand for the remaining distance, which could not have been long, although the immediate proximity of the traditional site cannot be maintained (see above on Acts 9:3 ). As the strict Jews, like the Pharisees, seldom used horses, Felten may be right in conjecturing that Saul rode upon an ass or a mule (p. 186, note). ἤκουσε φωνὴν λέγουσαν : in St. Paul’s own account we have ἤκουσα φωνῆς λεγούσης , Acts 22:7
Romans 12:2 — καὶ μὴ συνσχηματίζεσθε : el imperativo está mejor soportado ([24] [25] [26]) que el infinitivo ([27] [28] [29] [30]). Para la palabra cf. 1 Pedro 1:14 . Las distinciones que se han trazado entre συνσχηματίζεσθε y μεταμορφοῦσθε sobre la base de otras distinciones asumidas entre σχῆμα y μορφή, aunque respaldadas por eruditos distinguidos, recuerdan la astuta observación
Romans 9:10 — oponente judío podría decir: “Ismael era un hijo ilegítimo, que naturalmente no tenía derechos frente a Isaac; somos descendientes legítimos del patriarca, y nuestro derecho a la herencia es imprescriptible”. A esto responde el Apóstol en Romanos 9:10-13 . Dios no sólo hizo la distinción a la que ya se ha hecho referencia, sino que en el caso de los hijos de Isaac , donde parecía no haber motivo para hacer distinción alguna, volvió a distinguir y dijo: El mayor servirá al menor. Jacob y Esaú tenían
2 Corinthians 12:7 — extraordinaria grandeza de las revelaciones y luego cambia repentinamente la forma de la oración. διὸ ἵνα μὴ ὑπεραίρ. k. τ. λ .: por lo tanto, para que no me exalte demasiado, me fue dado, sc. , por Dios (como en 1 Corintios 11:15 ; 1 Corintios 12:7 ; Gálatas 3:21 ), un aguijón en la carne, un ángel de Satanás (a quien se considera que tiene poder sobre la σάρξ, Lucas 13:16 ; 1 Corintios 5:5 ; Job 2:5 ), para abofetearme(ver ref.), la pres. tiempo verbal indicando que este “golpeteo” no fue una sola prueba
Ephesians 2:10 — espiritual por Él cuando Su gracia nos hizo cristianos. Esta nueva creación fue en Cristo , de modo que sino por la unión entre Él y nosotros no hubiera podido realizarse ( Efesios 2:15 ; Efesios 4:24 ; 2 Corintios 5:17 ; Gálatas 6:15 ; Colosenses 3:10 ). También fue con miras a buenas obras, usándose aquí ἐπί (como en Gálatas 5:13 ; 1 Tesalonicenses 4:7 ; 2 Timoteo 2:14 ) para expresar objeto; cf. Win.-Moult., pág. 492. Nosotros mismos, pues, habiendo sido creados de nuevo por Dios, y siendo
Ephesians 3:8 — A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, me fue dada esta gracia . La τῶν insertada por el TR, en escasa prueba documental, antes de ἁγίων debe omitirse por faltar en [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263], etc. La idea de la dignidad del oficio que había recibido a costa de tal gracia y poder evoca de inmediato el sentido de su propia indignidad absoluta, a la que da una expresión más fuerte aquí que incluso en 1 Corintios 15:9 , o 2 Corintios 12:11
Philippians 2:6 — nature of Christ’s pre-existent state, just as he refrains from doing so on the nature of the future life. He contents himself with general lines. The interpretation of the passage depends on the meaning assigned to (1) μορφή , (2) ἁρπαγμός , (3) τὸ εἶναι ἴσα Θεῷ . In LXX μορφή denotes the form, appearance, look or likeness of some one, that by which those beholding him would judge him. See Job 4:16 , Daniel 5:6 and three other places, Wis 18:1 , 4Ma 15:4 . Plainly, from the context of these
Philippians 2:6 — sobre la naturaleza del estado preexistente de Cristo, así como se abstiene de hacerlo sobre la naturaleza de la vida futura. Se contenta con líneas generales. La interpretación del pasaje depende del significado asignado a (1) μορφή, (2) ἁρπαγμός, (3) τὸ εἶναι ἴσα Θεῷ. En LXX μορφή denota la forma, apariencia, aspecto o semejanza de alguien, aquello por lo cual los que lo contemplan lo juzgarían. Véase Job 4:16 ; Daniel 5:6 y otros tres lugares, Sab 18:1, 4Ma 15:4. Claramente, a partir del contexto
Colossians 2:18 — interpretation θέλων has really little point. The rendering of Alford, Moule and others is not very different from this in sense, but more forcible. It connects θέλ . with καταβραβ ., and translates “wilfully,” “of set purpose”. 2 Peter 3:5 is referred to for the construction. Oltramare’s view is similar, but he translates “spontaneously,” so apparently the R.V. mg. and Abbott. The unsatisfactoriness of these interpretations suggests that the text may be corrupt. Hort
Colossians 2:18 — interpretación θέλων tiene realmente poco sentido. La versión de Alford, Moule y otros no es muy diferente de esta en el sentido, pero es más contundente. Conecta θέλ. con καταβραβ., y se traduce como "intencionalmente", "de propósito determinado". 2 Pedro 3:5 para la construcción. La opinión de Oltramare es similar, pero él traduce "espontáneamente", por lo que aparentemente el RV mg. y Abbot. La falta de satisfacción de estas interpretaciones sugiere que el texto puede estar corrupto. Hort piensa que
Hebrews 4:11 — “In Attic ὑποδείκνυμι was never used except in its natural sense of show by implication ; but in Herodotus and Xenophon it signifies to mark out, set a pattern .” Rutherford’s Phryn. , p. 62. Cf. Hebrews 8:5 of this Epistle with John 13:15 for both meanings. It is used in James 5:10 with genitive of the thing to be imitated. In Hebrews 4:12-13 another reason is added for dealing sincerely and strenuously with God’s promises and especially with this offer of rest. ζῶν γὰρ ὁ λόγος
James 2:5 — μου ἀγαπητοί : Esta expresión, que uno esperaría escuchar más bien en un discurso vigoroso, revela al escritor como alguien que también era un orador apasionado; cf. en el mismo espíritu, los frecuentes ἀδελφοί, y especialmente, ἄγε νῦν, Santiago 4:13 ; Santiago 5:1 . ἐξελέξατο: un término muy significativo en la boca de un judío cuando se dirige a los judíos; cf. Deuteronomio 14:1-2 , Υἱοί ἐστε Κυρίου τοῦ θεοῦ ὑμῶν … ὅτι λαὸς ἅγιος εἶ Κυρίῳ τῷ Θεῷ σου, καὶ σὲ ἐξελέξατο Κύριος ὁ θεός σου γενέσθαι
James 3:1 — muy poca restricción en materia de maestros; casi cualquiera sería escuchado si deseaba ser escuchado. Ejemplo de ello lo tenemos en el caso del mismo Señor, que no tuvo dificultad para entrar en las sinagogas y enseñar ( Mateo 12:9 12,9 ss; Mateo 13:54 ; Marco 1:39 ; Lucas 6:14 ss. , etc., etc.), aunque Su presencia allí debe haber sido muy desagradable para las autoridades judías, y aunque en algunas ocasiones los oyentes ordinarios disentían por completo de lo que Él enseñaba ( p. ej ., Juan
Jude 1:5 — ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι, εἰδότας ὑμᾶς πάντα. [786] Cfr . 2 Pedro 1:12 , διὸ μελλήσω ὑμᾶς ἀεὶ ὑπομιμνήσκειν καίπερ εἰδότας, 2 Pedro 1:13 , διεγείρειν ὑμᾶς ἐν ὑπομνήσει, 2 Pedro 3:1 , διεγείρω ὑμῶν ἐν ὐπομνήσει τὴν εἰλικρινῆ διάνοιαν, Romanos 15:14 , πέπεισμαι δὲ ὅτι καὶ αὐτοὶ μεστοί ἐστε ἀγαθωσύνης, πεπληρωμένοι πάσης τῆς γνώσεως ... τολμηροτέρως Δὲ ἔγραα ὑ ὑν ἀπὸ μους fact. La palabra
Revelation 12 overview — no es una versión alegórica de la historia, ni una construcción exegética de textos del AT, ni una composición libre del autor, sino la reproducción cristianizada de una fuente judía (posiblemente del mismo período que la base de Apocalipsis 11:1-13 , o al menos del mismo βιβλαρίδιον), o en todo caso una tradición, que describe el nacimiento del mesías en términos tomados de mitos cosmológicos como el del conflicto entre el dios-sol y el dragón de las tinieblas y el profundo. El origen psicológico
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile