corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Encyclopedias

The 1901 Jewish Encyclopedia

Canaanites, the

Resource Toolbox
Additional Links
Various Applications of the Term.

The expressions "Canaan" and "Canaanite" () are applied in the Old Testament sometimes to the collective non-Israelitish population west of the Jordan, or to the land itself (Genesis 12:5 Joshua 22:9 Psalm 106:38 ), and sometimes to a part of the population. Thus, the Canaanites are mentioned among other Palestinian tribes (Genesis 13:7 , 15:21 Exodus 3:8 ) and the term is applied specifically to the inhabitants of the Mediterranean coast (Joshua 5:1 ) or to the tribes dwelling between that coast and the Jordan (Joshua 11:3 Numbers 13:29 ). As a designation for the coast inhabitants it is identical with "Phenicians," and is thus used in a political sense in Isaiah 23:2 . In Zephaniah 2:5 the name is applied to the Philistine population of the southern coast but the accuracy of the text is not quite certain. Since the term "Canaanites" was also applied to the Phenicians, it gradually obtained the meaning of "traders," as used in Isaiah 23:8 Ezekiel 16:29 , 17:4 Zephaniah 1:11 Job xl. 30 (A. 5:41:6) Proverbs 31:24 (possibly also in Zechariah 14:21 ). The consistent use of the word is one of the distinguishing features of the Jahvist sources, while the Elohist uses "Amorite" in the same sense (compare Amorites Hittites ). In Isaiah 19:18 , where the language of the Canaanites is referred to, the word "Canaan" is applied to the Jewish population of Palestine, but in Hosea 12:8 it is an opprobrious epithet for idolatrous Israel, if indeed the text here be reliable.

The same double use of the word is found elsewhere. Thus, on Phenician coins the word is used to designate the Phenician people. Similarly, Greek writers employ the word χ ν α (a short form = ) in reference to Phenicia or to the ancestors of the Phenicians (compare Schrö der, "Die Phoenizische Sprache," p. 6). In the El-Amarna tablets "Kinahhu" () and "Kinahna" refer to the northern portion of the Mediterranean coast. In the old Egyptian inscriptions the word "Kan' na" is applied especially to the Phenician coast sometimes, also, to the whole shore of the Mediterranean. The word designating Canaanites in these inscriptions is, however, applied in a wider sense to the people of western Syria in general. This is similar to the Old Testament usage, but is more comprehensive.

In all probability the limited application of the word to the Mediterranean coast is the original, narrower use of the word found in so many inscriptions pointing in that direction. The designation was afterward applied to the inhabitants of the interior, either because the coast population was originally best known, or because they actually occupied a great portion of the mountainous district also.

Bibliography : Moore, in Proceedings of Am. Oriental Soc. 1890, lxvii. et seq. Zimmern, in Zeit. Deutsch. Palä st.-Ver. 13:138 W. Max Mü ller, Asien und Europa , pp. 205 et seq. E. G. H. F. Bu.

Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Singer, Isidore, Ph.D, Projector and Managing Editor. Entry for 'Canaanites, the'. 1901 The Jewish Encyclopedia. 1901.

Lectionary Calendar
Wednesday, December 2nd, 2020
the First Week of Advent
Search for…
Enter query in the box:
Choose a letter to browse:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M 
N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  Y  Z 

Prev Entry
Next Entry
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology