Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 15:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2444
why did
3756
ouk
οὐκ
you not
Adverb
191
ēkousas
ἤκουσας
hearken to
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
5456
phōnēs
φωνῆς
the voice
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου,
lord
Noun, Genitive Singular Masculine
235
all᾿
ἀλλ᾿
but
Conjunction
3729
hōrmēsas
ὥρμησας
advanced
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4661
skyla
σκῦλα
spoils,
Noun, Accusative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
epoiēsas
ἐποίησας
did
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4190
ponēron
πονηρὸν
wicked thing
Adjective, Accusative Singular Neuter
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
2962
kyriou
κυρίου,
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ולמה לא שמעת בקול יהוה ותעט אל השלל ותעש הרע בעיני יהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלָ֥מָּה לֹא־שָׁמַ֖עְתָּ בְּקֹ֣ול יְהוָ֑ה וַתַּ֙עַט֙ אֶל־הַשָּׁלָ֔ל וַתַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ולמה לא שׁמעת בקול יהוה ותעט אל השׁלל ותעשׂ הרע בעיני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְלָ֥מָּה לֹא־שָׁמַ֖עְתָּ בְּקֹ֣ול יְהוָ֑ה וַתַּ֙עַט֙ אֶל־הַשָּׁלָ֔ל וַתַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἵνα τί οὐκ ἤκουσας τῆς φωνῆς κυρίου, ἀλλ᾿ ὥρμησας τοῦ θέσθαι ἐπὶ τὰ σκῦλα καὶ ἐποίησας τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου
Berean Study Bible
So why did you not obey ... the LORD? Why did you rush upon the plunder and do evil in the sight of the LORD?"
English Standard Version
Why then did you not obey the voice of the Lord Why did you pounce on the spoil and do what was evil in the sight of the Lord
Holman Christian Standard Version
So why didn't you obey the Lord? Why did you rush on the plunder and do what was evil in the Lord's sight?"
King James Version
Wherefore then didst thou not obey the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the LORD?
Lexham English Bible
Why did you not listen to the voice of Yahweh and fall with shouting on the plunder? You have done evil in the sight of Yahweh!"
New American Standard Version
"Why then did you not obey the voice of the Lord, but rushed upon the spoil and did what was evil in the sight of the Lord?"
World English Bible
Why then didn't you obey the voice of Yahweh, but took the spoils, and did that which was evil in the sight of Yahweh?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile