Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
1 Samuel 20:6
1437
				
				
			ean
				ἐὰν 
				If 
				Conjunction
			1980
				
				
			episkeptomenos
				ἐπισκεπτόμενος 
				in numbering 
				Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
			1980
				
				
			episkeptomenos
				ἐπισκεπτόμενος 
				should number 
				Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			me
				με 
				me missing 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			3962
				
				
			patēr
				πατήρ 
				your father, 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			1473
				
				
			sou
				σου, 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				then 
				Conjunction
			2046
				
				
			ereis
				ἐρεῖς 
				you shall say, 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
			3868
				
				
			paraitoumenos
				παραιτούμενος 
				In asking pardon 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			3868
				
				
			paraitoumenos
				παραιτούμενος 
				asks pardon 
				Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
			575
				
				
			ap᾿
				ἀπ᾿ 
				of 
				Preposition
			1473
				
				
			emou
				ἐμοῦ 
				me 
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			*
				
				
			David 
				
			5143
				
				
			dramein
				δραμεῖν 
				to run 
				Verb, Aorist Active Infinate
			2193
				
				
			heōs
				ἕως 
				unto 
				Preposition
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				Preposition
			*
				
				
			Beth-lehem 
				
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			4172
				
				
			polin
				πόλιν 
				his city, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			2378
				
				
			thysia
				θυσία 
				the sacrifice 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				of the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			2250
				
				
			hēmerōn
				ἡμερῶν 
				feast days 
				Noun, Genitive Plural Feminine
			1563
				
				
			ekei
				ἐκεῖ 
				is there 
				Adverb
			3650
				
				
			holē
				ὅλῃ 
				for the entire 
				Adjective, Dative Singular Feminine
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			5443
				
				
			phylē
				φυλῇ. 
				tribe. 
				Noun, Dative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
אם פקד יפקדני אביך ואמרת נשאל נשאל ממני דוד לרוץ בית לחם עירו כי־זבח הימים שם לכל המשפחה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִם־פָּקֹ֥ד יִפְקְדֵ֖נִי אָבִ֑יךָ וְאָמַרְתָּ֗ נִשְׁאֹל֩ נִשְׁאַ֙ל מִמֶּ֤נִּי דָוִד֙ לָרוּץ֙ בֵּֽית־לֶ֣חֶם עִירֹ֔ו כִּ֣י זֶ֧בַח הַיָּמִ֛ים שָׁ֖ם לְכָל־הַמִּשְׁפָּחָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
אם פקד יפקדני אביך ואמרת נשׁאל נשׁאל ממני דוד לרוץ בית לחם עירו כי זבח הימים שׁם לכל המשׁפחה
Westminster Leningrad Codex
אִם־פָּקֹ֥ד יִפְקְדֵ֖נִי אָבִ֑יךָ וְאָמַרְתָּ֗ נִשְׁאֹל֩ נִשְׁאַ֙ל מִמֶּ֤נִּי דָוִד֙ לָרוּץ֙ בֵּֽית־לֶ֣חֶם עִירֹ֔ו כִּ֣י זֶ֧בַח הַיָּמִ֛ים שָׁ֖ם לְכָל־הַמִּשְׁפָּחָֽה׃ 
Greek Septuagint
ἐὰν ἐπισκεπτόμενος ἐπισκέψηταί με ὁ πατήρ σου, καὶ ἐρεῖς παραιτούμενος παρῃτήσατο ἀπ᾿ ἐμοῦ Δαυιδ δραμεῖν ἕως εἰς Βηθλεεμ τὴν πόλιν αὐτοῦ, ὅτι θυσία τῶν ἡμερῶν ἐκεῖ ὅλῃ τῇ φυλῇ. 
Berean Study Bible
If your father misses me at all, tell him, 'David urgently requested my permission ... to hurry to Bethlehem, his hometown, because there is an annual sacrifice for his whole clan.'
If your father misses me at all, tell him, 'David urgently requested my permission ... to hurry to Bethlehem, his hometown, because there is an annual sacrifice for his whole clan.'
English Standard Version
If your father misses me at all then say David earnestly asked leave of me to run to Bethlehem his city for there is a yearly sacrifice there for all the clan
If your father misses me at all then say David earnestly asked leave of me to run to Bethlehem his city for there is a yearly sacrifice there for all the clan
Holman Christian Standard Version
If your father misses me at all, say, 'David urgently requested my permission to quickly go to his town Bethlehem for an annual sacrifice there involving the whole clan.'
If your father misses me at all, say, 'David urgently requested my permission to quickly go to his town Bethlehem for an annual sacrifice there involving the whole clan.'
King James Version
If thy father at all miss me, then say (8804), David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city: for there is a yearly sacrifice there for all the family.
If thy father at all miss me, then say (8804), David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city: for there is a yearly sacrifice there for all the family.
Lexham English Bible
If your father misses me at all, then you must say, 'David earnestly asked from me to run to Bethlehem his city, for ⌊the yearly sacrifice⌋is there for all the clan.'
If your father misses me at all, then you must say, 'David earnestly asked from me to run to Bethlehem his city, for ⌊the yearly sacrifice⌋is there for all the clan.'
New American Standard Version
"If your father misses me at all, then say, 'David earnestly asked {leave} of me to run to Bethlehem his city, because it is the yearly sacrifice there for the whole family.'
"If your father misses me at all, then say, 'David earnestly asked {leave} of me to run to Bethlehem his city, because it is the yearly sacrifice there for the whole family.'
World English Bible
If your father miss me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city; for it is the yearly sacrifice there for all the family.'
If your father miss me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city; for it is the yearly sacrifice there for all the family.'