Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Bible Commentaries
The Expositor's Greek Testament Expositor's Greek Testament
Search for "3"
Matthew 11:6 μακάριος ( vide Mateo 5:3 ), poseído de una rara felicidad. La palabra da a entender que aquellos que, por un motivo u otro, no tropezaron con Jesús fueron muy pocos. ¡Incluso John no está entre ellos! En σκανδαλίζω vide ad. Mateo 5:29 . ἐν ἐμοί, en cualquier cosa relacionada con mi ministerio público, como aparentemente inconsistente con mi vocación mesiánica.
Matthew 24:46
Matthew 24:46 answers the question by felicitation. μακάριος , mplying that the virtue described is rare ( vide on chap. Matthew 5:3 ): a rare servant, who is not demoralised by delay, but keeps steadfastly doing his duty. ἐπὶ π . τ . ὑπάρχουσι , this one among a thousand is fit to be put in charge of the whole of his master’s estate.
Matthew 24:46 responde la pregunta por felicitación. μακάριος, implicando que la virtud descrita es rara ( vide on cap. Mateo 5:3 ): un siervo raro, que no se desmoraliza por la demora, sino que se mantiene firme en el cumplimiento de su deber. ἐπὶ π. τ. ὑπάρχουσι, éste entre mil es digno de ser puesto a cargo de todos los bienes de su amo.
Matthew 7:19
Matthew 7:19 . en look on this as so certain that they do not hesitate to cut down and burn a degenerate tree, as if it were possible it might bring forth good fruit next year. μὴ ποιοῦν , if it do not, that once ascertained. Weiss thinks this verse is imported from Matthew 3:10 , and foreign to the connection.
Mark 10:15 responde a Mateo 18:3 . Como Jesús dio varias lecciones sobre la humildad y las virtudes afines, en Capernaum, aquí, y en el camino a Jericó ( Marco 10:35 .), no es de extrañar si los dichos hablados en las diversas lecciones se mezclaron un poco en la tradición. No importa mucho cuándo fueron pronunciadas. Lo que hay que agradecer es su conservación.
Mark 10:2-12
Mark 10:2-12 . The question of divorce (Matthew 19:3-12 ). ἀπολῦσαι : the question is put absolutely, the qualifying clause κατὰ πᾶσαν αἰτίαν in Mt. being omitted. Thus put the question presupposes knowledge of Christ’s high doctrine as to marriage, and is an attempt to bring Him into collision with the Mosaic law, as absolutely interdicting what it allowed.
Mark 10:2-12 La cuestión del divorcio ( Mateo 19:3-12 ). ἀπολῦσαι: la pregunta se formula de manera absoluta, omitiendo la cláusula calificativa κατὰ πᾶσαν αἰτίαν en Mt. Así puesta la pregunta presupone el conocimiento de la alta doctrina de Cristo en cuanto al matrimonio, y es un intento de traerlo en colisión con la ley Mosaica, como prohibiendo absolutamente lo que permitía.
Mark 13:1
Mark 13:1 . εἷς τ . μαθητῶν , one of the disciples; the disciples generally in Mt.; who, not said, nor for what motive; probably to divert the Master from gloomy thoughts. ποταποὶ λίθοι , etc.: what stones and what buildings! the former remarkable for size, as described by Josephus (Antiq., xv., 11, 3); the latter for beauty. On ποταπός vide at Matthew 8:27 .
Mark 13:1 εἷς τ. μαθητῶν, uno de los discípulos; los discípulos generalmente en el monte; quién, no dicho, ni por qué motivo; probablemente para distraer al Maestro de pensamientos sombríos. ποταποὶ λίθοι, etc.: ¡qué piedras y qué edificios! el primero notable por su tamaño, como lo describe Josefo (Antiq., xv., 11, 3); este último por la belleza. En ποταπός vide en Mateo 8:27 .
Mark 3:10
Mark 3:10 . ὥστε ἐπιπίπτειν : so that they knocked against Him; one of Mk.’s vivid touches. They hoped to obtain a cure by contact anyhow brought about, even by rude collision. μάστιγας , from μάστιξ , a scourge, hence tropically in Sept [19] and N. T., a providential scourge, a disease; again in Mark 5:29 ; Mark 5:34 .
[19]Septuagint.
Mark 6:3
Mark 6:3 . ὁ τέκτων : avoided by Mt., who says the carpenter’s son : one of Mk.’s realisms. The ploughs and yokes of Justin M. (c. Trypho., 88) and the apocryphal Gospels pass beyond realism into vulgarity. ἐσκανδαλίζοντο : what they had heard awakened admiration, but the external facts of the speaker’s connections and early history stifled incipient faith; vide notes on Mt.
Luke 11:27-28 La mujer en la multitud . En Lc. solamente, aunque recordando Mateo 12:46-50 ; Marco 3:32-35 . Informa sobre la bendición de una matrona honesta sobre la madre de Jesús, para ella probablemente desconocida, quien en este caso, como en un caso anterior ( Lucas 8:19-21 ), trata la felicidad de la maternidad natural como totalmente subordinada a la del discipulado. .
Luke 18:3
Luke 18:3 . χήρα , a widow, such a suppliant tests a man’s character. Her weakness appeals to a generous, noble nature, and is taken advantage of by an ignoble. ἤρχετο , presumably used in a frequentative sense = ventitabat (Grotius), though not necessarily meaning more than “began to come,” with possibility of recurrence. ἐκδίκησόν με , give me redress or satisfaction. “Avenge me” is too strong.
Luke 19:47-48
Luke 19:47-48 . τὸ καθʼ ἡμέραν , daily, as in Luke 11:3 . ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς , priests and scribes, Sadducees and Pharisees, lax and strict, united against the Man who had nothing in common with either. καὶ οἱ πρῶτοι : added as a kind of afterthought = the socially important people who, though laymen, agreed with the professionals in their dislike of Jesus.
Luke 19:47-48 τὸ καθʼ ἡμέραν, diariamente, como en Lucas 11:3 . ἀρχιερεῖς καὶ γραμματεῖς, sacerdotes y escribas, saduceos y fariseos, laxos y estrictos, unidos contra el Hombre que nada tenía en común con ninguno de los dos. καὶ οἱ πρῶτοι: agregado como una especie de ocurrencia tardía = las personas socialmente importantes que, aunque laicos, estaban de acuerdo con los profesionales en su disgusto por Jesús.
Luke 3:7-9 La predicación de Juan ( cf. Mateo 3:7-10 ). Lc. no da cuenta del aspecto y modo de vida de Juan, dejando que se infiera de Lucas 1:80 . Por otro lado, entra en más detalles en lo que se refiere a la deriva de su predicación. Estos versículos contienen la versión de Lc. de la censura del Bautista de su tiempo.
Acts 5:23
Acts 5:23 . ἐν πάσῃ ἀσφαλείᾳ , “in all safety,” R.V. (not cum omni diligentia , Vulgate); “in omni firmitate,” Flor.; in LXX generally μετά with genitive; cf. 2Ma 3:22 ; 2Ma 15:1 , μετὰ πάσης ἀσφ . The Vulgate is misleading; the words mean not that the prison had been carefully shut, but that it was found in a state of perfect security.
Romans 6:2 μὴ γένοιτο, cf. Romanos 3:4 . οἵτινες ἀπεθάνομεν τῇ ἁμαρτίᾳ : el relativo es cualitativo: “nosotros, siendo como somos personas muertas al pecado”. Para el dativo, véase Romanos 6:10-11 y Winer, p. 263. Haber muerto al pecado es estar completamente y para siempre fuera de toda relación con él. πῶς ἔτι ζήσομεν; ¿cómo después de eso viviremos en ella? imposible.
1 Thessalonians 2:10 “Nos hicimos tuyos” ( cf. 8), el dativo va muy de cerca (como Romanos 7:3 ) con el verbo, que es calificado (como en 1 Corintios 16:10 ) por los adverbios; así nacido., Findlay. ὑμῖν κ. τ. λ. (dativo de posesión). Pablo había conocido a otras personas en Tesalónica, pero solo los cristianos podían juzgar adecuadamente su carácter y conducta reales.
Hebrews 4 overview Entre los capítulos 3 y 4 no hay descanso. La incredulidad de la generación del desierto se presenta como una advertencia, y su uso a este respecto se justifica por el hecho de que la promesa que se les hizo todavía se hace, y es una palabra "viva" que revela los propósitos más íntimos del corazón y es inevitable en su juicio.
Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.