Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 20:42
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			4314
				
				
			to 
				
			*
				
				
			David, 
				
			4198
				
				
			poreuou
				πορεύου 
				Go 
				Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				in 
				Preposition
			1515
				
				
			eirēnēn
				εἰρήνην, 
				peace! 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			5613
				
				
			hōs
				ὡς 
				as 
				Conjunction
			3660
				
				
			omōmokamen
				ὀμωμόκαμεν 
				we swore by an oath, 
				Verb, Perfect Active Indicative 1st Plural
			1473
				
				
			hēmeis
				ἡμεῖς 
				both of us 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
			297
				
				
			amphoteroi
				ἀμφότεροι 
				
				Adjective, Nominative Plural Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				in 
				Preposition
			3686
				
				
			onomati
				ὀνόματι 
				the name 
				Noun, Dative Singular Neuter
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου 
				of the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			3004
				
				
			legontes
				λέγοντες 
				saying, 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου 
				The lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1510.8.3
				
				
			estai
				ἔσται 
				will be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			3144
				
				
			martys
				μάρτυς 
				witness 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			303.1
				
				
			ana
				ἀνὰ 
				between 
				Preposition
			1473
				
				
			emou
				ἐμοῦ 
				me 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1473
				
				
			sou
				σοῦ 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			303.1
				
				
			ana
				ἀνὰ 
				between 
				Preposition
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			4690
				
				
			spermatos
				σπέρματός 
				my seed 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			4690
				
				
			spermatos
				σπέρματός 
				your seed, 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			1473
				
				
			sou
				σοῦ 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2193
				
				
			heōs
				ἕως 
				unto 
				Preposition
			165
				
				
			aiōnos
				αἰῶνος. 
				the eon. 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			565
				
				
			apēlthen
				ἀπῆλθεν, 
				went forth. 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			*
				
				
			Jonathan 
				
			1525
				
				
			eisēlthen
				εἰσῆλθεν 
				entered 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				into 
				Preposition
			3588
				
				
			tou
				τοῦ 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
			4172
				
				
			polin
				πόλιν. 
				city. 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ויאמר יהונתן לדוד לך לשלום אשר נשבענו שנינו אנחנו בשם יהוה לאמר יהוה יהיה ביני ובינך ובין זרעי ובין זרעך עד עולם {פ} ויקם וילך ויהונתן בא העיר 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמֶר יְהֹונָתָ֛ן לְדָוִ֖ד לֵ֣ךְ לְשָׁלֹ֑ום אֲשֶׁר֩ נִשְׁבַּ֙עְנוּ שְׁנֵ֜ינוּ אֲנַ֗חְנוּ בְּשֵׁ֤ם יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֞ה יִֽהְיֶ֣ה׀ בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֗ךָ וּבֵ֥ין זַרְעִ֛י וּבֵ֥ין זַרְעֲךָ֖ עַד־עֹולָֽם׃ פ וַיָּ֖קָם וַיֵּלַ֑ךְ וִיהֹונָתָ֖ן בָּ֥א הָעִֽיר׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהונתן לדוד לך לשׁלום אשׁר נשׁבענו שׁנינו אנחנו בשׁם יהוה לאמר יהוה יהיה ביני ובינך ובין זרעי ובין זרעך עד עולם ויקם וילך ויהונתן בא העיר
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמֶר יְהֹונָתָ֛ן לְדָוִ֖ד לֵ֣ךְ לְשָׁלֹ֑ום אֲשֶׁר֩ נִשְׁבַּ֙עְנוּ שְׁנֵ֜ינוּ אֲנַ֗חְנוּ בְּשֵׁ֤ם יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֞ה יִֽהְיֶ֣ה׀ בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֗ךָ וּבֵ֥ין זַרְעִ֛י וּבֵ֥ין זַרְעֲךָ֖ עַד־עֹולָֽם׃ פ וַיָּ֖קָם וַיֵּלַ֑ךְ וִיהֹונָתָ֖ן בָּ֥א הָעִֽיר׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιωναθαν πορεύου εἰς εἰρήνην, καὶ ὡς ὀμωμόκαμεν ἡμεῖς ἀμφότεροι ἐν ὀνόματι κυρίου λέγοντες κύριος ἔσται μάρτυς ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ σοῦ καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σπέρματός μου καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σπέρματός σου ἕως αἰῶνος. καὶ ἀνέστη Δαυιδ καὶ ἀπῆλθεν, καὶ Ιωναθαν εἰσῆλθεν εἰς τὴν πόλιν. 
Berean Study Bible
And Jonathan said to David, "Go in peace, for the two of us have sworn in the name of the LORD when we said, 'May the LORD be a witness between you and me, and between your descendants and mine forever ....''" Then David got up and departed, and Jonathan went back into the city.
And Jonathan said to David, "Go in peace, for the two of us have sworn in the name of the LORD when we said, 'May the LORD be a witness between you and me, and between your descendants and mine forever ....''" Then David got up and departed, and Jonathan went back into the city.
English Standard Version
Then Jonathan said to David Go in peace because we have sworn both of us in the name of the Lord saying The Lord shall be between me and you and between my offspring and your offspring forever And he rose and departed and Jonathan went into the city
Then Jonathan said to David Go in peace because we have sworn both of us in the name of the Lord saying The Lord shall be between me and you and between my offspring and your offspring forever And he rose and departed and Jonathan went into the city
Holman Christian Standard Version
Jonathan then said to David, "Go in the assurance the two of us pledged in the name of the Lord when we said: The Lord will be a witness between you and me and between my offspring and your offspring forever." Then David left, and Jonathan went into the city.
Jonathan then said to David, "Go in the assurance the two of us pledged in the name of the Lord when we said: The Lord will be a witness between you and me and between my offspring and your offspring forever." Then David left, and Jonathan went into the city.
King James Version
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying (8800), The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed (8799): and Jonathan went into the city.
And Jonathan said to David, Go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the LORD, saying (8800), The LORD be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. And he arose and departed (8799): and Jonathan went into the city.
Lexham English Bible
Jonathan said to David, "Go in peace, because we have sworn, the two of us, an oath in the name of Yahweh, saying, "Yahweh will be between me and you, and between my offspring and your offspring forever." Then he got up and left, and Jonathan went into the city.
Jonathan said to David, "Go in peace, because we have sworn, the two of us, an oath in the name of Yahweh, saying, "Yahweh will be between me and you, and between my offspring and your offspring forever." Then he got up and left, and Jonathan went into the city.
New American Standard Version
Jonathan said to David, "Go in safety, inasmuch as we have sworn to each other in the name of the Lord, saying, 'The Lord will be between me and you, and between my descendants and your descendants forever.' """ Then he rose and departed, while Jonathan went into the city.
Jonathan said to David, "Go in safety, inasmuch as we have sworn to each other in the name of the Lord, saying, 'The Lord will be between me and you, and between my descendants and your descendants forever.' """ Then he rose and departed, while Jonathan went into the city.
World English Bible
Jonathan said to David, "Go in peace, because we have both sworn in the name of Yahweh, saying, ‘Yahweh shall be between me and you, and between my seed and your seed, (*) forever.'" He arose and departed; and Jonathan went into the city.
Jonathan said to David, "Go in peace, because we have both sworn in the name of Yahweh, saying, ‘Yahweh shall be between me and you, and between my seed and your seed, (*) forever.'" He arose and departed; and Jonathan went into the city.