Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Commentaries
The Expositor's Greek Testament Expositor's Greek Testament
Search for "3"
Acts 17:30
Acts 17:30 . τοὺς μὲν οὖν χρ .: a contrast drawn between the past times of ignorance, and the present times with God’s summons to repentance, but instead of a finite verb we have the participle ὑπεριδών , and so δέ is omitted in the apodosis; see Rend all,
Acts 2:17
Acts 2:17 . ἐν ταῖς ἐσχ . ἡμέρ ., i.e. , the time immediately preceding the Parousia of the Messiah (Weber, Jüdische Theologie , p. 372). The expression is introduced here instead of μετὰ ταῦτα , LXX, to show that St. Peter saw in the outpouring of the Spirit the fulfilment of Joel’s prophecy, Acts 2:28-31 (LXX), and the dawn of the period preceding the return of Christ in glory,
Acts 23:24
Acts 23:24 . παραστῆσαι : depending on ειπεν , Acts 23:23 ; a change to indirect speech, cf. references in Acts 23:22 . κτήνη ( κτάομαι ): jumenta , Vulgate, almost always in plural, property in general, herds or flocks, cattle; in LXX, where it is very frequent,
Acts 25:5
Acts 25:5 . φησί : change to the oratio recta , cf. Acts 1:4 . For other instances of the insertion of the single words ἔφη or φησίν , rare in N. T., see Simcox, Language of the New Testament , p. 200; cf. Acts 23:35 , Act 26:25 , 1 Corinthians 6:16 , 2 Corinthians 10:10 , Hebrews 8:5 . οἱ … δυνατοί : “Let them therefore, saith he, which are of power among you,” R.V.; not simply “which are able,” A.V., “qui in vobis potentes sunt,”
Romans 3:1-8
Romans 3:1-8 . It might easily seem, at this point, as if the Apostle’s argument had proved too much. He has shown that the mere possession of the law does not exempt the Jew from judgment, but that God requires its fulfilment; he has shown that circumcision
1 Corinthians 6:4-5 the heathen iudges , the ἄδικοι of 1 Corinthians 6:1 whom the Church could not respect ( ἐν , in the eyes of; cf. 1 Corinthians 14:11 ); then τούτους καθίζετε becomes an indignant question “Do you set up these (as your judges)?” so Mr [913] , Hn [914] , Tisch., W.H [915] , R.V. text . The position of καθίζετε and the strain put upon its meaning speak against this view the Cor [916] Christians did not appoint the city magistrates; also the unlikelihood of Paul’s using language
1 Corinthians 6:4-5 paganos , los ἄδικοι de 1 Corintios 6:1 a quienes la Iglesia no podía respetar (ἐν, a los ojos de; cf.
1 Corintios 14:11 ); entonces τούτους καθίζετε se convierte en una pregunta indignada “¿Constituyes a estos (como tus jueces)?” entonces Mr [913], Hn [914], Tisch., WH [915], RV text . La posición de καθίζετε y la tensión puesta sobre su significado hablan en contra de este punto de vista. Los cristianos de Cor [916] no nombraron magistrados de la ciudad; también la improbabilidad de que Pablo
Ephesians 4:18
Ephesians 4:18 . ἐσκοτισμένοι τῇ διανοίᾳ ὄντες : being darkened in their understanding . For ἐσκοτισμένοι of the TR, with [435] [436] [437] [438] [439] , etc., the more classical form ἐσκοτωμένοι is given in [440] [441] [442] , etc., and is preferred by LTTrWH. The ὄντες is more appropriately attached (with LTTrWHRV, Theod., Beng., Harl., de Wette, Alf., Ell., Abb., Mey.,
Ephesians 6:20 ἁλύσει : in behalf of which I am an ambassador in a chain . The οὗ is best referred, not to τοῦ εὐαγγελίου , but to τὸ μυστήριον , the mystery contained in the Gospel being the thing that Paul desired to make known ( γνωρίσαι ). So in Colossians 4:3 it is this μυστήριον that the writer is to utter ( λαλῆσαι ) and on account of which he is bound ( δέδεμαι ). πρεσβεύω = “I act as ambassador,” only here and in 2 Corinthians 5:20 . The ὑπὲρ Χριστοῦ of the latter passage is left to be understood
Ephesians 6:20 οὗ πρεσβεύω ἐν ἁλύσει: en cuyo nombre soy embajador en una cadena . El οὗ se refiere mejor, no a τοῦ εὐαγγελίου, sino a τὸ μυστήριον, siendo el misterio contenido en el Evangelio lo que Pablo deseaba dar a conocer (γνωρίσαι). Así que en Colosenses 4:3 es este μυστήριον que el escritor debe pronunciar (λαλῆσαι) y debido a lo cual está atado (δέδεμαι).
πρεσβεύω = “Actúo como embajador”, solo aquí y en 2 Corintios 5:20 . El ὑπὲρ Χριστοῦ del último pasaje se deja entender aquí. La legación o embajada
Colossians 1:17 present will be quite regular. It is urged that for this some other preposition, such as ἐπὶ or ὑπέρ , would have been expected. Gess says that in each of the eleven other passages in which it occurs in Paul it is temporal, and in the other N.T. passages (37) it is used of place or, as generally, of time, except in James 5:12 , 1 Peter 4:8 , where it is used of rank. It is used, however, in classical Greek in this latter sense. Perhaps it is safest to allow the general Pauline usage to determine the sense
Colossians 1:17 exaltado, y el presente será bastante regular.
Se sugiere que para esto se habría esperado alguna otra preposición, como ἐπὶ o ὑπέρ. Gess dice que en cada uno de los otros once pasajes en los que aparece en Pablo es temporal, y en los otros pasajes del NT (37) se usa de lugar o, como generalmente, de tiempo, excepto en Santiago 5:12 ; 1 Pedro 4:8 , donde se usa de rango.
Se usa, sin embargo, en griego clásico en este último sentido. Tal vez sea más seguro permitir que el uso general paulino determine
Hebrews 1:1 proceeded from the same source and are one in design and in general character with that which is final. In the N.T. λαλεῖν is not used in a disparaging sense, but, especially in this Epistle, is used of God making known His will. See Hebrews 2:2 , Hebrews 3:5 , Hebrews 5:5 , etc. God spoke, desired to be understood, to come into communication with men and therefore uttered Himself in intelligible forms, and succeeded, all through the past, in making Himself and His will known to men. He had not kept silence,
Hebrews 1:1 procedieron de la misma fuente y son una en diseño y carácter general con la final. En el NT, λαλεῖν no se usa en un sentido despectivo, pero, especialmente en esta Epístola, se usa de Dios dando a conocer Su voluntad.
Véase Hebreos 2:2 ; Hebreos 3:5 ; Hebreos 5:5 , etc. Dios habló, quiso ser entendido, ponerse en comunicación con los hombres y por eso se expresó en formas inteligibles, y logró, a lo largo del pasado, darse a conocer a sí mismo ya su voluntad a los hombres.
Él no había guardado
Hebrews 2:17 y fiel. ἐλεήμων así como πιστὸς se construye naturalmente con ἀρχιερεὺς, y tiene su raíz en Éxodo 22:27 , ἐλεήμων γάρ εἰμι, el sacerdote debe representar la Divina misericordia; él también debe ser πιστὸς, principalmente para Dios, como en Hebreos 3:2 , pero por lo tanto fiel a los hombres y digno de su confianza en la región en la que ejerce su función, τὰ πρὸς τὸν θεόν, todas las relaciones de los hombres hacia Dios.
La expresión está directamente relacionada con ἀρχιερεὺς, por implicación con
Hebrews 3:5
Hebrews 3:5 . καὶ Μωϋσῆς .… Another reason for expecting to find fidelity in Jesus and for ascribing to Him greater glory. Moses was faithful as a servant in the house ( ἐν ), Christ as a Son over ( ἐπὶ ) his house. θεράπων denotes a free servant in an honourable
1 John 2:1 Apóstol. Su corazón es muy tierno con su pueblo, y adopta un tono afectuoso y personal: (1) Pasa del formal “nosotros” al “yo”. (2) Él los llama τεκνία μου, filioli mci, mcine Kindle en su denominación favorita ( cf. 1 Juan 2:12 ; 1 Juan 2:28 ; 1Jn 3:7; 1 Juan 3:18 ; 1 Juan 4:4 ; 1 Juan 5:21 ).
No sólo era muy adecuada en labios del anciano maestro, sino que era una frase de Jesús ( cf. Juan 13:33 ). St. John había captado la frase y su espíritu. Recordó cómo el Maestro había tratado a sus
1 John 3:14 ἡμεῖς enfático: “Lo que diga el mundo, lo sabemos”. La prueba no es su odio sino nuestro amor. μεταβεβήκαμεν, “han emigrado”. La palabra se usa de tránsito de un lugar a otro ( Juan 7:3 ; Juan 13:1 ), de pasar de una forma de gobierno a otra (Plat. Rep. 550 D), de la transmigración de las almas (Luc. Gall . 4).
Revelation 11:10 Lejos de creer en el corazón que los piadosos perecerán, los hombres se representan hiperbólicamente felicitándose unos a otros por deshacerse de estos odiosos profetas con sus palabras (3) y obras (6) vejatorias, que hasta ahora habían desconcertado a la oposición ( Apocalipsis 11:4-5 ). Otro toque oriental ingenuo es que sus víctimas intercambian regalos para celebrar la ocasión festiva.
Revelation 21:8 Sinónimos , § x.). Abarca además a todos aquellos que retroceden bajo la tensión general del ridículo y la presión social ( Hebreos 6:4-8 ; 2 Timoteo 4:16 , etc.
), como el Pliable de Bunyan , pero a diferencia de su Mr. Fearing ( cf. 1M Malaquías 3:16 ). ἀπίστοις no = incrédulo (por ejemplo , Sylloge de Dittenberger , 802 32, 3 cent. BC) pero, como en Lucas 12:46 ( cf.
Señor. ii. 12 s.), = “infieles”, infieles, los que no son πιστός ( Apocalipsis 1:5 ; Apocalipsis 2:10 ; Apocalipsis 2:13 ;
Copyright Statement
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.
These files are public domain.
Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission.