Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

1 John 5:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
1492
Oidamen
Οἴδαμεν
We know
V-RIA-1P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
3956
pas
πᾶς
everyone
Adj-NMS
3588
ho
 - 
Art-NMS
1080
gegennēmenos
γεγεννημένος
having been born
V-RPM/P-NMS
1537
ek
ἐκ
of
Prep
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
3756
ouch
οὐχ
not
Adv
264
hamartanei
ἁμαρτάνει
continue to sin
V-PIA-3S
235
all’
ἀλλ’
but
Conj
3588
ho
the [one]
Art-NMS
1080
gennētheis
γεννηθεὶς
having been begotten
V-APP-NMS
1537
ek
ἐκ
of
Prep
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
5083
tērei
τηρεῖ
protects
V-PIA-3S
846
auton
αὐτόν
himself
PPro-AM3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
ho
the
Art-NMS
4190
ponēros
πονηρὸς
evil [one]
Adj-NMS
3756
ouch
οὐχ
not
Adv
680
haptetai
ἅπτεται
does touch
V-PIM-3S
846
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οιδαμεν 5758 οτι πας ο γεγεννημενος 5772 εκ του θεου ουχ αμαρτανει 5719 αλλ ο γεννηθεις 5685 εκ του θεου τηρει 5719 εαυτον και ο πονηρος ουχ απτεται 5731 αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
οιδαμεν οτι πας ο γεγεννημενος εκ του θεου ουχ αμαρτανει αλλ ο γεννηθεις εκ του θεου τηρει εαυτον και ο πονηρος ουχ απτεται αυτου
Berean Greek Bible (2016)
Οἴδαμεν ὅτι πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ οὐχ ἁμαρτάνει, ἀλλ’ ὁ γεννηθεὶς ἐκ τοῦ Θεοῦ τηρεῖ αὐτόν, καὶ ὁ πονηρὸς οὐχ ἅπτεται αὐτοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
οιδαμεν οτι πας ο γεγεννημενος εκ του θεου ουχ αμαρτανει αλλ ο γεννηθεις εκ του θεου τηρει εαυτον και ο πονηρος ουχ απτεται αυτου
Byzantine/Majority Text
οιδαμεν 5758 οτι πας ο γεγεννημενος 5772 εκ του θεου ουχ αμαρτανει 5719 αλλ ο γεννηθεις 5685 εκ του θεου τηρει 5719 εαυτον και ο πονηρος ουχ απτεται 5731 αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οιδαμεν 5758 οτι 5772 πας ο γεγεννημενος εκ 5719 του θεου ουχ αμαρτανει αλλ 5685 ο γεννηθεις εκ 5719 του θεου τηρει εαυτον 5731 και ο πονηρος ουχ απτεται αυτου
Neste-Aland 26
Οἴδαμεν 5758 ὅτι πᾶς ὁ γεγεννημένος 5772 ἐκ τοῦ θεοῦ οὐχ ἁμαρτάνει 5719 ἀλλ ὁ γεννηθεὶς 5685 ἐκ τοῦ θεοῦ τηρεῖ 5719 αὐτόν καὶ ὁ πονηρὸς οὐχ ἅπτεται 5731 αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
Οἴδαμεν ὅτι πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ οὐχ ἁμαρτάνει ἀλλ ὁ γεννηθεὶς ἐκ τοῦ θεοῦ τηρεῖ αὐτόν καὶ ὁ πονηρὸς οὐχ ἅπτεται αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οιδαμεν οτι πας ο γεγεννημενος εκ του θεου ουχ αμαρτανει αλλ ο γεννηθεις εκ του θεου τηρει εαυτον και ο πονηρος ουχ απτεται αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οιδαμεν οτι πας ο γεγεννημενος εκ του θεου ουχ αμαρτανει αλλ ο γεννηθεις εκ του θεου τηρει εαυτον και ο πονηρος ουχ απτεται αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Οἴδαμεν ὅτι πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ οὐχ ἁμαρτάνει ἀλλ’ ὁ γεννηθεὶς ἐκ τοῦ θεοῦ τηρεῖ αὐτόν καὶ ὁ πονηρὸς οὐχ ἅπτεται αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
οἴδαμεν 5758 ὅτι πᾶς ὁ γεγεννημένος 5772 ἐκ τοῦ θεοῦ οὐχ ἁμαρτάνει 5719 ἀλλ᾽ ὁ γεννηθεὶς 5685 ἐκ τοῦ θεοῦ τηρεῖ 5719 ἐαυτὸν, καὶ ὁ πονηρὸς οὐχ ἅπτεται 5731 αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
οιδαμεν 5758 οτι πας ο γεγεννημενος 5772 εκ του θεου ουχ αμαρτανει 5719 αλλ ο γεννηθεις 5685 εκ του θεου τηρει 5719 αυτον και ο πονηρος ουχ απτεται 5731 αυτου
Berean Study Bible
We know that anyone - born of - God vvv does not keep on sinning; - the One who was born of - God protects him, and the evil one vvv cannot touch him.
English Standard Version
We know that everyone who has been born of God does not keep on sinning but he who was born of God protects him and the evil one does not touch him
Holman Christian Standard Version
We know that everyone who has been born of God does not sin, but the One who is born of God keeps him, and the evil one does not touch him.
King James Version
We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
New American Standard Version
We know that no one who is born of God sins; but He who was born of God keeps him, and the evil one does not touch him.
New Living Translation
We know that God's children do not make a practice of sinning for God's Son holds them securely and the evil one cannot touch them
World English Bible
We know that whoever is born of God doesn't sin, but he who was born of God keeps himself, and the evil one doesn't touch him.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile