Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries

Haydock's Catholic Bible CommentaryHaydock's Catholic Commentary

Search for "1"

Isaiah 35:8 — Camino, que conduce a Jerusalén. Los idólatras, etc., no estarán allí, cap. lii. 1. Esto solo se verificó (Calmet) en la Iglesia Católica, donde, aunque se puedan encontrar algunos malvados, la verdad aún prevalece; y la santidad no se puede obtener en ningún otro lugar. (Haydock) &mdash Tontos. El más simple puede aprender lo que es necesario para la salvación (Menochius), lo que nunca se logrará consultando solo las Escrituras. (Haydock)
Jeremiah 21:1 — Enviado, después de que Nabucodonosor hubiera regresado de Egipto. (El año del mundo 3415.) Esta consulta debe colocarse después del cap. xxxvii. (Calmet) &mdash Sophonias, el segundo sacerdote, (cap. Xxxvii. 3., y lii. 24.) de la clase 24, (1 Paralipomenon xxiv. 18.) quien fue asesinado en Reblatha. (Calmet) &mdash- Jeremías amenaza a los grandes con el cap. xxix. y es perseguido. Habló esto cuando Nabucodonosor invadió el país. (Worthington)
Jeremiah 28:1 — Judá. Hasta ahora Sanctius se une al capítulo anterior, de manera incorrecta. En el cuarto año, parece más bien una interpolación; aunque la Septuaginta omite al principio, etc., reconciliar el pasaje; y otros datan del cuarto año desde el último año sabático, lo cual es bastante inusual. Ver el cap. xxvii. 1. (Calmet) &mdash Profeta. Septuaginta, "falso profeta", para explicar el significado: el original denota cualquier profeta. (San Jerónimo) (Haydock)
Jeremiah 29:1 — Carta. Literalmente, "libro". (Haydock) &mdash Profetas. Caldeo, "escribas". (Calmet) &mdash Daniel había comenzado a profetizar, el año del mundo 3402. Ezequiel comenzó solo cinco años después del cautiverio de Jeconías. Un profeta instruye con frecuencia a otro, como hizo Natán con David, Daniel ix. 2. y 1 Pedro i. 11. (Calmet) &mdash- Jeremías declara que el cautiverio continuaría por mucho tiempo. Consuela y reprende al cap. SG. (Worthington)
Jeremiah 51:25 — Montaña. Así que a Babilonia se la tilda de burla. Ver el cap. xxi. 13., e Isaías i. 10. y xx. 6. y xxii. 1. La ciudad estaba en una llanura. Algunos piensan que su palacio y sus murallas están designados. &mdash- Quemado; infructuoso. Esto sucedió mucho después de Ciro, aunque luego dejó de ser la capital y se convirtió en solo una sombra de su antigua grandeza.
Ezekiel 1:4 — Norte, que denota la invasión de Judea por los caldeos, Isaías xiv. 31. (Sanctius) &mdash Esta hipérbole muestra su idea de su oscuridad. (Calmet) &mdash- Ámbar, ( electri) un compuesto de cuatro partes de oro y una de plata, (Plinio, [Historia natural?] Xxxiii. 4.) más precioso que cualquiera. (San Jerónimo) &mdash&mdash alboque orichalcho Circumdat loricam humeris. &mdash- Se mencionan dos vasijas, probablemente de esta composición, 1 Esdras viii. 27. (Calmet)
Ezekiel 48:1 — Dan. Esta división es muy diferente a la de Josué, y nunca se ejecutó literalmente, siendo más bien de naturaleza mística. Los límites no están marcados, ya que cada lote era igual. (Calmet) Ver el cap. xlv. 1. y xlvii. 14. (Haydock) &mdash- Por las doce tribus se entienden todos los santos glorificados. No existen ciudades de refugio, porque en el cielo todos son perfectos, todos seguros. (San Jerónimo) (Worthington)
Hosea 7:5 — Príncipes. Los principales hombres se unieron al cisma y la idolatría. (Worthington) &mdash Baco presenta tres copas al sabio; el cuarto es la copa de la petulancia, el quinto de los gritos, el sexto del libertinaje, etc. (Atheneus Dipsc. Ii. 1.) (Ecclesiasticus xxxi. 38.) &mdash- Burladores. Septuaginta, "pueblo pestilente", que convierte la religión y la piedad en ridículo. En lugar de reprimirlos, el rey les admite a favor.
Micah 5:8 — León. Esto denota la fortaleza de estos primeros predicadores y su éxito en sus empresas espirituales. (Challoner) &mdash- Los judíos, con permiso de Assuerus, se defendieron; y los Macabeos se volvieron terribles, Ester ix. y 1 Macabeos iii. 4. Se estableció el poder de este último, mientras que los esfuerzos de Eupator y de otros perseguidores sirios durante sesenta años, hasta Zebina, resultaron infructuosos o destructivos para ellos mismos. (Calmet)
Zechariah 14:8 — Aguas vivas; es decir, el evangelio de Cristo. (Challoner) &mdash El profeta ahora se dirige a la Jerusalén figurativa. La ciudad terrestre no estaba bien abastecida de agua. (Calmet) &mdash Tanto como el Mediterráneo supera al Mar Muerto, tanto los gentiles superan a los judíos convertidos en número. Ver el cap. xiii 1. (Calmet) &mdash- La verdadera fe es católica en todo lugar y en todo momento. (Worthington)
Matthew 1:1 — The first English Testament, divided into verses, was that printed at Geneva, by Conrad Badius, in the year 1557. (Haydock) --- "The book of the Generation," is not referred to the whole gospel, but to the beginning, as in Genesis v. "This is the book of the generation of Adam." (Estius) --- The book of the[1] Generation, i.e. the generation
Deuteronomy 1:2 — Cades-barne. All the distance between Horeb and the Jordan, by Mount Seir, on the road to Cades-barne, might have been traveled in eleven days’ time, being about 300 miles; or the Hebrews were so long in going thither, Numbers xxxiii. 17. (Calmet) --- It was to punish the Israelites for their frequent rebellions, that they were condemned to wander in that wilderness for forty years. (Du Hamel) --- They might have entered the promised land when they first came to Cades-barne, from Mount
Luke 15:16 — Cáscaras. Esto expresa la extrema miseria de su condición. No hay necesidad de buscar ningún otro misterio en esta palabra. Horacio, mediante una especie de hipérbole, (B. ii, Ep. 1.) representa al avaro viviendo de cáscaras para poder ahorrar más. Vivit siliquis et pane secundo. &mdash- Y nadie le dio; es decir, le dio pan, mencionado antes; porque en cuanto a las cáscaras, podía tomar lo que quisiera. (Witham)
Romans 10:14 — &C. O cómo creerán, etc. Él muestra la necesidad de predicadores y que todos los verdaderos predicadores deben ser enviados y tener su misión de parte de Dios. &mdash- ¿Quién ha creído a nuestro anuncio? [1] Literalmente, ¿ nuestra audición? Algunos lo exponen así: ¿quién ha creído las cosas que hemos oído de Dios y que hemos predicado? La interpretación común es: ¿Quién ha creído a lo que nos ha oído? (Witham)
Romans 3:31 — Entonces, ¿destruimos la ley por la fe? No: pero establecemos la ley. Vea las palabras de Cristo: (Mateo v. 17.) 1. Porque se cumplen las figuras y tipos de la ley de Moisés y las predicciones de los profetas. 2. Porque a los cristianos se les enseña ahora a cumplir los preceptos morales y la parte principal de la ley, con mayor perfección, en el espíritu de fe, caridad, etc. (Witham)
1 Corinthians 13:4 — La caridad ... no actúa perversamente. [1] La palabra griega aquí parece tomada del latín. San Juan Crisóstomo lo expone, no es precipitado, sino que actúa con prudencia y consideración. Otros, no es ligero o inconstante. Otros, se jacta o no se jacta, como en la traducción protestante. (Witham) [BIBLIOGRAFÍA] Non agit perperam, griego: ou perpereuetai. San Juan Crisóstomo dice, griego: toutesti ou propeteuetai, non est præceps, aut temeraria.
Colossians 3:8 — Blasfemia. [1] Aquí puede significar el pecado de blasfemia contra Dios, o hablar mal de nuestro prójimo con detracción, calumnias, afrentas, etc. Ver San Juan Crisóstomo. (Witham) &mdash- Ahora que vives en Dios, con Jesucristo, abandona no solo los crímenes vergonzosos anteriores, sino también estos pecados, que, aunque provocan menos horror, no te separarán menos del Autor de toda santidad. [BIBLIOGRAFÍA] Blasfemiam. San Juan Crisóstomo, pág. 133. Griego: blasthemias, tas loidoriai.
2 Timothy 1:7 — De miedo. [3] De un miedo cobarde y falta de valor. &mdash- De sobriedad. [4] Aunque los protestantes aquí traducen de una mente sana, sin embargo traducen la misma palabra griega por sobriedad en diversos otros lugares, como Hechos xxvi. 25; 1 Timoteo ii. 9 y 15 y cap. iii. 2; Titus i. 8. & c. (Witham) [BIBLIOGRAFÍA] Timoris, griego: deilias, timiditatis, no es griego: phobou. [BIBLIOGRAFÍA] Et sobrietatis, griego: kai sophronismou.
James 3:17-18 — justice, piety, and sanctity, is sown in peace, with peaceable dispositions, in those who with sincerity seek true peace, and who hereby shall gain the reward of an eternal peace and happiness. (Witham) --- St. Paul gives a similar character of charity. (1 Corinthians chap. xiii.) "Charity is patient, is kind,...is not ambitious, seeketh not her own, is not provoked to anger, thinketh no evil,...believeth all things, hopeth all things, endureth all things." --- Easy to be persuaded. A good lesson
James 4:1 — ¿De dónde vienen las guerras [1] y las contiendas, de todo tipo, pero de tus concupiscencias y pasiones desordenadas, codiciando tener y gozar de lo que no tienes, en cuanto a placeres, riquezas, honores, etc.? (Witham) [BIBLIOGRAFÍA] Unde bella et lites? Griego: polemoi kai machai, como también ver. 2, litigatis et belligeratis, griego: machesthe, kai polemeite. No veo ninguna razón para traducirlo, mediante demandas y alegatos, como el Sr. N.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile