Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

1 Samuel 4:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2540
kairō
καιρῷ
time
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
she
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
599
apothnēskei
ἀποθνῄσκει,
was going to die,
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
2036
eipon
εἶπον
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autē
αὐτῇ
to her
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1135
gynaikes
γυναῖκες
women
Noun, Nominative Plural Feminine
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3936
parestēkuiai
παρεστηκυῖαι
standing beside
Verb, Perfect Active Participle Nominative Plural Feminine
1473
autē
αὐτῇ
her,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3361
mē
μὴ
Do not
Adverb
5399
phobou
φοβοῦ,
fear!
Verb, Present Middle Imperative 2nd Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
5207
huion
υἱὸν
a son
Noun, Accusative Singular Masculine
5088
tetokas
τέτοκας·
you have birthed.
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
But
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
she did not
Adverb
611
apekrithē
ἀπεκρίθη,
answer,
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
3539
enoēsen
ἐνόησεν
comprehend
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2588
kardia
καρδία
in her heart.
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine

 

Aleppo Codex
וכעת מותה ותדברנה הנצבות עליה אל תיראי כי בן ילדת ולא ענתה ולא שתה לבה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּכְעֵ֣ת מוּתָ֗הּ וַתְּדַבֵּ֙רְנָה֙ הַנִּצָּבֹ֣ות עָלֶ֔יהָ אַל־תִּֽירְאִ֖י כִּ֣י בֵ֣ן יָלָ֑דְתְּ וְלֹ֥א עָנְתָ֖ה וְלֹא־שָׁ֥תָה לִבָּֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
וכעת מותה ותדברנה הנצבות עליה אל תיראי כי בן ילדת ולא ענתה ולא שׁתה לבה
Westminster Leningrad Codex
וּכְעֵ֣ת מוּתָ֗הּ וַתְּדַבֵּ֙רְנָה֙ הַנִּצָּבֹ֣ות עָלֶ֔יהָ אַל־תִּֽירְאִ֖י כִּ֣י בֵ֣ן יָלָ֑דְתְּ וְלֹ֥א עָנְתָ֖ה וְלֹא־שָׁ֥תָה לִבָּֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐν τῷ καιρῷ αὐτῆς ἀποθνῄσκει, καὶ εἶπον αὐτῇ αἱ γυναῖκες αἱ παρεστηκυῖαι αὐτῇ μὴ φοβοῦ, ὅτι υἱὸν τέτοκας· καὶ οὐκ ἀπεκρίθη, καὶ οὐκ ἐνόησεν ἡ καρδία αὐτῆς.
Berean Study Bible
As she was dying, the women attending to her said, "Do not despair, for you have given birth to a son!" But she did not respond ... or pay any heed ....
English Standard Version
And about the time of her death the women attending her said to her Do not be afraid for you have borne a son But she did not answer or pay attention
Holman Christian Standard Version
As she was dying, the women taking care of her said, "Don't be afraid. You've given birth to a son! " But she did not respond or pay attention.
King James Version
And about the time of her death the women that stood by her said unto her, Fear not; for thou hast born a son. But she answered not, neither did she regard it.
Lexham English Bible
Just before the time of her death, those attending her⌋⌊pay any attention.
New American Standard Version
And about the time of her death the women who stood by her said to her, "Do not be afraid, for you have given birth to a son." But she did not answer or pay attention.
World English Bible
About the time of her death the women who stood by her said to her, "Don't be afraid; for you have given birth to a son." But she didn't answer, neither did she regard it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile