Lectionary Calendar
Tuesday, July 1st, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Study Desk

Interlinear Bible Search

Passage Lookup: Matthew 15:17-20

King James Version
Matthew 15:17
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG  ]
KJV – Do not ye yet understand (5719), that whatsoever entereth in (5740) at the mouth goeth (5719) into the belly, and is cast out (5743) into the draught?
TR – οὔπω νοεῖτε (5719) ὅτι πᾶν τὸ εἰσπορευόμενον (5740) εἰς τὸ στόμα εἰς τὴν κοιλίαν χωρεῖ (5719) καὶ εἰς ἀφεδρῶνα ἐκβάλλεται (5743)
BEZ – ουπω νοειτε οτι παν το εισπορευομενον εις το στομα εις την κοιλιαν χωρει και εις αφεδρωνα εκβαλλεται
ELZ – ουπω (5719) νοειτε οτι (5740) παν το εισπορευομενον εις (5719) το στομα εις την κοιλιαν χωρει και εις αφεδρωνα εκβαλλεται
SCV – ουπω νοειτε οτι παν το εισπορευομενον εις το στομα εις την κοιλιαν χωρει και εις αφεδρωνα εκβαλλεται
STV – ουπω νοειτε οτι παν το εισπορευομενον εις το στομα εις την κοιλιαν χωρει και εις αφεδρωνα εκβαλλεται
TIS – οὐ νοεῖτε ὅτι πᾶν τὸ εἰσπορευόμενον εἰς τὸ στόμα εἰς τὴν κοιλίαν χωρεῖ καὶ εἰς ἀφεδρῶνα ἐκβάλλεται;
TRG – οὐ νοεῖτε ὅτι πᾶν τὸ εἰσπορευόμενον εἰς τὸ στόμα εἰς τὴν κοιλίαν χωρεῖ, καὶ εἰς ἀφεδρῶνα ἐκβάλλεται;
Lexical Parser:  
Matthew 15:18
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG  ]
KJV – But those things which proceed (5740) out of the mouth come forth (5736) from the heart; and they defile (5719) the man.
TR – τὰ δὲ ἐκπορευόμενα (5740) ἐκ τοῦ στόματος ἐκ τῆς καρδίας ἐξέρχεται (5736) κἀκεῖνα κοινοῖ (5719) τὸν ἄνθρωπον
BEZ – τα δε εκπορευομενα εκ του στοματος εκ της καρδιας εξερχεται κακεινα κοινοι τον ανθρωπον
ELZ – τα (5740) δε εκπορευομενα εκ (5736) του στοματος εκ της καρδιας εξερχεται κακεινα (5719) κοινοι τον ανθρωπον
SCV – τα δε εκπορευομενα εκ του στοματος εκ της καρδιας εξερχεται κακεινα κοινοι τον ανθρωπον
STV – τα δε εκπορευομενα εκ του στοματος εκ της καρδιας εξερχεται κακεινα κοινοι τον ανθρωπον
TIS – τὰ δὲ ἐκπορευόμενα ἐκ τοῦ στόματος ἐκ τῆς καρδίας ἐξέρχεται, κἀκεῖνα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
TRG – τὰ δὲ ἐκπορευόμενα ἐκ τοῦ στόματος ἐκ τῆς καρδίας ἐξέρχεται, κἀκεῖνα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
Lexical Parser:  
Matthew 15:19
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG  ]
KJV – For out of the heart proceed (5736) evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
TR – ἐκ γὰρ τῆς καρδίας ἐξέρχονται (5736) διαλογισμοὶ πονηροί φόνοι μοιχεῖαι πορνεῖαι κλοπαί ψευδομαρτυρίαι βλασφημίαι
BEZ – εκ γαρ της καρδιας εξερχονται διαλογισμοι πονηροι φονοι μοιχειαι πορνειαι κλοπαι ψευδομαρτυριαι βλασφημιαι
ELZ – εκ (5736) γαρ της καρδιας εξερχονται διαλογισμοι πονηροι φονοι μοιχειαι πορνειαι κλοπαι ψευδομαρτυριαι βλασφημιαι
SCV – εκ γαρ της καρδιας εξερχονται διαλογισμοι πονηροι φονοι μοιχειαι πορνειαι κλοπαι ψευδομαρτυριαι βλασφημιαι
STV – εκ γαρ της καρδιας εξερχονται διαλογισμοι πονηροι φονοι μοιχειαι πορνειαι κλοπαι ψευδομαρτυριαι βλασφημιαι
TIS – ἐκ γὰρ τῆς καρδίας ἐξέρχονται διαλογισμοὶ πονηροί, φόνοι, μοιχεῖαι, πορνεῖαι, κλοπαί, ψευδομαρτυρίαι, βλασφημίαι
TRG – ἐκ γὰρ τῆς καρδίας ἐξέρχονται διαλογισμοὶ πονηρο, φόνοι μοιχεῖαι πορνεῖαι κλοπαὶ ψευδομαρτυρίαι βλασφημίαι.
Lexical Parser:  
Matthew 15:20
Read Chapter | Resize Font: | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG  ]
KJV – These are (5748) the things which defile (5723) a man: but to eat (5629) with unwashen hands defileth (5719) not a man.
TR – ταῦτά ἐστιν (5719) τὰ κοινοῦντα (5723) τὸν ἄνθρωπον τὸ δὲ ἀνίπτοις χερσὶν φαγεῖν (5629) οὐ κοινοῖ (5719) τὸν ἄνθρωπον
BEZ – ταυτα εστιν τα κοινουντα τον ανθρωπον το δε ανιπτοις χερσιν φαγειν ου κοινοι τον ανθρωπον
ELZ – ταυτα (5719) εστιν τα (5723) κοινουντα τον (5629) ανθρωπον το δε ανιπτοις χερσιν φαγειν ου (5719) κοινοι τον ανθρωπον
SCV – ταυτα εστιν τα κοινουντα τον ανθρωπον το δε ανιπτοις χερσιν φαγειν ου κοινοι τον ανθρωπον
STV – ταυτα εστιν τα κοινουντα τον ανθρωπον το δε ανιπτοις χερσιν φαγειν ου κοινοι τον ανθρωπον
TIS – ταῦτά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον, τὸ δὲ ἀνίπτοις χερσὶν φαγεῖν οὐ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
TRG – ταῦτά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον· τὸ δὲ ἀνίπτοις χερσὶν φαγεῖν οὐ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
Lexical Parser:  

 
adsfree-icon
Ads FreeProfile