Lectionary Calendar
Sunday, September 7th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Commentaries

Trapp's Complete CommentaryTrapp's Commentary

Search for "4"

Genesis 4:8 — may sin more freely. They muzzle the mouths of their consciences, that they may satisfy their lusts without control. But had Zimri peace that slew his master? or Cain that slew his brother? hath any ever waxed fierce against God and prospered? Job 9:4 Cain rose up against Abel his brother and slew. — So Cain was the devil’s patriarch, and Abel the Church’s protomartyr. It is not long since Alphonsus Diazius, a Spaniard, an advocate to the Court of Rome, came from Rome to Neoberg,
Hosea 2:3 — understanding the particle in) that is, as in the wilderness of Arabia, where they were put to great straits when they came out of Egypt. The very first handful God gave them there was bitterness and thirst. It was by Marah that they came to Elim, … 4. Of afflicting and punishing her with the most miserable and insufferable kind of death; "I will slay her with thirst," which is worse than to be slain with hunger. All which is foretold, with some hope nevertheless of grace and forgiveness,
Hosea 2:3 — algunos, entendiendo la partícula en) es decir, como en el desierto de Arabia, donde ellos fueron puestos en grandes apuros cuando salieron de Egipto. El primer puñado que Dios les dio allí fue amargura y sed. Fue por Marah que llegaron a Elim, etc. 4. De afligirla y castigarla con la muerte más miserable e insufrible; "La mataré de sed", que es peor que morir de hambre. Todo lo que está predicho, con alguna esperanza, sin embargo, de gracia y perdón, si ella regresa y busca al Señor; como por la
Habakkuk 3:17 — Que venga la guerra, y con la guerra el hambre; como le sucedió a Jerusalén en el último asedio en los días de Sedequías, 2Re 25: 8 Jeremias 52:6 Lamentaciones 2:11,12 , no quedó alivio para el pueblo, el enemigo se lo había comido todo, como Joel 1:4 e hizo una obra limpia, de modo que los hombres infieles se sintieron apesadumbrados y dispuestos a enloquecer ante la vista de sus ojos, Deuteronomio 28:24 ; Deuteronomio 28:51 , y devorar sus propios dedos, como hizo el Papa Bonifacio VIII, cuando
Habakkuk 3:9 — juramento: esto es verdaderamente dulce; esto merece que se le asigne un Selah . Hiciste la tierra con ríos ] Éxodo 17:6 Sal 78: 15-16 Deu 8:15 Nehemías 9:15 . Este cortar la dura roca y abrocharla, este convertir el pedernal en una fuente, Salmo 114:8 , fue una obra de omnipotencia y, por lo tanto, es muy celebrada. Aumenta el milagro de que la tierra estuviera llena de ríos; esto importa tanto la abundancia como la perennidad de la misma; porque la roca, es decir, el río que sale de la roca, los
Zechariah 11:16 — ni apacentará al que está quieto; comen la carne de la grasa y les desgarran las garras. Ver. 16. Porque, he aquí, levantaré un pastor en la tierra ] Los pastores malvados (es decir, gobernantes en el Estado y la Iglesia, ver Jer 6: 3 Nahúm 3:18 Isa 44:28) son puestos por Dios para un castigo de un pueblo pecador. Ver a Trapp en " Zac 11:15 ". El malvado pastor aquí al que se refiere era Antíoco Epífanes, dice Teodoreto; Herodes, el infanticidio, dice Montano; Tito y los romanos, dice un Castro;
Zechariah 12:2 — mismo de los asfaltitas del lago. Jerusalén será un bocado asesino para los que la traguen. Su carne se revuelve en sus entrañas, es hiel de áspides dentro de él. Se tragó el botín de ella, y lo vomitará otra vez: Dios lo sacará de su vientre, Job 20:14,15 ; tendrá tan poco gozo de sus bocados, de sus dulces tragos, como lo había hecho Jonatán. de su miel; de lo cual apenas lo había probado, pero su cabeza estaba perdida. Plinio habla de una especie de miel que envenena; porque es succionado de flores
Zechariah 13:6 — corazón, así en el hábito está alterado; porque ya no se pondrá más ropa rústica, la ropa de los profetas en aquellos días, para engañar, como los capuchinos y otras órdenes de frailes, o más bien mentirosos, en este día, 2Re 1: 8 Isaías 20:2 Mateo 3:4 . Abrenuncia y abjura, cuasi conceptis verbis, de su anterior profesión de profeta o orador principal, entre otros. No soy profeta ] sino un simple labrador o pastor; eso es todo lo que realmente puedo fingir. Y por último, en este versículo, habiendo
Malachi 3:1 — exemplarily, and contains all things in himself. Hence he knows temporal things after an eternal manner, mutable things immutably, contingent things infallibly, future things presently. Hence he calleth things that yet are not, as if they were, Romans 4:17 ; and this, as in the works of creation, renovation, resurrection, so in the accomplishment of his promises, which we must not antedate, as we are apt to do; but learn to live by faith, Habakkuk 2:2 . Possibly the calendar of heaven hath a post-date
Malachi 3:1 — cosas en sí mismo. Por eso conoce las cosas temporales de una manera eterna, las cosas mutables inmutablemente, las contingentes infaliblemente, las cosas futuras en el presente. Por eso llama a las cosas que aún no son, como si lo fueran, Romanos 4:17 ; y esto, como en las obras de creación, renovación, resurrección, así como en el cumplimiento de sus promesas, que no debemos anteceder, como solemos hacer; pero aprende a vivir por fe, Habacuc 2:2 . Posiblemente el calendario del cielo tenga una
Matthew 13:22 — camas. Y queda sin fruto. ] Porque los espinos ensombrecen el grano; mientras que la buena tierra, aunque tiene muchos espinos, el grano sube por encima de ellos: la gracia es superior a la corrupción, el fruto brota y se multiplica, como San Marcos 4: 8 lo tiene. Estos oyentes de la tierra espinosa, aunque destacaron la persecución, y no se encogieron en el mojado, como lo hizo el terreno pedregoso, sin embargo, porque el arado no había bajado tanto como para romper las raíces, por lo que sus corazones
Matthew 17:4 — Entonces respondió Pedro y dijo a Jesús: Señor, bueno es que estemos aquí; si quieres, hagamos aquí tres tabernáculos; uno para ti, otro para Moisés y otro para Elías. Ver. 4. Señor, es bueno para nosotros estar aquí ] Hic plura absurda quam verba. Pero no sabía lo que debía decir, estaba tan divertido, o más bien asombrado, ante esa maravillosa vista. Así que Pablo, ya sea en el cuerpo o fuera del cuerpo, cuando fue arrebatado
Matthew 3:1 — y fértiles, que se han convertido en un desierto, siendo la guerra una tragedia que siempre destruye el escenario donde se actúa; pero por la maldad de los que habitan en ella es que la tierra fértil se convierte en desierto, dice David, Salmo 107:34 . Y el historiador pagano, Herodoto, dice poco menos, cuando nos dice que la ruina y la basura de Troya son puestas por Dios ante los ojos de los hombres, como un ejemplo de esa regla, que los grandes pecados tienen grandes castigos. Iam seges est ubi
Matthew 3:11 — bella a los de Cristo, Cantares de los Cantares 1:5,15 . Con el Espíritu Santo y con fuego ] Es decir, con ese Espíritu Santo ardiente, εν δια δυοιν, ese espíritu de juicio y de ardor, con el cual "la inmundicia de las hijas de Sion es lavada", Isaías 4:4 ; para que puedan escapar de ese fuego inextinguible mencionado en el versículo siguiente. Este fuego del espíritu debe ser traído del cielo, Lumen de lumine, luz de la luz del Padre de las luces, que da su Espíritu a quienes lo piden; Hinc baptismus
Matthew 4:17 — momento Jesús comenzó a predicar y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado. Ver. 17. Desde ese momento Jesús comenzó a predicar ] Así lo había hecho antes de que Juan fuera encarcelado, Juan 2:13,25 ; Juan 3:1 ; Juan 3:22,24 , pero ahora más libremente, y con frecuencia más manifiestamente, y por todas partes, como cuando el lucero ha hecho su obra, el sol brilla en el día perfecto, Proverbios 4:18 . Y decir: Arrepentíos ] Tanto por el pecado por contrición como por el
Matthew 5:34 — assign the reason of the Turks prevailing so against the Christians, to be their oaths and blasphemies, which wound the ears of the very heavens. They can tell that swearing is one of those sins for the which God hath a controversy with a land, Hosea 4:2 ; Jeremiah 23:10 . And I can tell what a great divine hath observed, that the stones in the wall of Aphek shall sooner turn executioners than a blasphemous Aramite shall escape unrevenged. So much doth a jealous God hate to be robbed of his glory,
Matthew 5:34 — Pero yo os digo: No juréis en absoluto; ni por el cielo; porque es el trono de Dios: Ver. 34. No jures en absoluto ] No en absoluto por las criaturas. a (que los fariseos no tenían en cuenta), ni tampoco por el nombre de Dios en la conversación común, a la ligera, precipitadamente e irreverentemente; por tan vanos juramentos se enluta la tierra.
Matthew 5:35 — not, under our hands, but under our feet, that we might trample upon them in a holy contempt, as the Church is said to tread upon the moon, Revelation 12:1 ; and the way of the righteous is said to be on high, to depart from hell below, Proverbs 15:24 . It is a wonder, surely, that treading upon these minerals, gold, silver, precious stones, … (which are but the guts and garbage of the earth), we should so admire them. God hath hid them in the bowels of the earth, and in those parts that are
Matthew 5:35 — nuestras manos, sino bajo nuestros pies, para que los pisoteemos con santo desprecio, como se dice que la Iglesia pisa la luna, Apocalipsis 12:1 ; y se dice que el camino de los justos es en lo alto, para partir del infierno abajo, Proverbios 15:24 . Es una maravilla, sin duda, que pisar estos minerales, oro, plata, piedras preciosas, etc. (que no son sino las tripas y la basura de la tierra), deberíamos admirarlos. Dios los ha escondido en las entrañas de la tierra y en los lugares más alejados
Revelation 17:4 — Y la mujer estaba vestida de púrpura y escarlata, y adornada de oro, piedras preciosas y perlas, y tenía una copa de oro en su mano llena de abominaciones y de la inmundicia de su fornicación. Ver. 4. De púrpura y escarlata ] Ropa para reyes y nobles, sobre quienes esta ramera domina mucho más que las concubinas sobre los reyes de Persia. Y adornado con oro ] Gr. κεχρυσωμενη, dorado con oro, para notar su hipocresía y exterioridad, oro por fuera,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile