Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries

The Expositor's Greek TestamentExpositor's Greek Testament

Search for "3"

Acts 10:43 — Acts 10:43 . πάντα τὸν πιστεύοντα , cf. Romans 10:11 , whether Jew or Gentile; the phrase emphatic at the close of the verse, cf. Romans 3:22 . There is no occasion to refer the words to a reviser in their Pauline meaning (Weiss); St. Peter in reality says nothing more than he had already said and implied, Acts 2:38 , Acts 3:16 ; Acts 3:26 .
Acts 20:32 — Acts 20:32 . καὶ τὰ νῦν , see above on Acts 4:29 . παρατίθ ., cf. Acts 14:23 . τῷ λόγῳ τῆς χ . αὐτοῦ : as in the fourth Gospel, John 1:14-17 , so here and in the Epistle to the Ephesians, we find great stress laid on χάρις , but we cannot conclude with Stier
Acts 5:12 — Acts 5:12 . δέ : merely transitional; ἐγίνετο marking the continuance of the miracles; διὰ τῶν χειρῶν characteristic of St. Luke in Acts, cf. Acts 2:23 ; Acts 7:25 ; Acts 11:30 ; Acts 14:3 ; Acts 15:23 ; Acts 19:11 . On Luke’s fondness for this and similar phrases with χείρ , see Friedrich, Das Lucasevangelium , p. 8; Lekebusch, Apostelgeschichte , p. 77. Such phrases, cf. διὰ στόματός τινος
Romans 2:8 — Romans 2:8 . τοῖς δὲ ἐξ ἐριθείας : for the use of ἐκ , cf. Romans 3:26 , τὸν ἐκ πίστεως Ἰησοῦ ; Galatians 3:7 , οἱ ἐκ πίστεως ; Ch. Romans 4:14 , οἱ ἐκ νόμου . Lightfoot suggests that it is better to supply πράσσουσιν , and to construe ἐξ ἐριθείας with the participle, as in Philippians 1:17 it is construed with καταγγέλλουσιν
Romans 2:8 — τοῖς δὲ ἐξ ἐριθείας: para el uso de ἐκ, cf. Romanos 3:26 , τὸν ἐκ πίστεως Ἰησοῦ; Gálatas 3:7 , οἱ ἐκ πίστεως; cap. Romanos 4:14 , οἱ ἐκ νόμου. Lightfoot sugiere que es mejor suplir πράσσουσιν, e interpretar ἐξ ἐριθείας con el participio, como en Filipenses 1:17 se interpreta con καταγγέλλουσιν: pero
2 Corinthians 3:12 — ἔχοντες οὖν τοιαύτην κ. τ. λ.: teniendo, pues, tal esperanza ( sc. , de la gloriosa ministración del Espíritu, 2 Corintios 3:8 ; cf. 2 Corintios 3:4 ) usamos gran denuedo al hablar . Los versículos que siguen son paréntesis hasta 2 Corintios 3:18 , donde el tema es nuevamente nosotros, es decir , todos los creyentes cristianos, en contraste con los judíos.
2 Corinthians 3:6 — 2 Corinthians 3:6 . ὃς καὶ ἱκάνωσεν κ . τ . λ .: who also (“qui idem”; cf. 1 Corinthians 1:8 ) made us sufficient as ministers of the New Covenant [ministers] not of the letter ( i.e. , the Law), but of the Spirit; for the letter killeth, but the
2 Thessalonians 3:5 — 2 Thessalonians 3:5 . κατευθύναι , κ . τ . λ . Paul no longer (I., 1 Thessalonians 3:11 ) entertains the hope of revisiting them soon. “God’s love and Christ’s patient endurance” ( i.e. , the ὑπομονή which Christ inspires and requires, cf. Ignat.
1 Timothy 3:4 — 1 Timothy 3:4 . τοῦ ἰδίου οἴκου : Although ἴδιος commonly retains in the N.T. the emphatic sense own , yet there can be no doubt that examples occur of the later weakened sense in which it means simply αὐτοῦ , e.g. , 1 Corinthians 7:2 . We are not therefore justified
2 Timothy 2:24 — δοῦλον δὲ Κυρίου: aquí se usa en su aplicación especial a los ministros de la Iglesia. Sobre la enseñanza general, véase 1 Tesalonicenses 2:7 ; 1 Timoteo 3:3 ; Tito 3:2 . ἤπιος, como Ell. notas, implica gentileza en el comportamiento, πραΰτης mansedumbre de disposición. “ Manso con todos los hombres, así será apto para enseñar; indulgente con los oponentes, para que pueda corregir ” (Bengel).
Titus 2:11 — de la gracia de Dios. Cris. concluye una imagen sorprendente del entorno moral adverso de los esclavos con: "Es algo difícil y sorprendente que alguna vez haya un buen esclavo". ἐπεφάνη: Ver nota en 1 Timoteo 6:14 . La gracia de Dios (también Tito 3:7 ) es Su bondad y amor por el hombre ( Tito 3:4 ). Apareció ( Tito 3:4 ) ( a ) como una revelación, en la Encarnación, y también ( b ) en sus resultados visibles; y así se oye y se reconoce ( Colosenses 1:6 ). Por consiguiente, Bernabé pudo verlo
Titus 3:3 — ἦμεν γάρ ποτε καὶ ἡμεῖς : La conexión es: no necesitas suponer que es inútil imaginar que estas salvajes gentes de Creta pueden ser recuperadas. Nosotros mismos somos una prueba viviente del poder de la gracia de Dios. Efesios 2:3 ss . es un paralelo exacto. Cf. también 1 Corintios 6:11 ; Efesios 5:8 ; Colosenses 3:7 ; 1 Pedro 4:3 . ἀνόητοι: insipientes, insensatos , en el sentido en que se usa la palabra en Proverbios ( p. ej . , Proverbios 17:28 ), sin entendimiento de
Hebrews 11:32 — Hebrews 11:32 . At this point the writer sees that he cannot pursue the method he has been following and give in detail all the signal manifestations of faith, which are recorded in the annals of his people. τί ἔτι λέγω , “what shall I further say?”
Hebrews 11:32 — deliberativo ( cf. Romanos 1:15 , etc.) el escritor se pregunta cómo va a manejar las innumerables instancias que surgen ante su mente. No puede darlos todos, ἐπιλείψει με γὰρ… “porque el tiempo me faltará si cuento en detalle”. (Julian, Orat. , ip 341 B. ἐπιλείψει με τἀκείνου διηγούμενον ὁ χρόνος). ἐπιλείψει με ἡ ἡμέρα es frecuente, ver muchos ejemplos en Wetstein. Cf. Virgilio, Æn. , vi. 121, quid Thesea magnum, quid memorem Alciden? “un dispositivo favorito para acortar una larga lista” (Page). διηγούμενον
1 Peter 3:4 — 1 Peter 3:4 . Yours be the secret man of the heart not the outward ornament . A better antithesis and a pretty paradox would be secured by supplying ἄνθρωπος with ὁ ἔξωθεν and taking κ . as predicate: your ornament be cf. οὕτως ἐκόσμουν ἑαυτάς (1 Peter 3:5
2 Peter 1:9 — 2 Peter 1:9 . μυωπάζων : “short-sighted”. Only once elsewhere in Greek literature in Ps. Dionys. Eccl. Hier. ii. 3. This is one of the words to which exception has been taken in 2 Peter. It is both rare, and it seems to contradict τυφλός . Spitta and Von S. translate “wilfully blind”. Mayor (p. 61.) (following Beza Grotius, Huther, etc.) interprets the
2 Peter 1:9 — μυωπάζων : “miope”. Sólo una vez en otra parte de la literatura griega en Sal. Dionisio. Ecl. Aquí ii. 3. Esta es una de las palabras a las que se ha hecho excepción en 2 Pedro. Es raro y parece contradecir τυφλός. Spitta y Von S. traducen “intencionalmente ciego”. Mayor (p. 61.) (siguiendo a Beza Grotius, Huther, etc.) interpreta la palabra como limitante
3 John 1:3 — 3 John 1:3 . ἐχάρην , see note on 2 John 1:4 . ἐρχομένων , repeatedly, not on one particular occasion ( ἐλθόντων ). The itinerant brethren ( die reisenden Brüder ) were always at work, going out from Ephesus on their missions and returning with their reports. Cf. 3 John 1:5-6 . See Introd. p. 155.
Jude 1:15 — Enoch dada arriba, cf. Ael. VH ii. 6. Sobre la distinción entre el activo ποιεῖν κρίσιν “ejecutar juicio” (como en Juan 5:27 ) y el medio perifrástico = κρίνειν (como en Isocr. 48 D) ver mis notas sobre αἰτεῖν y αἰτεῖσθαι, ἴδε y ἰδού ( Santiago 4:3 ; Santiago 3:3 ). . Abreviado del griego Enoc citado anteriormente. ἀσεβεῖς. Cf. Judas 1:4 ; Judas 1:18 . La palabra repetida tres veces en este versículo recorre la epístola como una especie de estribillo. περὶ πάντων τῶν σκληρῶν ὧν ἐλάλησαν. Esto
Revelation 3:7 — Revelation 3:7 . ἐν φ . Less than twenty years later an equally favourable account of the local church was given by Ignatius ( ad Philippians 3:5; Philippians 3:5 , Philippians 3:10 ). ἅγιος κ . τ . λ ., Jesus is a messiah indeed, one deserving that honoured name
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile