Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Commentaries

Haydock's Catholic Bible CommentaryHaydock's Catholic Commentary

Search for "1"

Ezra 2:1 — after the tens, are expressed in both, in the same manner as the single units." (Kennicott, 2 Diss.) --- Cordell (manuscript note on this author) disapproves of this mode of correcting, and says that the females are included in the total sum, being 12,542, not recorded in the separate sums. But this number seems too small, as there are generally as many of that sex as of the other. (Haydock) --- Some find the total 31,583, which leaves 10,777 wanting to complete 42,360, as these could not make out
Psalms 21:31 — vivificará", que no dan un significado distinto. Algunos lo unen al anterior, Todos adorarán ... pero él no le devolverá la vida. Solo los vivos podrán pronunciar las alabanzas de Dios, como se observa a menudo en el Salmo VI. 6., e Isaías xxxviii. 18. (Calmet) &mdash- Caldeo, "el Señor no dará vida al impío, pero la raza de Abraham lo alabará. "Otros lo explican de nuevo de Jesucristo," porque no ha perdonado su vida ", verá una simiente longeva (Isaías liii. 10.) en la Iglesia, que lo alabará
Psalms 80:6 — israelitas escucharon la voz de Dios en el Sinaí, (San Jerónimo, & c .; Calmet) y por última vez, donde se vieron obligados a escuchar los insultos de los egipcios pisándoles los talones; (Haydock) cuyo lenguaje era bárbaro para ellos, (Salmo cxiii. 1 .; Menochius) y no bien entendido por todos, ya que tenían muy poca sociedad juntos. José habló a sus hermanos por medio de un intérprete. (Haydock) &mdash Pero esto no concuerda con la Vulgata o el hebreo, (Haydock) el último de los cuales es muy confuso
Leviticus 23:40 — El árbol más hermoso, ramas del naranjo o cidra, cargado de flores y frutos. (Tirinus) &mdash Árboles gruesos, de cualquier especie; aunque Josefo, etc. , frenarlo al mirto, que sin duda se utilizó en esta ocasión, 2 Esdras viii. 12. &mdash- Sauces. La Septuaginta también agrega, "ramas de agnus del torrente". Quizás Moisés solo quiso decir que estas ramas deberían usarse para formar las tiendas; pero los judíos los sostienen en sus manos, mientras van en procesión solemne alrededor
Numbers 25:6 — Uno, Zambri, ver. 14. (Menochius) &mdash- Entró. En hebreo, "trajo a sus hermanos, o vino ... con una mujer de Madián". Septuaginta, "presentó a uno de sus hermanos a una mujer madianita". Pero la copia samaritana concuerda con la Vulgata; y la antigua edición de la Septuaginta
Zechariah 12:10 — Oraciones. Septuaginta y caldeo, "piedad". (Haydock) &mdash Yo. Hasta ahora, el profeta habla en nombre de Cristo. Luego relata cómo la gente llorará por él, golpeándose el pecho, Lucas xxiii. 48. Esto se verificó claramente en Cristo, Juan xix. 31. (Menochius) &mdash Algunas copias hebreas se leen de la misma manera, (Calmet) el Manuscrito Erfurth 2 tiene aliu, "sobre él", aunque Michaelis no menciona esta importante variación. El transcriptor judío no alteraría su texto para hacerlo conforme
Matthew 1:11 — Josias begot[2] Jechonias, &c. The genealogy of Christ, as it appears by the 17th verse, is divided by the evangelist into thrice fourteen generations, and so it is to contain 42 persons. The first class of fourteen begins with Abraham, and ends with David. The second class begins with Solomon, and ends with Jechonias. The third
Matthew 1:23 — es decir, Él será todo esto, no tanto nominalmente como real y efectivamente. (Haydock) [BIBLIOGRAFÍA] Ecce Virgo, griego: idou e parthenos. Así se lee, no solo aquí en San Mateo sino también en la Septuaginta Isaías vii. St. Hier. [S t. Jerome] lib. 1. Cont. Jovin. Tomás. iv. parte 2. pag. 174. Ostendant mihi, ubi hoc Verbo (Alma) appellentur et nuptæ, et imperitiam confitebor.
Matthew 15:5 — El regalo que proceda de mí, te beneficiará. [1] Este regalo se llama Corban, Marcos vii. 11. Ahora, en cuanto al sentido de este lugar oscuro, mencionaré dos exposiciones que parecen preferibles a otras. La primera es, como si un hijo le dijera a su padre oa su madre: Todo lo que era mío (con lo
Luke 11:41 — Pero lo que queda, da limosna. [1] El sentido parece no ser de lo que queda, dar limosna, como algunos lo exponen; pero en griego, el sentido es, da limosna de lo que tienes, es decir, de tus bienes, según tus habilidades; y como dijo Tobías a su hijo: Si tienes mucho, da mucho; si
Luke 3:3 — en su himno sobre San Juan: Hortatur ille primus, et Doctor novæ Fuit salutis, nam sancto en flumine Veterum pictas lavit errorum notas. La falacia de este sentimiento, ahora universalmente explotado, puede detectarse en dos pasajes de la Escritura: 1. Donde el mismo Juan declara que no bautiza con el Espíritu Santo; y en segundo lugar, en los Hechos (Cap. xix), donde San Pablo ordena que sean rebautizados aquellos que sólo habían sido bautizados por Juan y no habían oído hablar del Espíritu Santo.
John 10:29 — Lo que mi Padre me dio [1] es mayor que todos. Podemos considerar esto como la lectura verdadera de Tertuliano, San Hillary, San Ambrosio, San Agustín, etc. Los antiguos Padres utilizan estas palabras para mostrar la eterna procesión del Hijo del Padre; y que son uno en naturaleza,
1 Corinthians 12:12 — Como el cuerpo es uno, etc. De esta comparación del cuerpo místico de Cristo, es decir, de su Iglesia, con el cuerpo natural de un hombre, aporta excelentes instrucciones. 1. Que así como todos los miembros y partes forman un mismo cuerpo, así también Cristo; es decir, así es en la Iglesia de Cristo, que es su cuerpo místico. 2. Como todas las partes del cuerpo del hombre son animadas por la misma alma, así todos en la
1 Corinthians 7:2 — Pero a causa de la fornicación, cada uno tenga y viva con su propia mujer, [1] y no la deje ni la despida. Tenga en cuenta que San Pablo habla estas palabras a los que ya están casados, y no habla de los solteros hasta el versículo 8. Entonces, aquí no exhorta a todos a casarse, sino que amonesta a las personas casadas a vivir
2 Corinthians 13:5 — Pruébelo usted mismo si está en la fe. [1] No se refiere a si tienen una fe o creencia cristiana correcta, sino a si tenían una fe cristiana salvadora obrando en ellos por caridad, o como dice San Juan Crisóstomo, una fe que se manifestó por el don de los milagros. , como en el tiempo comúnmente
Galatians 4:10-11 — Observas [1] días, etc. Estos falsos maestros eran para obligar a todos los cristianos a observar todas las fiestas, ayunos, ceremonias, etc. judíos. Algunos de los reformadores posteriores encuentran aquí una ocasión para culpar a los ayunos y fiestas celebradas
1 Timothy 5:14 — Las más jóvenes [5] (viudas) deben casarse. Quienes entienden esto de un mandamiento o exhortación a todas las viudas a casarse, hacen que San Pablo se contradiga a sí mismo y al consejo que dio a las viudas 1 Corintios vii. donde él dice, (ver. 40.) Ella (la viuda) se alegrará si permanece de acuerdo con mi consejo; y cuando se diga, tendría que ser todo como yo mismo. [Vea las notas sobre esos lugares. ] Por lo tanto, sólo puede referirse a las viudas jóvenes,
Hebrews 7:4 — Consider how great this man (Melchisedech) was, and greater than our great patriarch, Abraham: 1. Because Abraham, of his own accord, paid tithes to this priest of all the chief things he had: which was to own himself inferior to him: as the rest of the Jewish people are inferior to the sons of Levi, the descendants of Aaron, who being raised to
Hebrews 7:4 — Considere cuán grande era este hombre (Melquisedec) , y más grande que nuestro gran patriarca, Abraham: 1. Porque Abraham, por su propia voluntad, pagó diezmos a este sacerdote de todas las cosas principales que tenía, que era considerarse inferior a él. : como el resto del pueblo judío es inferior a los hijos de Leví, los descendientes de Aarón, quienes
James 5:7-11 — pobres, exhortándolos a tener paciencia hasta la venida del Señor al juicio, que se acerca; su venida a juzgar a todos es a su muerte. Imita la paciencia del labrador, esperando fruto después de que la tierra haya recibido la lluvia temprana y oportuna [1] poco después de la siembra del maíz, y nuevamente más lluvia, que viene después para llenar el grano antes de que esté maduro. Este parece ser el sentido del griego: otros lo exponen, hasta que recibe los frutos tempranos y tardíos. (Witham) &mdash-
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile