Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Chronicles 17:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
edōkas
ἔδωκας
you appointed
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαόν
your people
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Israel
4572
seautō
σεαυτῷ
for yourself --
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2992
laon
λαόν
a people
Noun, Accusative Singular Masculine
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
165
aiōnos
αἰῶνος,
the eon.
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
sy
σύ,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2962
kyrie
κύριε,
O lord
Noun, Voc Singular Masculine
1096
became
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2316
theon
θεόν.
God.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ותתן את עמך ישראל לך לעם עד־עולם ואתה יהוה היית להם לאלהים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וַתִּתֵּן אֶת־עַמְּךָ֙ יִשְׂרָאֵ֧ל׀ לְךָ֛ לְעָ֖ם עַד־עֹולָ֑ם וְאַתָּ֣ה יְהוָ֔ה הָיִ֥יתָ לָהֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ותתן את עמך ישׂראל לך לעם עד עולם ואתה יהוה היית להם לאלהים
Westminster Leningrad Codex
֠וַתִּתֵּן אֶת־עַמְּךָ֙ יִשְׂרָאֵ֧ל׀ לְךָ֛ לְעָ֖ם עַד־עֹולָ֑ם וְאַתָּ֣ה יְהוָ֔ה הָיִ֥יתָ לָהֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἔδωκας τὸν λαόν σου Ισραηλ σεαυτῷ λαὸν ἕως αἰῶνος, καὶ σύ, κύριε, αὐτοῖς εἰς θεόν.
Berean Study Bible
For You have made - Your people Israel Your very own ... forever ..., and You, O LORD, have become their God.
For You have made - Your people Israel Your very own ... forever ..., and You, O LORD, have become their God.
English Standard Version
And you made your people Israel to be your people forever and you O Lord became their God
And you made your people Israel to be your people forever and you O Lord became their God
Holman Christian Standard Version
You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, have become their God.
You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, have become their God.
King James Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
Lexham English Bible
And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.
And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.
New American Standard Version
"For Your people Israel You made Your own people forever, and You, O Lord, became their God.
"For Your people Israel You made Your own people forever, and You, O Lord, became their God.
World English Bible
For your people Israel you made your own people (*) forever; and you, Yahweh, became their God.
For your people Israel you made your own people (*) forever; and you, Yahweh, became their God.